ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................6 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство ..............10 ČEŠTINA Stručný průvodce ..............14 DANSK Hurtig start................17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες ..............20 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............24 EESTI Kiirülevaade ................28 SUOMI Pikaohje ...................31 FRANÇAIS Notice résumée ...............34 HRVATSKI Kratke upute za uporabu............38 MAGYAR Gyors útmutató...
The information contained in these documents is property of SMA Solar Technology AG. Any publication, whether in whole or in part, requires prior written approval by SMA Solar Technology AG. Internal reproduction used solely for the purpose of product evaluation or other proper use is allowed and does not require prior approval.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) The inverter still complies with the standard after the product has been installed. The product must only be used in countries for which it is approved or released by SMA Solar Technology AG and the grid operator.
• Electromagnetic compatibility 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above- mentioned directives. The entire EU Declaration of Conformity can be found at www.SMA- Solar.com.
SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden aufgrund solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts. Die Dokumentationen müssen gelesen, beachtet und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein. Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer beachtet werden müssen.
• Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMV) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
• познаване и спазване на този документ заедно с всички инструкции за безопасност 2 Безопасност Коректна експлоатация SMA RS485 Module позволява изграждането на жична RS485 комуникация за SMA инвертори. RS485 Module може да се вгражда само в следните SMA инвертори: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) •...
Изменение на продукта, напр. промени или модифициране са позволени само с изричното писмено съгласие на SMA Solar Technology AG. Непозволените изменения водят до загуба на гаранцията, и по правило до оттегляне на лиценза за ползване. SMA Solar Technology AG не носи отговорност за щети, причинени от такива изменения.
• Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕС (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) С настоящото SMA Solar Technology AG удостоверява, че описаните в този документ продукти отговарят на всички основни изисквания и на други, отнасящи се до него разпоредби по горепосочените директиви. Пълният текст на Декларацията за съответствие...
• znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění 2 Bezpečnost Použití v souladu s určením Produkt SMA RS485 Module umožňuje střídačům SMA navázání komunikace pomocí kabeláže RS485. Montáž modulu RS485 Module je dovolena pouze do následujících střídačů SMA: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) •...
EU • elektromagnetická kompatibilita 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Společnost SMA Solar Technology AG tímto prohlašuje, že v tomto dokumentu popsané výrobky splňují základní požadavky i ostatní relevantní ustanovení výše uvedených směrnic. Kompletní EU prohlášení o shodě najdete na webu www.SMA-Solar.com.
Informationerne i disse papirer er ejendom tilhørende SMA Solar Technology AG. Offentliggørelse, enten komplet eller i uddrag, kræver skriftligt samtykke fra SMA Solar Technology AG. En mangfoldiggørelse til brug internt i virksomheden, som er beregnet til evaluering af produktet eller til fagmæssig brug, er tilladt og kræver ingen godkendelse.
SMA Solar Technology AG. Ikke autoriserede indgreb medfører bortfald af garanti- og mangelansvarskrav samt i reglen annullering af standardtypegodkendelsen. SMA Solar Technology AG hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af sådanne indgreb. Enhver anden anvendelse af produktet end den, der er beskrevet under korrekt anvendelse, gælder som ikke korrekt.
EU-direktiverne • Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Hermed erklærer SMA Solar Technology AG, at produkterne, der er beskrevet i dette dokument, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de ovennævnte direktiver. Den fuldstændige EU-overensstemmelseserklæring findes under www.SMA- Solar.com.
τα πρότυπα. Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σε χώρες για τις οποίες διαθέτει άδεια χρήσης ή για τις οποίες έχει εγκριθεί από την SMA Solar Technology AG και τον πάροχο του δικτύου. Πρέπει να τηρείται ανά πάσα στιγμή το επιτρεπτό εύρος λειτουργίας όλων των στοιχείων.
άδεια της SMA Solar Technology AG. Οι μη εξουσιοδοτημένες επεμβάσεις επιφέρουν απώλεια των αξιώσεων εγγύησης καθώς και κατά κανόνα απώλεια της έγκρισης λειτουργίας. Αποκλείεται η ευθύνη της SMA Solar Technology AG για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους επεμβάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος διαφορετική από αυτή που περιγράφεται στην προβλεπόμενη χρήση...
• Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014/30/EΕ (29.3.2014 L 96/79-106) (ΗΜΣ) Με την παρούσα η SMA Solar Technology AG δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις των προαναφερόμενων οδηγιών. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης EE υπάρχει στη διεύθυνση...
• Conocimiento y seguimiento de este documento y de todas sus indicaciones de seguridad 2 Seguridad Uso previsto El SMA RS485 Module permite a los inversores de SMA establecer una comunicación RS485 por cable. La instalación del RS485 Module solo se permite en los siguientes inversores de SMA: •...
Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
• Compatibilidad electromagnética 2014/30/UE (29-3-2014 L 96/79-106) (CEM) Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
SMA Solar Technology AG Õigusnormid Neis dokumentides sisalduv teave on SMA Solar Technology AG omand. Täielik või osaline avaldamine eeldab SMA Solar Technology AG kirjalikku luba. Ettevõttesisene paljundamine, mis on mõeldud toote hindamiseks või nõuetekohaseks rakendamiseks, on lubatud ja ei vaja eraldi luba.
• STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) • STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Ka pärast toote paigaldamist jääb vaheldi normikonformsus püsima. Toodet tohib kasutada vaid riikides, kus see on lubatud või SMA Solar Technology AG ja võrguoperaatori loaga. Alati tuleb kinni pidada kõigi komponentide lubatud töövahemikust.
• Maandage ennast enne detaili puudutamist. 3 ELi vastavusdeklaratsioon ELi direktiivide tähenduses • Elektromagnetiline ühilduvus 2014/30/EL (29.3.2014 L 96/79-106) (EMÜ) Käesolevaga kinnitab SMA Solar Technology AG, et käesolevas dokumendis kirjeldatud tooted vastavad ülalnimetatud direktiivide põhinõuetele ja muudele asjassepuutuvatele regulatsioonidele. Täieliku ELi vastavusdeklaratsiooni leiate www.SMA-Solar.com alt. MD485-40-IS-xx-11 Kiirülevaade...
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Invertteri vastaa standardien vaatimuksia myös laajennussarjan asennuksen jälkeen. Tuotetta saa käyttää ainoastaan niissä maissa, joissa sen käyttö on sallittu tai joissa SMA Solar Technology AG ja sähköverkon ylläpitäjä ovat hyväksyneet sen. Kaikkien komponenttien sallittua käyttöaluetta on aina noudatettava.
• Maadoita itsesi, ennen kuin kosketat komponentteja. 3 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivien mukaisesti • Elektromagneettinen yhteensopivuus 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) SMA Solar Technology AG vakuuttaa, että tässä dokumentissa kuvatut laitteet täyttävät edellä mainittujen direktiivien olennaiset vaatimukset ja muut asiaa koskevat määräykset. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.SMA-Solar.com. Pikaohje MD485-40-IS-xx-11...
SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations contenues dans ce document sont la propriété de SMA Solar Technology AG. Toute reproduction complète ou partielle de ces informations doit être soumise à l’accord écrit de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne destinée à l’évaluation du produit ou à son utilisation conforme est autorisée et ne requiert aucun accord de notre part.
• Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité 2 Sécurité Utilisation conforme Le module de données 485 permet les onduleurs SMA de réaliser une communication RS485 filaire. Le RS485 Module doit être installé exclusivement dans les onduleurs SMA suivants : •...
Les interventions sur le produit (modifications ou transformations, par exemple) ne sont autorisées qu’après accord écrit de SMA Solar Technology AG. Toute intervention non autorisée entraîne l’annulation de la garantie légale et commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation d’exploitation.
• Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (29/03/2014 L 96/79-106) (CEM) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci- dessus. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité UE à l’adresse www.SMA- Solar.com.
SMA Solar Technology AG Pravne odredbe Informacije sadržane u ovim dokumentima vlasništvo su tvrtke SMA Solar Technology AG. Za potpuno ili djelomično objavljivanje dokumenta potrebno je pismeno odobrenje tvrtke SMA Solar Technology AG. Interno umnožavanje, u svrhu evaluacije proizvoda ili stručne uporabe, dopušteno je i ne zahtijeva posebno odobrenje.
Intervencije na proizvodu, npr. izmjene ili preinake, dozvoljene su samo uz izričito pisano odobrenje tvrtke SMA Solar Technology AG. Neovlaštene intervencije vode do ukidanja prava na primjenu jamstva te u pravilu do ukidanja dozvole za rad. Tvrtka SMA Solar Technology AG neće biti odgovorna za štete koje nastanu zbog takvih intervencija.
EU direktiva • Elektromagnetska kompatibilnost 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Ovim SMA Solar Technology AG izjavljuje da proizvodi opisani u ovom dokumentu ispunjavaju osnovne kriterije i druge relevantne odredbe gore navedenih direktiva. Kompletna EU izjava o sukladnosti nalazi se pod www.SMA-Solar.com.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) A termék beépítése után az inverter szabványkonformitása továbbra is érvényes. A terméket csak olyan országokban szabad használni, ahol engedélyezték vagy ahol a(z) SMA Solar Technology AG és a hálózat üzemeltetője jóváhagyta a használatát. Mindig be kell tartani az összes komponens megengedett üzemi tartományát.
SMA Solar Technology AG 2 Biztonság A mellékelt dokumentációk a termék részét képezik. A dokumentációkat el kell olvasni, figyelembe kell venni és mindig kéznél kell tartani. A típustáblát tilos eltávolítani a termékről. Biztonsági utasítások A jelen fejezet olyan biztonsági utasításokat tartalmaz, amelyeket a terméken és a termékkel végzett munkák során mindig be kell tartani.
EU-irányelvek értelmében • Elektromágneses összeférhetőség 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) A(z) SMA Solar Technology AG ezennel kijelenti, hogy a jelen dokumentumban ismertetett termékek megfelelnek a fent nevezett irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb fontos rendelkezéseinek. A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a(z) www.SMA-Solar.com oldalon.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) La conformità dell’inverter alle norme non è influenzata dal montaggio del prodotto. Il prodotto può essere impiegato solo nei paesi per cui è omologato o autorizzato da SMA Solar Technology AG e dal gestore di rete.
• Compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE (29.3.2014 L 96/79-106) (CEM) SMA Solar Technology AG dichiara che i prodotti descritti all’interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile sul sito www.SMA-Solar.com.
Teisinės nuostatos Šiuose dokumentuose pateikta informacija yra „SMA Solar Technology AG“ nuosavybė. Norint publikuoti visus ar dalį, būtina gauti raštišką „SMA Solar Technology AG“ sutikimą. Kopijuoti įmonės vidaus reikmėms, t.y. vertinant gaminį arba naudojant jį pagal paskirtį, leidžiama ir tam sutikimas nebūtinas.
Gaminį naudokite tik remdamiesi pridėtoje dokumentacijoje pateiktais duomenimis ir vietoje galiojančiomis normomis ir standartais. Kitaip naudojant gali būti padaryta žalos žmonėms ir turtui. Pertvarkyti gaminį, pvz., keisti konstrukciją ir permontuoti, galima tik gavus aiškų raštišką „SMA Solar Technology AG“ sutikimą. Jei gaminys pertvarkomas neturint leidimo, netenkama teisės teikti garantinių...
3 ES atitikties deklaracija pagal ES direktyvas • Elektromagnetinis suderinamumas 2014/30/ES (2014-03-29 L 96/79-106) (EMS) Šiuo dokumentu „SMA Solar Technology AG“ patvirtina, kad šiame dokumente aprašyti gaminiai atitinka anksčiau minėtų direktyvų pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Visą ES atitikties deklaraciją rasite www.SMA-Solar.com. MD485-40-IS-xx-11...
SMA Solar Technology AG Juridiskie noteikumi Juridiskie noteikumi Šajā dokumentā ietvertā informācija ir SMA Solar Technology AG īpašums. Pilnīga vai daļēja šīs informācijas publiskošana ir atļauta tikai ar SMA Solar Technology AG rakstisku piekrišanu. Pavairošana uzņēmuma ietvaros, kas paredzēta produkta novērtēšanai vai pareizai lietošanai, ir atļauta, un nav nepieciešams saņemt piekrišanu.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Arī pēc izstrādajuma iebūvēšanas tiek saglabāta invertora atbilstība standartu prasībām. Izstrādājumu drīkst lietot tikai valstīs, kuras tā lietošana ir apstiprināta vai kurās to atļauj lietot SMA Solar Technology AG un tīkla apsaimniekotājs. Visu komponenšu atļautais darba diapazons ir jāievēro visu laiku.
ES direktīvām: • Elektromagnētiskā savietojamība, 2014/30/ES (29.3.2014 L 96/79– 106) (EMS) Ar šo SMA Solar Technology AG apliecina, ka šajā dokumentā aprakstītie izstrādājumi atbilst iepriekš minēto direktīvu pamatprasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Pilno ES atbilstības deklarāciju skatīt vietnē www.SMA-Solar.com. Īsā pamācība...
SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
Reglementair gebruik Met de SMA RS485 Module kan een draadgebonden RS485-communicatie met SMA omvormers worden opgebouwd. De RS485 Module mag uitsluitend in de volgende omvormers van SMA worden ingebouwd: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) • STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Ook na inbouw van het product blijft de omvormer aan de norm voldoen.
3 EU-markering van overeenstemming SMA Solar Technology AG Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht. Veiligheidsaanwijzingen Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met het product in acht genomen moeten worden. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen en een lange levensduur van het product te...
Página 57
SMA Solar Technology AG 3 EU-markering van overeenstemming Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige EU-markering van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
Przepisy prawne SMA Solar Technology AG Przepisy prawne Informacje zawarte w niniejszych materiałach są własnością firmy SMA Solar Technology AG. Ich rozpowszechnianie w części lub całości wymaga pisemnej zgody firmy SMA Solar Technology AG. Kopiowanie wewnątrz zakładu w celu oceny produktu lub jego użytkowania w sposób zgodny z przeznaczeniem, jest dozwolone i nie wymaga zezwolenia.
Zgodność falownika z normami pozostaje zachowana również po zamontowaniu opisywanego produktu. Produkt wolno używać wyłącznie w tych krajach, w których posiada on homologację krajową lub zezwolenie wydane przez firmę SMA Solar Technology AG i operatora sieci przesyłowej. W żadnym wypadku nie wolno przekraczać dozwolonego zakresu roboczego wszystkich komponentów.
SMA Solar Technology AG Wprowadzanie zmian w produkcie, na przykład poprzez jego modyfikację lub przebudowę, wymaga uzyskania jednoznacznej zgody firmy SMA Solar Technology AG w formie pisemnej. Wprowadzanie zmian w produkcie bez uzyskania stosownej zgody prowadzi do utraty gwarancji i rękojmi oraz z reguły do utraty ważności pozwolenia na eksploatację. Wyklucza się...
• Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/ EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) Firma SMA Solar Technology AG oświadcza niniejszym, że produkty opisane w niniejszym dokumencie spełniają zasadnicze wymagania i inne istotne wymogi określone przez ww. dyrektywy. Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się pod adresem www.SMA-Solar.com.
SMA Solar Technology AG. Intervenções não autorizadas têm como consequência a cessação dos direitos relativos à garantia, bem como, em regra, a anulação da licença de operação. A SMA Solar Technology AG não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de tais intervenções.
2 Segurança SMA Solar Technology AG Qualquer outra utilização do produto, que não se encontre descrita como utilização prevista, é considerada como desadequada e indevida. Os documentos fornecidos são parte integrante do produto. Os documentos têm de ser lidos, respeitados e guardados sempre em local acessível.
• Compatibilidade eletromagnética 2014/30/UE (29.3.2014 L 96/79-106) (CEM) A SMA Solar Technology AG declara, por este meio, que os produtos neste documento cumprem os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das directivas acima mencionadas. A declaração de conformidade UE completa encontra-se em www.SMA-Solar.com.
Prevederi legale Informaţiile conţinute în aceste documente reprezintă proprietatea SMA Solar Technology AG. Publicarea integrală sau parţială se poate face numai cu acordul scris al SMA Solar Technology AG. Multiplicarea internă, destinată evaluării produsului sau utilizării corespunzătoare, este permisă şi nu necesită acordul firmei.
• să cunoască şi să respecte acest document, cu toate indicaţiile de siguranţă 2 Siguranţa Utilizare conformă SMA RS485 Module permite invertoarelor SMA realizarea unei comunicații RS485 prin fir. RS485 Module poate fi încorporat exclusiv în următoarele invertoare SMA: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) •...
SMA Solar Technology AG Intervenţiile în interiorul produsului, cum sunt modificările şi transformările, sunt permise numai cu acordul expres, dat în scris, al SMA Solar Technology AG. Intervenţiile neautorizate duc la anularea drepturilor de garanţie legală şi comercială, antrenând de regulă şi retragerea autorizaţiei de funcţionare.
• Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2014/30/UE (29.3.2014 L 96/79-106) (CEM) Prin prezenta SMA Solar Technology AG declară că produsele descrise în prezentul document sunt în concordanţă cu standardele fundamentale şi cu celelalte prevederi relevante ale directivelor menţionate mai sus. Declaraţia de conformitate UE în întregime poate fi consultată la adresa www.SMA-Solar.com.
Právne ustanovenia Informácie obsiahnuté v tejto dokumentácii sú majetkom spoločnosti SMA Solar Technology AG. Ich zverejnenie – úplné alebo iba čiastočné – vyžaduje písomný súhlas spoločnosti SMA Solar Technology AG. Interné rozmnožovanie v rámci firmy za účelom hodnotenia produktu alebo jeho riadneho používania je dovolené a nevyžaduje predchádzajúci súhlas.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Aj po montáži tohto výrobku zostáva zhoda striedača s požiadavkami noriem naďalej zachovaná. Výrobok sa smie používať len v štátoch, pre ktoré je schválený alebo povolený SMA Solar Technology AG a prevádzkovateľom siete. Povolené pracovné rozmedzie všetkých komponentov sa musí vždy dodržiavať.
V zmysle smerníc EÚ • elektromagnetická kompatibilita 2014/30/EÚ (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) SMA Solar Technology AG týmto vyhlasuje, že výrobky opísané v tomto dokumente spĺňajú základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia hore uvedených smerníc. Kompletné EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na www.SMA-Solar.com.
SMA Solar Technology AG. Nepooblaščeni posegi so razlog za prenehanje veljavnosti garancijskih in jamstvenih pravic, praviloma pa tudi za prenehanje veljavnosti dovoljenja za obratovanje. Jamstvo podjetja SMA Solar Technology AG za škodo, ki bi nastala zaradi takih posegov, je izključeno.
• Elektromagnetna združljivost 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) S tem SMA Solar Technology AG izjavlja, da so izdelki, opisani v tem dokumentu, skladni s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določbami zgoraj navedenih direktiv. Celotna izjava EU o skladnosti je na voljo na strani www.SMA-Solar.com.
SMA Solar Technology AG Rättsliga bestämmelser Informationen i dessa dokument ägs av SMA Solar Technology AG. Publicering härav, helt eller i delar, förutsätter ett skriftligt medgivande från SMA Solar Technology AG. Kopiering inom företaget, avsedd för utvärdering av produkten eller fackmässig användning, är tillåten och kräver inget tillstånd.
• STP 50-JP-40 (Sunny Tripower CORE1-JP) Omriktaren uppfyller standardkraven även efter montering av produkten. Produkten får bara användas i länder där den är tillåten eller för vilka den är frigiven av SMA Solar Technology AG och nätoperatören. Tillåtet driftområde för alla komponenter måste alltid iakttas.
EU-direktiv • Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMV) Härmed förklarar SMA Solar Technology AG, att produkterna som beskrivs i detta dokument överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i ovannämnda direktiv. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på www.SMA-Solar.com.
Página 79
Scope of Delivery | Lieferumfang | Обхват на доставката | Obsah dodávky | Leveringsomfang | Παραδιδόμενος εξοπλισμός | Contenido de la entrega | Tarnekomplekt | Toimituksen sisältö | Contenu de la livraison | Opseg isporuke | A csomag tartalma | Contenuto della fornitura | Pristatomas komplektas | Piegādes komplekts | Leveringsomvang | Zakres dostawy | Material fornecido | Setul de livrare | Objem dodávky | Obseg dobave | Leveransomfattning 120R M5x16...
Página 80
Installing the Module | Modul einbauen | Вграждане на модула | Montáž modulu | Montering af modul | Τοποθέτηση μονάδας | Instalación del módulo | Mooduli paigaldamine | Moduulin asennus | Installation du module | Ugrađivanje modula | A modul beszerelése | Montaggio del modulo | Modulio montavimas | Moduļa iebūvēšana | Module inbouwen | Instalacja modułu | Integrar módulo | Montarea modulului | Montáž...
Página 81
Preparing the cable | Kabel vorbereiten | Подготовка на кабела | Příprava kabelů | Forberedelse af kablet | Προετοιμασία καλωδίων | Preparación del cable | Kaabli ettevalmistamine | Kaapelin valmistelu | Préparation des câbles | Priprema kabela | A kábelek előkészítése | Preparazione del cavo | Kabelio paruošimas | Kabeļa sagatavošana | Kabel voorbereiden | Przygotowanie kabla | Preparar cabos | Pregătirea cablului | Príprava kábla | Priprava kabla | Förbered kabeln min.
Página 82
Connecting the cable | Kabel anschließen | Свързване на кабела | Připojení kabelů | Tilslutning af kablet | Σύνδεση καλωδίων | Conexión del cable | Kaabli ühendamine | Kaapelin liittäminen | Raccordement des câbles DC | Povezivanje kabela | A kábelek csatlakoztatása | Collegamento del cavo | Kabelio prijungimas | Kabeļa pieslēgšana | Kabel aansluiten | Podłączanie kabla | Ligar cabos | Conectarea cablului | Pripojenie kábla | Priključitev kabla | Ansluta kabeln MD485-40-IS-xx-11...
Página 83
D− D I S P D I S P L A Y L A Y M a x M a x . 3 0 V . 3 0 V B A T B A T M F R U S B MD485-40-IS-xx-11...
Página 84
Sunny Tripower XX Network Configuration Device name: Ethernet Network configured Serial number: Network name Type of communication IP address of the inverter Status Firmware version: WLAN Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration MD485-40-IS-xx-11...
Página 85
SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR FM. Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd. S.L.U.
Página 86
+562 2820 2101 08600SUNNY (08600 78669) Perú International: +27 (0)21 826 0600 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com Australia SMA Australia Pty Ltd. Other countries International SMA Service Line Sydney Niestetal Toll free for Australia: 00800 SMA SERVICE 1800 SMA AUS (+800 762 7378423) (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200...