Índice Índice Índice ..........................i Información importante .................... iii Notas de seguridad ....................iii Conformidad EMC ....................iii Limitaciones sobre el lavado a presión ..............iv Documentación del producto ...................iv Desechar el producto ....................v Directiva para el Desecho de productos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) Garantía ........................
Página 3
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Capítulo 2:Navegar una ruta ................. 17 2.1 Introducción ....................17 2.2 Uso del modo Track ..................17 Requisitos para el modo Track..............17 Posición de partida y rumbo................18 Entrar en modo Track ................... 18 Salir del modo Track ..................
óptimo a bordo, debe realizar los procesos de ajuste descritos en la antes de su uso. Su sistema de rueda SPX-5 de Raymarine añadirá una nueva dimensión al disfrute de su barco. No obstante, es responsabilidad del capitán garantizar la seguridad del barco en todo momento siguiendo estas normas básicas:...
CFR46 / IPX6, invalidará la garantía para estos productos. Documentación del producto Este documento forma parte de una serie de libros asociados a la serie SmartPilot X-5. Puede descargar los documentos originales desde: www.raymarine.com/handbooks.
Aunque la Directiva WEEE no se aplica a todos los productos Raymarine, apoyamos su política y le pedimos que se asegure sobre el método adecuado para desechar estos productos.
Capítulo 1: Manejo básico 1.1 Introducción El sistema de Rueda SmartPilot X-5 (SPX-5) está pensado como una ayuda para el gobierno de embarcaciones de recreo con un desplazamiento máximo (cargado) de hasta 7,500 kg. 7MWXIQE HI 6YIHE 74< ZMWXE KIRIVEP...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Puede usar el sistema de Rueda SPX-5 con cualquier navegador o instrumento de viento que transmita datos según el formato de la Asociación Nacional de Electrónica Marina (NMEA), versión 0183. El Controlador de Piloto puede mostrar datos de instrumentos SeaTalk y NMEA en una selección de páginas de datos definible por el usuario.
Capítulo 1: Manejo básico ] 4YPWI TEVE RMZIP HI 6IWTYIWXE ] ] 4YPWI WMQYPXÅRIEQIRXI TEVE 4YPWI WMQYPXÅRIEQIRXI TEVE %YXS8EGO E FEFSV %YXS8EGO E IWXVMFSV 86%'/ (-74 4YPWI TEVE QSHS 8VEGO 4YPWI TEVE ZIV TÅK HI HEXSW HIWHI 7XERHF] S %YXS 4YPWI WIKYRHS TEVE ENYWXEV GSR REZIKEHSV GSRIGXEHS...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 1.3 Uso del sistema de Rueda SPX-5 para gobernar el barco ATENCIÓN: Riesgo de viradas no esperadas Esté siempre atento al ángulo de viento relativo, especialmente cuando usa el piloto para navegar por el viento.
Capítulo 1: Manejo básico Volver a gobierno manual Para volver al modo de gobierno manual: 1. Pulse standby para desembragar el sistema de rueda SPX-5 y volver a modo Standby. En modo Standby: • Usted tiene control manual del barco. •...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 2. Cuando haya esquivado el obstáculo, invierta el cambio de rumbo. Por ejemplo, pulse tres veces +10 para revertir desde un esquive de 30°a babor. 3FWXÅGYPS 6YQFS SVMKMREP )WUYMZI Alarma de Fuera de Rumbo Si el barco está...
1. Pulse -1 y +1 simultáneamente para ver la pantalla RESPONSE. La pantalla RESPONSE es una página de datos predeterminada (vea la Guía de Instalación y Ajuste del SmartPilot X-5 de Rueda) por lo que también puede acceder a ella pulsando disp y cambiando entre las distintas páginas de datos.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 (MWQMRYMV PE %YQIRXEV PE VIWTYIWXE VIWTYIWXE ( 2. Pulse -1 ó +1 para cambiar el nivel de respuesta. 3. Pulse disp o espere 5 segundos para volver a la pantalla anterior.
Capítulo 1: Manejo básico En una bordada automática, el barco vira a lo largo del ángulo AutoTack (100° por omisión). Luego deberá trimar el timón para reflejar el ángulo de viento respecto a la bordada anterior. • Para una auto-bordada a babor: Pulse -1 y -10 simultáneamente para activar AutoTack.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 • Con vientos fuertes y mar arbolada, evite navegar con viento muerto de popa: • Lo ideal es llevar el viento al menos 30º respecto al rumbo fijado. • En condiciones severas, también puede que necesite quitar la mayor y navegar sólo con el foque.
Capítulo 1: Manejo básico 1.7 Páginas de datos El Controlador de Piloto cuenta con una serie de páginas de datos que le permiten controlar rápidamente la información disponible en su sistema de Rueda SPX-5. Para acceder a estas páginas de datos: 1.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 &$' &$' &$' 1.8 Alarmas El sistema de Rueda SPX-5 soporta las alarmas listadas en las siguientes páginas. Cuando se activa una alarma, suena un pitido y aparece el mensaje apropiado para la alarma correspondiente.
Puede ver información sobre las otras funciones de ajuste en la Guía de Instalación y Ajuste del Piloto de Rueda SmartPilot X-5. Muchas funciones de ajuste son específicas para veleros, por lo que sólo aparecerán si...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 5. Use los botones y para cambiar el valor de cada función que desee modificar. 6. Cuando haya hecho todos los cambios, mantenga pulsado WXERH.] durante dos segundos para salir del modo de calibración y guardar los cambios.
Capítulo 1: Manejo básico Selección del viento Determina si el barco gobierna a viento aparente o verdadero en modo Wind Vane. Texto en pantalla Opciones WIND APP (Por omisión) El sistema SPX-5 gobierna según el ángulo de viento aparente WIND TRUE El sistema SPX-5 gobierna según el ángulo de viento verdadero WindTrim WindTrim controla la velocidad de reacción del sistema de Rueda SPX-5 a los...
Página 22
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5...
Un chartplotter o unidad GPS compatible con SeaTalk. • Un chartplotter o unidad GPS compatible con NMEA 0183. • Un chartplotter compatible con SeaTalk Vea los detalles de la conexión en la Guía de Instalación y Puesta a Punto del SmartPilot X-5 de Rueda.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Posición de partida y rumbo Cuando entra en modo Track, el sistema de Rueda SPX-5 gobernará el barco sobre el recorrido previsto. Antes de entrar en modo Track, asegúrese de que el barco está...
Capítulo 2: Navegar una ruta Esquivar obstáculos En modo Track usted tiene control total desde el teclado, de forma que puede cambiar el rumbo para esquivar obstáculos usando los botones de cambio de rumbo ó Cuando esquiva un obstáculo de esta forma, el piloto automático volverá a modo Automático.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 El algoritmo de Raymarine para el mantenimiento de rumbo garantiza un funcionamiento seguro al corregir cualquier XTE lo más rápidamente posible, pero con un ángulo de convergencia máximo de 30º respecto al tramo de la ruta. A partir de ahí...
Capítulo 2: Navegar una ruta Llegada al Waypoint Al acercarse el barco al waypoint, suena una alarma de Avance al Waypoint y aparece la pantalla NEXT WPT (Siguiente Waypoint), con la demora al siguiente waypoint. 0PIKEHE ] EZERGI EP [E]TSMRX 7MKYMIRXI ;E]TSMRX 2YIZS [E]TSMRX HI HIWXMRS E ...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Círculo de llegada al Waypoint Al activarse el aviso de siguiente Waypoint dentro de un círculo alrededor del waypoint actual, el siguiente waypoint será probablemente aceptado a cierta distancia del tramo previsto. Esto puede producir un error de fuera de rumbo y, en consecuencia, la corrección de rumbo necesaria.
Capítulo 2: Navegar una ruta Requisitos para el modo Wind Vane Para operar en modo Wind Vane, el sistema de Rueda SPX-5 debe recibir información de viento desde una de las siguientes fuentes: • Instrumento de viento SeaTalk conectado vía SeaTalk. •...
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 En modo Wind Vane: • El sistema SPX-5 establece el rumbo del barco para conseguir el ángulo de viento fijado, y luego ajusta continuamente el rumbo del barco para mantenerlo. •...
Capítulo 2: Navegar una ruta Uso de AutoTack en modo Wind Vane Antes de usar la función AutoTack en modo Wind Vane, asegúrese de que la veleta del anemómetro está perfectamente centrada. El sistema de Rueda SPX-5 dispone de una función de bordada automática (AutoTack) que vira el barco en la dirección necesaria en las trasluchadas.
Página 32
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5...
SPX-5 y obtener soporte al producto. Los productos Raymarine están diseñados para proporcionar muchos años de funcionamiento sin fallos. También han sido sometidos a un extenso programa de calidad antes de su embarque.
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Síntoma Causa posible y solución El sistema de Rueda SPX-5 No se recibe información de demora desde el navegador. no avanza al siguiente waypoint Los botones Jog (+ y -) no Tipo de barco incorrecto.
Sólo aplicable si ha instalado un transductor opcional de timón. Posible fallo con el sensor de timón – compruebe las conexiones. RG FAIL El sensor de guiñada GyroPlus ha fallado: • Fallo interno – llame a un agente de servicio Raymarine. NO SPD No hay datos de velocidad NO COMP No hay datos del compás...
Usaremos esta información para mejorar nuestros estándares de calidad. • Para minimizar cualquier problema relacionado con EMC y asegurar el máximo rendimiento a su equipo Raymarine, siga las guías ofrecidas en las instrucciones de instalación. Ferritas de supresión Los cables Raymarine pueden incluir ferritas de supresión. Son elementos importantes para un rendimiento EMC correcto.
Capítulo 3: Solución de problemas / Mantenimiento 2. Compruebe si hay señales de daños en la unidad de potencia. 3. Lave por completo el interior de la unidad con agua dulce para eliminar cualquier depósito salino en los rodamientos y en la correa de la unidad. No lubrique ningún componente de la unidad de rueda.
3.3 Soporte al producto Raymarine ofrece un amplio servicio de soporte al cliente, tanto en internet como por línea de ayuda telefónica. Use cualquiera de estos sistemas en caso de que no pueda solucionar un problema.
Capítulo 3: Solución de problemas / Mantenimiento -RJSVQEGM×R HI WSJX[EVI &$' WIKYRHSW :IVWM×R HI WSJX[EVI HI WIKYRHS WIKYRHS PE YRMHEH HI GSRXVSP :IVWM×R HI WSJX[EVI 8MIQTS HI YWS HIP 3VH HI 6YQFS IR QSHS %YXS WIKYRHS Tabla de detalles del producto Para futuras referencias, puede que desee usar esta tabla para registrar la información...
Página 40
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5...
Término Corriente Alterna Tecnología de Gobierno Avanzado (AST) es un algoritmo avanzado de gobierno exclusivo de Raymarine. Usa entradas desde una amplia variedad de sensores para ajustar el funcionamiento del piloto y dar un control superior del barco. AutoLearn Función de calibración automática.
Página 42
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 Significado Término WindTrim WindTrim (respuesta al viento) controla la velocidad con que responde el piloto a los cambios en la dirección del viento. Un valor alto produce mayor respuesta del piloto a los cambios de viento.
Índice Bordada relativa Ajustar el rendimiento cambios temporales al nivel de respuesta Ajuste Calibración por el usuario AutoTack Cambios de rumbo Calibración por el usuario Contraste Inhibición de trasluchadas Control básico del Piloto Nivel de respuesta Tipo de viento Desechar el producto WindTrim Display Ajuste de la palanca...
Página 44
Guía de Manejo del Piloto de Rueda SmartPilot X-5 ruta terminada salir Modo Wind Vane ajuste del ángulo de viento alarma de cambio de viento AutoTack entrar esquivar obstáculos salir sugerencias de manejo requisitos viento aparente viento verdadero WindTrim Nivel de respuesta Notas de seguridad Páginas de datos...