Descargar Imprimir esta página

Technibel K 60 D 028 Z Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

F
RACCORDEMENT DES SONDES DE TEMPERATURE A DISTANCE
POUR THERMOSTATS DE COMMANDE ELECTRONIQUE
• Cette notice concerne les 2 types de sondes :
A - Sonde seule K 60 D 028 Z.
B - Sonde en boîtier K 60 D 033 Z.
Ces sondes sont de type CTN (33kΩ).
Nota :
Pour la sonde en boîtier le câble de
liaison est à raccorder :
- sur les bornes 2 et 4 du boîtier K 60 D 033 ZAA (ancienne version),
- sur les bornes 3 et 9 du boîtier K 60 D 033 ZAB (nouvelle version).
1 - Raccordement sur commande à distance automatique
électronique.
1.1 - Ancienne version :
Code K 60 D 025 ZAA.
a - Enlever le couvercle de la
commande.
b - Enlever la sonde de température
interne R15 montée d'origine
avec la commande.
c - Supprimer le pont Br 1.
d - Raccorder la sonde à distance sur les bornes 11 et 12.
e - Remonter le couvercle de protection.
1.2 - Nouvelle version :
Code K 60 D 025 ZAB.
a - Enlever le couvercle de la
commande.
b - Enlever la sonde interne au
thermostat indiqué ci-contre (en
coupant les pattes de fixation de
ce composant à l'aide d'une
pince).
c - Raccorder la sonde à distance sur les bornes 11 et 12 de la
commande.
d - Remonter le couvercle de protection.
Mars 2001
2 - Raccordement sur commande à distance électronique
A
B
3 - Divers.
R 15
Br 1
Sonde R 7
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
AUFSTELLUNGSHANDBUCH
pour ventilo-convecteur.
Code K 60 D 034 Z.
a - Enlever le couvercle de la
commande.
b - Enlever la sonde interne au
thermostat indiqué ci-contre (en
coupant les pattes de fixation de
ce composant à l'aide d'une
pince).
c - Raccorder la sonde à distance sur les bornes 11 et 4 pour
l'ancienne version de commande ou 11 et N pour la nouvelle
version.
d - Remonter le couvercle de protection.
• Intervention à réaliser par du personnel qualifié et habilité et
dans les règles de l'art.
• Mettre l'installation hors tension avant toute intervention.
• Le câble de raccordement de la sonde peut être prolongé jusqu'à
50 m (section 1,5 mm
2
).
• Tension d'isolement du câble : 250 V mini.
• Eviter de faire cheminer ce câble à proximité de câbles de
puissance.
En cas d'interférences, utiliser du câble blindé.
• La sonde doit être installée dans un endroit où l'air peut circuler
librement (éviter de la monter derrière une porte, un rideau...).
Pour une meilleure précision, éviter les apports de chaleur
extérieurs (rayons du soleil, téléviseur, cheminée, lampe...) ou
les courants d'air.
Sonde
10 11 153 - F.GB.I.E.D - 02
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Technibel K 60 D 028 Z

  • Página 1 POUR THERMOSTATS DE COMMANDE ELECTRONIQUE • Cette notice concerne les 2 types de sondes : 2 - Raccordement sur commande à distance électronique A - Sonde seule K 60 D 028 Z. pour ventilo-convecteur. B - Sonde en boîtier K 60 D 033 Z.
  • Página 2 FOR ELECTRONIC CONTROL THERMOSTATS • These instructions concern the 2 types of probes: 2 - Connection to electronic remote control for fan coil A - Probe only K 60 D 028 Z. units. B - Probe in casing K 60 D 033 Z.
  • Página 3 FÜR ELEKTRONISCHE THERMOSTATE • Die Anleitung bezieht sich auf zwei Arten von Temperaturfühlern : 2 - Anschluss an die elektronische Kabelfernbedienung für A - loser Temperaturfühler K 60 D 028 Z. Lüftungskonvektoren. B - Temperaturfühler mit Gehäuse K 60 D 033 Z.
  • Página 4 Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Due to our policy of continuous development, our products are liable to modification without notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preaviso. En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio.

Este manual también es adecuado para:

K 60 d 033 z