Especificación; Panel De Control - York YCAL-RB Millennium 0141RB Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Las plantas enfriadoras/bombas de calor se suministrarán
completamente montadas, con todas las mangueras de interco-
nexión y cableado interno, listas para su instalación en obra.
Después del montaje se efectuará una prueba de funciona-
miento para comprobar que el equipo funciona correctamente.
Se someterá a una prueba de presión, se vaciará y se cargará
completamente con refrigerante y con una carga inicial de
aceite.
La estructura del equipo es de acero grueso galvanizado y lleva
una capa de pintura en polvo, esmaltada al horno (Arena del
Desierto, RAL 1019).
Compresores
El equipo va provisto de compresores herméticos Scroll, refrige-
rados por el gas de aspiración. Los compresores son del tipo sin
contacto, que utilizan cierres flotantes. Se logra un gran rendi-
miento mediante una órbita controlada y el uso de una geome-
tría avanzada de espiral. Todas las piezas giratorias están
estática y dinámicamente equilibradas.
Los motores de los compresores van protegidos contra sobre-
cargas, que se rearman automáticamente. El arranque será
directo. Las cajas de bornes de los motores tendrán un grado de
protección IP-55, contra la intemperie.
El Arranque y Paro de los compresores se efectuará a través del
microprocesador de la planta, para proporcionar así un control
de la capacidad.
Intercambiador de Calor Refrigerante-Agua
El intercambiador de calor es del tipo de expansión directa, con
el refrigerante en los tubos y el agua fluyendo a través de la
carcasa con deflectores. La presión de trabajo de diseño de la
carcasa es de 10,3 bar y de 31 bar en el lado de los tubos. El
lado del refrigerante está construido y probado de acuerdo con
las normas europeas pertinentes.
Los deflectores de agua son de acero galvanizado, resistente a
la corrosión. Los cabezales extraíbles permiten el acceso a los
tubos de cobre sin costura, interiormente ranurados. Se
incluyen las conexiones hidráulicas de purga y drenaje.
El intercambiador de calor va equipado de una manta calefac-
tora que es controlada por un termostato independiente. Dicha
resistencia proporciona protección contra heladas de hasta
-29°C de temperatura ambiente. El intercambiador va cubierto
de espuma aislante flexible de célula cerrada de 19 mm de
espesor. Todos los circuitos van protegidos por una válvula de
seguridad tarada a 31 bar.
Baterías de Aire Ambiente
Las baterías de aire ambiente estarán formadas por tubos de
cobre sin costura situados al tresbolillo, mecánicamente expan-
sionados en aletas de aluminio recubiertas de pintura. Se
incluye un subenfriamiento integral. La presión de trabajo de
diseño de las baterías es de 31 bar.
Ventiladores - Los ventiladores de las baterías de aire
ambiente serán del tipo de álabes perfilados, de alto rendi-
miento, de polipropileno estable a los rayos UV, accionados
directamente por motores independientes y posicionados para
una descarga de aire vertical. Las protecciones de los ventila-
dores son de acero grueso galvanizado en caliente. Todas las
hélices están dinámica y estáticamente equilibradas para
proporcionar un funcionamiento sin vibraciones.
Motores - Los motores de los ventiladores irán totalmente
cerrados y estarán refrigerados por ventiladores y serán del tipo
jaula de ardilla, protegidos contra sobreintensidades. Llevan
rodamientos a bolas, con doble sellado y lubricación perma-
nente.
Circuitos Frigoríficos
Todos los circuitos serán de tubo de cobre formado en una
máquina de doblar, controlada por ordenador, con el fin de
reducir el número de juntas soldadas, dando como resultado un
sistema fiable, a prueba de fugas.
Página K.2
Doc. No. PC136/08.04/ES
ESPECIFICACIÓN
Los componentes de la línea de líquido comprenderán: válvula
de cierre con boca de carga, filtro secador, mirilla con indicador
de humedad, válvula de retención y válvula de expansión
termostática. Toda la línea de aspiración, y la línea de líquido
que hay entre la válvula de expansión y el intercambiador de
calor refrigerante-agua, estarán aisladas con espuma flexible
de célula cerrada.
Válvula Inversora de Cuatro Vías
Para invertir el ciclo de refrigeración se utiliza una válvula de
cuatro vías, permitiendo así alcanzar las modalidades de refri-
geración y calefacción. La bobina de una válvula solenoide
auxiliar se activa y desactiva en función de las necesidades,
para introducir la presión de descarga en el cuerpo de la válvula
, llevando el pistón a la posición correcta. La válvula de sole-
noide se activa en la modalidad de refrigeración.
Acumulador y Tapón Fusible
El acumulador de la línea de aspiración asegurar que no llegue
refrigerante líquido al compresor y va equipado con un tapón
fusible que liberará la presión del sistema en caso de producirse
un incendio localizado. El núcleo metálico funde a una tempera-
tura tal que garantizará que los componentes no queden some-
tidos a unas condiciones de presión excesiva del refrigerante.
Paneles de Potencia y Control
Todos los dispositivos de potencia y control estarán alojados en
un armario con un grado de protección IP55, con puertas exte-
riores articuladas y bloqueables. Las secciones de potencia y
control se hallarán en armarios separados.
Panel de Potencia
El panel deberá contener:
Un interruptor sin fusible, montado en fábrica, con palanca
exterior bloqueable para permitir conectar la alimentación
eléctrica del equipo. Este interruptor puede utilizarse para
desconectar la alimentación eléctrica cuando se realizan
trabajos de mantenimiento.
Arrancadores manuales de los motores de los compresores,
montados en fábrica (para protegerlos contra sobrecargas y
cortocircuitos).
Contactores de arranque de los motores de los compresores.
Transformador de control, montado en fábrica, para convertir
la tensión de alimentación del equipo a 115 V - 1 Ø - 50 Hz
para el sistema de control.
Contactores de los ventiladores y protección contra corriente
de sobrecarga.
Regleta de conexiones del cliente para salidas de estado y
contactos de arranque de la bomba de líquido frío.
Todos los cables de potencia deben pasar a través de un porta-
cables estanco hasta los compresores y los ventiladores.
FIGURA 1
Millennium
Display/Print
OPER DATA
PRINT
HISTORY

PANEL DE CONTROL

TM
Control Center
S Y S 1 COMP S RUN 2
STATUS
S Y S 2 COMP S RUN 1
Entry
Setpoints
COOLING
SETPOINTS
SCHEDULE/
ADVANCE DAY
ENTER
PROGRAM
/ADV
ON
OFF
Unit
OPTIONS
CLOCK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido