Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WESTRIC IW Serie

  • Página 2 76-2276-15 Página 2 de 96...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Descripción Pág. Campo de la aplicación e Identificación del modelo Información de seguridad 7 - 8 Características Generales Tablero de control Posible configuración de inyección de aire Dimensiones unidades IW - 005/006 12 - 15 Planilla de datos técnicos IW - 005/006 16 - 18 Limite de funcionamiento de temperatura y humedad Componentes exteriores e interiores...
  • Página 4 76-2276-15 Página 4 de 96...
  • Página 5: Campo De La Aplicación E Identificación Del Modelo

    Campo de aplicación Las Unidades de tratamiento de aire de precisión WESTRIC línea IW han sido desarrolladas para ser instaladas en centros de computo entre racks para actuar directamente sobre los puntos calientes, y gracias a sus ventiladores EC economizar energía eléctrica.
  • Página 6 76-2276-15 Página 6 de 96...
  • Página 7: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea atentamente las instrucciones para familiarizarse con el equipo antes de instalar, operar, dar servicio, o mantenerlo. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer en este manual o en el equipo para advertir de peligros potenciales o llamar la atención sobre información que aclara o simplifica un procedimiento. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, causará...
  • Página 8: Peligro Por Piezas En Movimiento

    ADVERTENCIA PELIGRO POR PIEZAS EN MOVIMIENTO Mantenga las manos, ropa y joyas alejados de las piezas en movimiento. Asegúrese de que no haya objetos extraños en el equipo antes de cerrar las puertas y paneles y ponerlo en marcha. No seguir esas instrucciones puede causar lesiones graves, la muerte, o daños en el equipo. ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA DEL EQUIPO •...
  • Página 9: Características Generales

    Características Generales Las unidades IW se fabrican con chapa galvanizada prepintada color negro, lo que asegura una larga vida útil del gabinete sin requerir repintado periódico ni otro tipo de mantenimiento. La sección de tratamiento de aire cuenta con una serpentina de gran tamaño y un alto caudal de aire lo que aseguran un elevado rendimiento del equipo en calor sensible.
  • Página 10: Tablero De Control

    Tablero de control Los equipos se comandan mediante un tablero incorporado a los mismos, dentro del cual se aloja el PLC y los elementos de comando y maniobra. Los controladores pueden encontrarse comunicados entre sí, de tal forma que en caso de producirse una falla en un equipo el resto de los equipos aumentaran su capacidad para cubrir al equipo averiado a través de la modulación de los ventiladores EC).
  • Página 11: Posible Configuración De Inyección De Aire

    Posible configuración de inyección de aire de IW-005/006 76-2276-15 Página 11 de 96...
  • Página 12: Dimensiones Unidades Iw - 005/006

    Dimensiones Unidad IW - 005/006 Inyección Lateral / Retorno Posterior: 76-2276-15 Página 12 de 96...
  • Página 13 Dimensiones Unidad IW - 005/006 Inyección Frontal / Retorno Posterior: 76-2276-15 Página 13 de 96...
  • Página 14 Dimensiones - Unidad Exterior IW-005 UE 76-2276-15 Página 14 de 96...
  • Página 15 Dimensiones - Unidad Exterior IW-006 UE 76-2276-15 Página 15 de 96...
  • Página 16: Planilla De Datos Técnicos Iw - 005/006

    UNIDAD IW-005 IW-006 CAPACIDAD MEDIDA PARA 32 ºC BS / 19ºC BH (~ 28 % HR ) INTERIOR / 35ºC EXTERIOR TIPO VERTICAL MARCA WESTRIC NORMAS ISO ISO – 9001- 2008 ORIGEN Pais ARGENTINA ALIMENTACION ELECTRICA 3 x 380 V – 50 HZ...
  • Página 17: Filtro De Aire

    9,52 ALETAS POR PULGADAS N SISTEMA UTILIZADO PARA PERMITIR EL TRABAJO CON BAJA TEMPERATURA EXTERIOR TIPO ELECTRONICO MARCA WESTRIC MODELO CVTR PRESOSTATOS PARA ALTA Y BAJA PRESION ALTA Kg / cm / PSI 30 – 43 / 420 – 610...
  • Página 18: Capacidad Medida Para 35ºc Temperatura Exterior

    CAPACIDAD MEDIDA PARA 35ºC TEMPERATURA EXTERIOR Unidad 30ºC / 19wb 32ºC / 19wb 35ºC / 20,2wb CAPACIDAD 16,8 17,6 18,9 TOTAL IW-005 CAPACIDAD 15,7 16,7 18,9 SENSIBLE CAPACIDAD 19,4 20,2 21,5 TOTAL IW-006 CAPACIDAD 18,2 19,2 21,5 SENSIBLE Limite de funcionamiento de temperatura y humedad ADVERTENCIA: Si la humedad interior es demasiado alta, el efecto de condensación alrededor del serpentín puede generar demasiada agua condensada, lo que podría causar un derrame de agua o disparar una alarma.
  • Página 19: Componentes Exteriores E Interiores

    Componentes exteriores IW-005/006 76-2276-15 Página 19 de 96...
  • Página 20 Componentes interiores (vista delantera) IW-005/006 76-2276-15 Página 20 de 96...
  • Página 21 Componentes interiores (vista trasera) IW-005/006 76-2276-15 Página 21 de 96...
  • Página 22 Componentes interiores (vista delantera) IW-005/006 con Humidificador 76-2276-15 Página 22 de 96...
  • Página 23 Componentes interiores (vista trasera) IW-005/006 con Humidificador 76-2276-15 Página 23 de 96...
  • Página 24 Vista del tablero eléctrico deslizable Tablero eléctrico deslizable (Componentes según modelo) 76-2276-15 Página 24 de 96...
  • Página 25: Recepción Y Transporte

    Recepción y transporte - Llevar el acondicionador lo más cerca posible del lugar de instalación antes de retirar el embalaje y el palet. Durante el transporte la unidad deberá mantenerse en posición vertical. ID / IW 2205 2205 1200 1200 ADVERTENCIA: ...
  • Página 26 Revisión de las Unidades Cuando se reciban las unidades, revisar cuidadosamente que no hayan sido golpeadas durante el transporte y que no hayan sufrido deterioro de algunas o más partes de las mismas por transporte inadecuado. Notificar por escrito a la empresa. Verificar que estén todos los elementos que vienen con las unidades y los que se necesitaran para el montaje, ajenos a las mismas.
  • Página 27: Instalación Y Montaje

    Instalación y Montaje 76-2276-15 Página 27 de 96...
  • Página 28: Ejemplos Ilustrativos De Instalación Con Pasillos Confinados

    Ejemplos ilustrativos de instalación con pasillos confinados  Pasillo frio - Descarga frontal cerramiento superior Equipos IW Puerta de acceso Figura únicamente ilustrativa, no indica la disposición, ni la cantidad de equipos necesarios.  Pasillo caliente - Descarga lateral Equipos IW cerramiento superior Puerta de acceso Figura únicamente ilustrativa, no indica la disposición, ni la cantidad de equipos necesarios.
  • Página 29  Pasillo caliente - Descarga unilateral Equipos IW cerramiento superior Puerta de acceso Figura únicamente ilustrativa, no indica la disposición, ni la cantidad de equipos necesarios. 76-2276-15 Página 29 de 96...
  • Página 30: Conexionado Eléctrico

    Conexionado Eléctrico La alimentación eléctrica a la unidad se hace directamente al Interruptor general, ubicada en el tablero eléctrico de dicha unidad. La Unidad de Tratamiento de aire posee un borne de neutro separado del Interruptor General. IMPORTANTE: NOTA: En la alimentación eléctrica trifásica con neutro, se individualizar fehacientemente dicho neutro y luego ver que entre fase y fase estén los 380V requeridos, tomando tensión cruzada entre fases.
  • Página 31: Detector De Falta De Fases

    Detector de falta de fases , alta y baja tensión. Este elemento es el que protege al equipo de la simetría de las fases, de los picos de alta y baja tensión que pueda suministrar la empresa de energía eléctrica y eventualmente de la ausencia de una fase TELEMECANIQUE (RM4T) Si el LED VERDE U enciende, indica que es correcta la entrada de alimentación eléctrica.
  • Página 32: Distancias Máximas Entre Evaporador Y Condensador

    Distancias Máximas entre Evaporador y Condensador (Compresor U. Exterior) Sistemas Separados WESTRIC (para R-410A) Diámetros recomendadas según la longitud de la cañería (Compresor exterior) Longitud Capacidad Máxima 1 a 5 metros a 10 metros a 15 metros a 20 metros...
  • Página 33: Compresor En La Unidad Exterior

    Carga adicional estimativa de refrigerante - (Por metro de cañería en la línea de liquido) COMPRESOR EN LA UNIDAD EXTERIOR NOTA: Una vez finalizada la instalación del sistema y después de un periodo de funcionamiento controle que las presiones del equipo sean las adecuadas (480 lb/pulg y 120-130 lb/Pulg de alta y baja respectivamente).
  • Página 34: Compresor En La Unidad Interior

    Carga adicional estimativa de refrigerante (Por metro de cañería en la línea de liquido) COMPRESOR EN LA UNIDAD INTERIOR NOTA: Una vez finalizada la instalación del sistema y después de un periodo de funcionamiento controle que las presiones del equipo sean las adecuadas (480 lb/pulg y 120-130 lb/Pulg de alta y baja respectivamente).
  • Página 35: Mantenimiento

    Mantenimiento IMPORTANTE: Antes de realizar el proceso de mantenimiento, cortar la energía eléctrica de la unidad. Bandeja de Condensado: Revisar que el agujero de drenaje no esté obturado y probar soltando agua con una botella, el libre escurrimiento por el desagote. Se deberá...
  • Página 36: Sistema De Detección De Fallas De Los Ventiladores Ec

    Sistema de detección de fallas de los ventiladores EC (Solo IW-005/006) El equipo cuenta con una plaqueta para la detección de fallas de los ventiladores EC (código 54-1168-00). Los ventiladores envían pulsos a la placa indicándole su estado y ésta detecta si se produce una anomalía, indicándoselo al PLC.
  • Página 37: Manejo Y Funcionamiento Del Sistema

    Control de Refrigeración El equipo Westric IW ofrece todas las funciones de un equipo de precisión, el aire del pasillo caliente entra en el equipo aspirado por los ventiladores de funcionamiento continuo, luego es filtrado, acondicionado y se inyecta en el pasillo frio.
  • Página 38: Comunicación Entre Unidades

    Control de des humectación: Ante la presencia de alta humedad, el controlador modula la velocidad de los ventiladores bajándola para poder extraer el exceso de humedad ambiente, esta modulación se produce cuando ser encuentre el compresor encendido. Para realizar este proceso el controlador utiliza la información del sensor de humedad que se encuentra en la entrada de aire.
  • Página 39 Largo del cable: Largo (m) Max. baudrate Tamáño mínimo del cable Tipo sugerido 1000 125 K AWG22 Belden 3106A/3107A Recomendaciones: Las líneas de comunicación son del tipo “diferencial” y es fundamental para una comunicación fiable, conectar todas las unidades de la red con un cable de tierra. Use un par trenzado para conectar las señales diferenciales y use otro conductor (por ejemplo un segundo par trenzado) para conectar la tierra.
  • Página 40: Vista Del Controlador Danfoss

    Imagen de carácter ilustrativo sujeta a modificaciones Descripciones: A: Alimentación 24VCA B: Válvula de expansión C: Comunicación CAN con otros equipos de la línea Westric maestro o esclavos D: Entradas analógicas 1 a 7 E: Salidas digitales 1 a 5 F: Salida digital 6 G: Salidas analógicas 1 a 3...
  • Página 41: Panel De Operaciones - Display Y Teclado

    PANEL DE OPERACIONES - DISPLAY Y TECLADO Imagen de carácter ilustrativo sujeta a modificaciones Está compuesto por un display gráfico de 88x150mm, iluminado por LEDs, y el teclado posee seis pulsadores. A través del display y del teclado se pueden visualizar y modificar los parámetros, fallas, registros, etc. El display posee un sistema de ahorro de energía que prolonga la vida útil de los LEDs que lo iluminan, este sistema se activa cuando se pulsa cualquier tecla se enciende la luz, si no se pulsa ninguna tecla luego de un tiempo la iluminación baja su intensidad.
  • Página 42: Pantallas Del Plc

    En el menú principal:  Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para desplazarse por el menú.  Utilice ENTER para ingresar a un nivel inferior en el árbol del menú ó para entrar al modo de edición.  Se utiliza X para volver al nivel anterior en el árbol del menú. En el modo de edición: (valor resaltado en blanco) ...
  • Página 43 En esta pantalla se visualizan los valores programados (setpoints) para cada función. Se debe tener en cuenta que para refrigeración, se debe ajustar según los sensores seleccionados: Si se han seleccionado los sensores de entrada, se recomienda un setpoint entre 30 y 33ºC, mientras que si se seleccionan los de salida se recomienda un setpoint de entre 20 y 23ºC.
  • Página 44 Resistencias Compresor Esta pantalla muestra el tiempo de funcionamiento de cada componente del equipo en horas. Programa WESTRIC xxxxxxxxxx_xxxxxx Esta pantalla muestra el código del programa grabado en el controlador. Visualización del Histórico de Alarmas Desde la pantalla principal ingresar al menú principal (pulsar enter) -> Histórico de Alarmas (pulsar enter) A continuación pulsando las flechas ↑...
  • Página 45 Salidas: Salidas digitales Ventilador Prendida Resistencia Apagada Compresor Apagada Encendido del compresor en Salidas de Alarmas Alarma no urgente Prendida Alarma urgente Prendida El estado normal de las salidas de alarmas es ambas salidas prendidas, es decir, ambas salidas con contactos cerrados en condiciones normales.
  • Página 46 Modificación de parámetros del Usuario El usuario cuenta con dos niveles de PW para ingresar y modificar distintos parámetros Ajustes del Usuario 1° Nivel (contraseña de fábrica 0100) Desde la pantalla principal ingresar a Menú principal (pulsar enter) luego navegar con las flechas Menú...
  • Página 47 Ajuste del setpoint de refrigeración, tener en cuenta para este setpoint que sensores se están utilizando, lo recomendado es: Para los sensores de entrada (pasillo caliente) 30°C a 33°C Para los sensores de salida (pasillo frio) 20°C a 23°C Calefacción activada Habilito o deshabilito la calefacción (en caso de que el equipo cuente con resistencias).
  • Página 48 Alarma Baja Temperatura 10.0 °C Alarma Alta Humedad 85.0 Alarma Baja Humedad 25.0 Horas Apagado Filtro La alarma por filtro sucio tiene dos niveles, cuando se activa el presostato que detecta filtro sucio se activa una alarma, el equipo no se detiene, y comienza a funcionar un temporizador que cuenta horas de funcionamiento con la alarma de filtro sucio, si el temporizador llega a las horas acá...
  • Página 49 Borrado de contadores En esta sección de pantallas se pueden borrar individualmente las horas de funcionamiento de Compresor, Resistencia y cada uno de los ventiladores, este borrado está indicado por si reemplaza alguno de estos componentes. Borrado de horas de filtro sucio Borrado de horas de func.
  • Página 50 Cantidad de equipos adicionales Con este parámetro se indica cuantos equipos adicionales están en esta red, sin contar a este equipo. Ej.: ES1, ES2,ES3 (2 equipos adicionales) Configuración de la comunicación modBus (solo en el caso de utilizar el puerto RS485) Dirección (Modbus) Dirección Modbus: Dirección para el puerto “RS485-1”...
  • Página 51: Configuración De Panel De Operaciones - Display Y Teclado (Opcional)

    Comunicación TCP / IP ( Servidor Web ) (Opcional) Esta variante permite comunicar el o los controladores de cada equipo WESTRIC Línea IW con una PC a través de una red Ethernet de 10 Mbps, o directamente a una PC.
  • Página 52 Como vemos, se deben colocar las siguientes carpetas en el directorio raíz del servidor Web: apps config http user En caso de ya existir dichas carpetas, realizar un respaldo de las mismas, borrar todo y luego copiar los archivos nuevos. Apagar y luego encender el PLC, esperar 1 minuto.
  • Página 53 Configuración de los parámetros del servidor Web: Ingresar a Configuración -> Sistema Aquí podrá cambiar los parámetros para acceder al servidor Web del PLC. Por defecto, la dirección IP es 192.168.0.250 y la máscara de subred: /8 (255.0.0.0) Ver tabla. 76-2276-15 Página 53 de 96...
  • Página 54 Configuración de la Red: Ingresar a Configuración -> Red Aquí se observan todos los equipos conectados a la red CAN de los PLCs y sus identificaciones. En este ejemplo tenemos dos equipos conectados entre sí (1 Y 2) y un panel de operaciones (21). Se puede identificar al PLC de cada equipo con un nombre a elección y se debe seleccionar la aplicación que figura en las opciones.
  • Página 55 Vista rápida desde la página inicial: Red: Vista de la red Aquí observamos todos los equipos y paneles que se encuentran conectados entre sí. Alarmas Esta página muestra las alarmas actuales de todos los equipos conectados a la red. Equipos: En “Vista de la red”, al hacer click sobre un equipo, se ingresa a la sección con todos los datos de dicho equipo.
  • Página 56 Detalles Aquí observamos todos los datos disponibles del PLC divididos en carpetas. Disponemos de los parámetros actuales, entradas ,salidas y alarmas. Editar un valor: Al hacer click sobre el valor de un parámetro que se pueda editar, aparecerá una ventana para editarlo. Alarmas Aquí...
  • Página 57 Histórico de alarmas Aquí observamos todo el registro histórico de alarmas almacenadas en el PLC del equipo seleccionado. Respaldar Aquí podremos seleccionar los parámetros que queramos almacenar en una copia de seguridad, del equipo en cuestión. Al presionar “Respaldar configuración” se almacenarán en un archivo en el servidor Web.
  • Página 58 Envío de alarmas por E-mail El PLC cuenta con aviso de activación/reposición de alarmas por E-mail configurable para cada usuario. Para cada usuario que desee recibir alarmas, configurar lo siguiente: 1- Dirección de E-mail donde desea recibir el aviso. 2- Seleccionar las casillas de Alarma y Advertencia. Configurar la red donde se encuentra el PLC: Colocar los datos de la red: Configurar el servidor de E-mail:...
  • Página 59 Si bien el nivel de seguridad y configuración será responsabilidad del cliente, brindamos a continuación ejemplos de la misma para dos servicios de correo reconocidos. Configuración para Gmail: 76-2276-15 Página 59 de 96...
  • Página 60 76-2276-15 Página 60 de 96...
  • Página 61 Colocar “Permitir el acceso de aplicaciones poco seguras” en “SI”. Configuración para Yahoo: 76-2276-15 Página 61 de 96...
  • Página 62 Activar “Permitir aplicaciones con métodos de ingreso menos seguros” Configuración para Outlook: 76-2276-15 Página 62 de 96...
  • Página 63 Luego guardar y resetear el servidor web (Configuración -> Sistema -> Reset) Probar la configuración enviando un E-mail de prueba. 76-2276-15 Página 63 de 96...
  • Página 64 En caso de recibir un mensaje de error al realizar la prueba, ver su significado en la siguiente tabla: Código de error Descripción Acción Contactar a un asesor MAIL_FAIL_LOADING_CA_ROOT_CERTIFICATE Contactar a un asesor MAIL_FAIL_LOADING_CLIENT_CERTIFICATE Contactar a un asesor MAIL_FAIL_PARSING_KEY No se conecta con el servidor.
  • Página 65 Ejemplos de E-mails de aviso de Falla/Alarma: 76-2276-15 Página 65 de 96...
  • Página 66 Módulo SNMP Multigateway Danfoss (OPCIONAL) El módulo SNMP viene configurado de fábrica con la dirección 192.168.0.91. Indicaremos a continuación como cambiar esta dirección y el resto de los parámetros de red. Acceder al Multigateway Desde el explorador, ingresar a http://192.168.0.91/ Colocar: Username: usuario Password: usuario100...
  • Página 67 Aquí se podrán modificar los valores de: IP Address Net Mask Network Gateway Una vez finalizadas las modificaciones, coloque “YES” en “Reboot” para que tome los cambios. 76-2276-15 Página 67 de 96...
  • Página 68: Guía De Fallas Del Controlador

    GUÍA DE FALLAS DEL CONTROLADOR  ¿El equipo no enfría? Verifique si la temperatura del ambiente es superior al valor prefijado en el programa.  ¿El equipo no calefacciona? Verifique si la temperatura del ambiente es inferior al valor prefijado en el programa. ...
  • Página 69: Humidificador Carel - Mantenimiento (Opcional)

    Humidificador Carel – Mantenimiento Solo aplicable a acondicionadores equipados con Humidificador Carel (Opcional). Las operaciones normales de mantenimiento son limitadas a la limpieza (desincrustación) o cambio del cilindro productor de vapor, así como la limpieza general del humidificador una vez cada 6 meses. Mantenimiento del Cilindro: Esta operación es necesaria cuando la incrustación que se ha formado sobre la superficie activa de los electrodos impide una suficiente circulación de corriente.
  • Página 70: Importante Precaución

    Órganos de Funcionamiento Cuando es requerida la producción de vapor, el control electrónico cierra el contactor aplicando a los electrodos sumergidos en el agua una tensión eléctrica. La corriente que circula por los electrodos es censada mediante un transformador de corriente. Cuando la producción de vapor baja por debajo del valor prefijado, y es seguido de una bajada de nivel de agua, el control manda una señal a la electro - válvula de llenado, que envía el agua a la bandeja de carga y entra el agua por gravedad al cilindro.
  • Página 71: Datos Técnicos Del Humidificador

    Suministro de agua Valores límites de conductividad Medio - Alta para humidificadores de electrodos sumergidos Limites Hidrógeno iones Conductibilidad especifica a 20 °C σR, 20 °C – μS / cm 1250 Total de sólidos disueltos TDS – mg / l Residuos secos a 180 °C R180 - mg / l Dureza total...
  • Página 72 76-2276-15 Página 72 de 96...
  • Página 73: Fallas Del Humidificador

    Fallas del Humidificador ALARMAS PULSOS DEL LED DESCRIPCIÓN ALARMA CAUSA SOLUCIÓN RESET ROJO DE RELE ACCIÓN (PRESIONAR) ACTIVADA Conductividad del La conductividad del agua debe agua muy alta estar dentro de 75 y 1250 µS/cm Sistema eléctrico Apagar la unidad y configurar el TAM no TAM Jumper.
  • Página 74 ALARMAS PULSOS DEL LED DESCRIPCIÓN RESET ALARMA DE CAUSA SOLUCIÓN ROJO (PRESION RELE ACCIÓN ACTIVADA Falla en la memoria de Error interno de la Si el problema persiste contactar a 6 Rápidos Sólo señal back up memoria servicio técnico de CAREL. Tiempo de mantenimiento expirado.
  • Página 75 ALARMAS PULSOS DESCRIPCIÓN ALARMA CAUSA SOLUCIÓN RESET DE RELE ACCIÓN ROJO (PRESIONAR) ACTIVADA Muy baja La conductividad del agua debe conductividad del estar entre 75 y 1250 µS/cm. agua suministrada Demasiada espuma Realizar un prelavado dentro del cilindro. Humidif. Exceso de sarro en 4 Lentos Limpiar / reemplazar cilindro parado...
  • Página 76 ALARMAS PULSOS DEL LED DESCRIPCIÓN ALARMA CAUSA SOLUCIÓN RESET ROJO DE RELE ACCIÓN (PRESIONAR) ACTIVADA Lubricantes, solventes o detergentes en la alimentación de Limpiar exhaustivamente el agua (A veces las agua y las maguaras de mangueras de alimentación. La conductividad agua están sucias del agua debe estar entre 75 y después de la...
  • Página 77: Bomba De Condensado (Opcional)

    Bomba de condensado (Opcional) SUJETO A DISPONIBILIDAD 76-2276-15 Página 77 de 96...
  • Página 78 SUJETO A DISPONIBILIDAD Conexión sin Humidificador Conexión con Humidificador Manguera de Ø1/4" Manguera de Ø1/8" Altura máx. Vertical : 5 m Altura máx. Vertical : 5 m Caudal en Lts/h Caudal en Lts/h Desplazamiento del agua a 5 mts: Desplazamiento del agua a 5 mts: 36 Lts/h = 600 cm3/min 55 Lts/h = 916 cm3/min 76-2276-15...
  • Página 79: Importante

    Desagüe de bomba de condensado La bomba de condensado se encuentra dentro del equipo. La función de la bomba de condensado es sacar el agua que queda en la bandeja de goteo. IMPORTANTE El desagüe de la bomba no debe superar la altura máxima (4 metros verticales) ni la distancia máxima (10 metros horizontales).
  • Página 80: Guía Para Resolución De Fallas

    GUIA PARA RESOLUCIÓN DE FALLAS PROBLEMAS O CAUSAS SOLUCIONES SINTOMAS 1.- Interruptor General de la unidad Cortado (Apagado). Llaves y/o fusibles externos chicos o cortados. 1.- Problemas en la alimentación Cables y/o terminales flojos. eléctrica. Falta de alguna fase o mal conexionado del neutro, o dos fases iguales.
  • Página 81: Circuitos Eléctricos

    Circuito eléctrico de conexión de PLC con Display remoto 76-2276-15 Página 81 de 96...
  • Página 82 Circuito Eléctrico de Comando - Seguridad - IW-005/006 76-2276-15 Página 82 de 96...
  • Página 83 Circuito Eléctrico de Potencia - IW-005 UI/UE 76-2276-15 Página 83 de 96...
  • Página 84 Circuito Eléctrico de Potencia - IW-006 UI/UE 76-2276-15 Página 84 de 96...
  • Página 85 Circuito Eléctrico de Comando - Seguridad - IW-005/006 Comp. Int. Digital - Valv. Exp. Elect. 76-2276-15 Página 85 de 96...
  • Página 86 Circuito Eléctrico de Potencia - IW-006 UI/UE Comp. Int. Digital - Valv. Exp. Elect. 76-2276-15 Página 86 de 96...
  • Página 87 Circuito Eléctrico de Potencia - sin humi - sin resistencias - IW-005 UI/UE - Comp. Ext. Digital 76-2276-15 Página 87 de 96...
  • Página 88 Circuito Eléctrico de Potencia - con o sin humi - IW-005 UI/UE - Comp. Ext. Digital 76-2276-15 Página 88 de 96...
  • Página 89 Circuito Eléctrico de comando - con o sin humi - IW-005 UI/UE - Comp. Ext. Digital 76-2276-15 Página 89 de 96...
  • Página 90 Circuito Eléctrico de potencia - con o sin humi - IW-006 UI/UE - Comp. Ext. Digital 76-2276-15 Página 90 de 96...
  • Página 91 Circuito Eléctrico de potencia - sin humi. - Sin res. - IW-006 UI/UE - Comp. Ext. Digital 76-2276-15 Página 91 de 96...
  • Página 92 Circuito Eléctrico de Comando - Seguridad - Con o Sin humi - IW-005-006 UI/UE - Comp. Ext 76-2276-15 Página 92 de 96...
  • Página 93 Circuito Eléctrico de Potencia - Con o Sin humi - IW-005-006 UI/UE - Comp. Ext 76-2276-15 Página 93 de 96...
  • Página 94 Circuito Eléctrico de Comando Seguridad - IW-005-006 UI/UE - Comp. Digital Ext. - SNMP 76-2276-15 Página 94 de 96...
  • Página 95 Circuito Eléctrico de Potencia - IW-005-006 UI/UE - Comp. Digital Ext. - SNMP 76-2276-15 Página 95 de 96...
  • Página 96 76-2276-15 Página 96 de 96...

Este manual también es adecuado para:

Iw-005Iw-006

Tabla de contenido