Página 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit ® ® Nettoyage Pièces détachées Instructions de service Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
Página 4
English Adjustment Safety Notes Dimensions Flow diagram ® ® Installation Instructions Cleaning Spare parts Operation Technical Data Test certificate This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio ® ® Pulitura Parti di ricambio Procedura Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) ® Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio...
Página 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje ® ® Limpiar Repuestos Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® (limitador de caudal) Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram ® Monteringsanvisninger ® Rengøring Reservedele Brugsanvisning Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ® Godkendelse nemstrømningsbegrænser) Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Medidas Avisos de montagem Fluxograma ® ® Limpeza Peças de substituição Funcionamento Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) ® Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu ® ® Czyszczenie Części serwisowe Obsługa Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku ® ® Pokyny k montáži Čištění Servisní díly Ovládání Zkušební značka Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) ® Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku ® ® Pokyny pre montáž Čistenie Servisné diely Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока ® ® Очистка Κомплеκт Эксплуатация Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются Знак технического контроля EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi ® ® Asennusohjeet Puhdistus Varaosat Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® (virtauksenrajoittimella) Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema ® ® Monteringsanvisningar Rengöring Reservdelar Hantering Tekniska data Testsigill Blandare seriemässigt med EcoSmart ® (flödeskontroll) Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama ® Montavimo instrukcija ® Valymas Atsarginės dalys Eksploatacija Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (van- ® Bandymo pažyma dens srauto ribotuvą) Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka ® Upute za montažu ® Čišćenje Rezervni djelovi Upotreba Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (limitator protoka) Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı ® ® Temizleme Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile ® birlikte seri olarak Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit ® ® Instrucţiuni de montare Curăţare Piese de schimb Utilizare Certificat de testare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® (limitator de debit) Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere...
Página 22
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka ® ® Navodila za montažo Čiščenje Rezervni deli Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm ® ® Paigaldamisjuhised Puhastamine Varuosad Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® (veehulgapiirajaga) Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma ® ® Tīrīšana Rezerves daļas Lietošana Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® Pārbaudes zīme (caurteces ierobežotāju) Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 25
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka ® ® Instrukcije za montažu Čišćenje Rezervni delovi Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram ® Montagehenvisninger ® Rengjøring Servicedeler Betjening Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Prøvemerke Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Размери Диаграма на потока Указания за монтаж ® ® Почистване Сервизни части Обслужване Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) ® Контролен знак Неизправност Причина Помощ...
Página 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit ® ® Pastrimi Pjesët e servisit Përdorimi Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme...
Página 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث !أحماض أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الضبط راجع صفحة متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يمكن...
Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Méretet Átfolyási diagramm ® ® Tisztítás Tartozékok...