Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Original Bedienungsanleitung
Zitruspresse CP 200
Zitruspresse CP 300
Artikel-Nr. 3540, 3550
Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caso Germany CP 200

  • Página 1 Original Bedienungsanleitung Zitruspresse CP 200 Zitruspresse CP 300 Artikel-Nr. 3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 2 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage: Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 3540, 3550 19-01-2015 Druck- und Satzfehler vorbehalten. © 2016 Braukmann GmbH Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Gebrauch ......................16 Reinigung und Pflege ............17 Sicherheitshinweise ..................17 Reinigung ......................17 Störungsbehebung ............17 Sicherheitshinweise ..................17 Störungen ......................18 Entsorgung des Altgerätes ..........18 Garantie ................18 Technische Daten ............19 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 4 Cleaning ......................28 Troubleshooting ............... 28 17.1 Security advices ....................28 17.2 Troubleshooting ....................28 Disposal of the Old Device ..........29 Guarantee ................. 29 Technical Data ..............29 Mode d´emploi ..............31 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 5 Consignes de sécurité ..................39 27.2 Résolution des problèmes ................39 Elimination des appareils usés ........39 Garantie ................40 Caractéristiques techniques ........... 40 Istruzione d´uso ............... 42 31.1 In generale ....................... 42 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 6 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............51 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ......51 Garanzia ................51 Dati tecnici ................ 52 Manual del usuario ............54 41.1 Generalidades ....................54 41.2 Información acerca de este manual .............. 54 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 7 Indicaciones de avería ..................62 Eliminación del aparato usado ........62 Garantía ................63 Datos técnicos ..............63 Gebruiksaanwijzing ............65 51.1 Algemeen ......................65 51.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ............. 65 51.3 Waarschuwingsinstructies................65 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 8 56.1 Veiligheidsvoorschriften ................73 56.2 Reiniging ......................73 Storingen verhelpen ............73 57.1 Veiligheidsvoorschriften ................73 57.2 Storingen ......................74 Afvoer van het oude apparaat ........74 Garantie ................74 Technische gegevens............75 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 9: Bedienungsanleitung

    Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. ► Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 10: Sicherheit

    Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise: ► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 11 ► Überladen Sie das Gerät nicht und betreiben Sie es nicht im Leerlauf. ► Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ohne Unterbrechung. ► Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, um Gefahren zu vermeiden. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 12: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:  Nichtbeachtung der Anleitung Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 13: Urheberschutz

    ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 14: Auspacken

    Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.  Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 15: Aufbau Und Funktion

    Platzieren Sie den Saftbehälter mit Ausgießer auf dem Hauptgerät. Setzen den Filtereinsatz ein. Platzieren Sie den Kegel mittig auf dem Filtereinsatz auf die Motorwelle. Stecken Sie den Kegeldeckel in die Öffnung im Hebel. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 16: Typenschild

    Ziehen Sie vorher den Netzstecker. ► Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Flüssigkeit während dem Gebrauch mit dem Hauptgerät mit Motor in Kontakt gekommen ist und trocknen Sie das Hauptgerät umgehend mit einem weichen Tuch ab. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 17: Reinigung Und Pflege

    7.1 Sicherheitshinweise ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 18: Störungen

    Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 19: Technische Daten

    220-240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 160 W Außenabmessungen (B/H/T) 18 x 29 x 25 cm (CP 200) 20 x 30 x 32 cm (CP 300) Nettogewicht 2318 g (CP 200) 2708 g (CP 300) Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 20 Original Operating Manual Citrus juicer CP 200 Citrus juicer CP 300 Item No.3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 21: Operating Manual

    ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. Please note A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 22: Safety

    ► Children shall not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. ► Do not leave the device unsupervised when it is in operation. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 23: Dangers Due To Electrical Power

    ► Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work properly or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will need Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 24: Limitation Of Liability

    Personal and property damages can occur during commissioning of the device! Observe the following safety notices to avoid such dangers: ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 25: Delivery Scope And Transport Inspection

     Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that no damages occur in the device. If in doubt, ask your qualified electrician. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 26: Design And Function

    Place the juice tray with spout on the main body. Place the filterinsert. Put the cone in the middle of filterinsert on the motor shaft. Place the lid oft he cone in the opening of the handle. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 27: Rating Plate

    This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining the device. Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device incorrectly and to ensure trouble-free operation. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 28: Safety Information

     Please check whether the power plug is properly plugged. The device does not start.  Please check whether the assembly is done according to assembly methods. Attention ► If above mentioned steps don't solve the problem, please contact your customer service. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 29: Disposal Of The Old Device

    External measurements (W x H x D): 18 x 29 x 25 cm (CP 200) 20 x 30 x 32 cm (CP 300) Net weight 2318 g (CP 200) 2708 g (CP 300) Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 30 Mode d´emploi Presse-agrumes CP 200 Presse-agrumes CP 300 N°. d'article 3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 31: Mode D´emploi

    Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 32: Sécurité

    été instruites de sa manipulation en sécurité et comprennent ses éventuels dangers. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 33: Dangers Du Courant Électrique

    ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le constructeur. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 34: Limite De Responsabilités

    GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. 23 Mise en service Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 35: Consignes De Sécurité

     L'appareil doit être posé sur une surface plane et stable.  Ne pas utiliser l'appareil extérieur.  Ne pas placer sur ou près d'un gaz ou électrique chaud, ou dans un four chaud. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 36: Raccordement Électrique

    Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. 24 Assemblage et Fonction Dans ce chapitre on trouvera des renseignements importants sur l’assemblage et la fonction de la machine. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 37: Vue D'ensemble

    Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Pendant son fonctionnement ne pas l'laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 38: Avant La Première Utilisation

    ► N'utilisez pas de brosse métallique ou autres objets tranchants abrasifs pour le nettoyage. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. ► Nettoyez l’appareil immédiatement après chaque usage. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 39: Nettoyage

    ► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 40: Garantie

    220-240 V, 50/60 Hz Puissance consommée 160 W Dimensions 18 x 29 x 25 cm (CP 200) 20 x 30 x 32 cm (CP 300) Poids net 2318 g (CP 200) 2708 g (CP 300) Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 41 Istruzione d´uso Spremiagrumi CP 200 Spremiagrumi CP 300 Articolo-N. 3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 42: Istruzione D´uso

    Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 43: Sicurezza

    Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
  • Página 44 ► Non fare funzionare l'apparecchio più di 10 minuti senza interruzione. ► Per evitare pericoli, non utilizzare mai accessori non raccomandati dal fabbricante. ► Prima di rimuovere la polpa dall’inserto filtro, togliere/montare i componenti o muovere l’apparecchio, staccare sempre la spina. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 45: Pericolo Di Vita Dovuto A Corrente Elettrica

    Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore.
  • Página 46: Tutela Dei Diritti D'autore

    ► Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto. 33.3 Disimballaggio Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue: Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 47: Smaltimento Dell'involucro

    Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.  La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°.
  • Página 48: Costruzione E Funzione

     La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
  • Página 49: Assemblaggio

    ► Non premere troppo forte sul cono con il frutto dimezzato, altrimenti si potrebbe danneggiare il motore dell’apparecchio. ► Rimuovere regolarmente i residui di polpa dall’inserto filtro, in modo che il succo possa correttamente defluire. Staccare dapprima la spina. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 50: Pulizia E Cura

    Poi sciacquare questi componenti accuratamente e asciugarli. Dopodiché riassemblare l’apparecchio. 37 Eliminazione malfunzionamenti In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 51: Avvertenze Di Sicurezza

    Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
  • Página 52: Dati Tecnici

    Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura.
  • Página 53 Gebruiksaanwijz Manual del usuario Exprimidor de cítricos CP 200 Exprimidor de cítricos CP 300 Ref. 3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 54: Manual Del Usuario

    Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 55: Seguridad

    ► Los niños no deben jugar con el aparato. ► Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión. ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 56: Peligro De Electrocución

    ► No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído. Si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 57: Limitación De Responsabilidad

    Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnica 43 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad

    "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 43.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación...
  • Página 59: Conexión Eléctrica

     La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
  • Página 60: Sinopsis

    Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros. 45.1 Antes del primer uso Limpie el aparato, véase "Limpieza". Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 61: Uso

    ► No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas. ► No emplee objetos cortantes como cepillos de metal u otros para la limpieza. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► Limpie el aparato inmediatamente después de cada uso. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 62: Limpieza

    No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 63: Garantía

    Gebruiksaanwijz Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica. Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor.
  • Página 64 Gebruiksaanwijz Originele Gebruiksaanwijzing Citroenpers CP 200 Citroenpers CP 300 Artikelnr.3540, 3550 Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 65: Gebruiksaanwijzing

    Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 66: Veiligheid

    ► Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met een geestelijke, zintuiglijke of lichamelijke handicap worden gebruikt, als zij zijn onderwezen in het veilige gebruik en de mogelijke gevaren begrijpen. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 67 ► Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen om gevaren te voorkomen. ► Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u vruchtvlees uit de filter verwijdert, onderdelen verwijdert/monteert of het apparaat verplaatst. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 68: Gevaar Door Elektrische Stroom

     Niet volgens de voorschriften geldend gebruik  Ondeskundige reparaties  Technische veranderingen, modificaties van het apparaat  Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 69: Auteurswet

    53.3 Uitpakken Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk:  Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 70: Verwijderen Van De Verpakking

     Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 71: Opbouw En Functie

    Monteer het filterelement. Plaats de perskegel in het midden op het filterelement op de motoras. Steek het perskegeldeksel in de opening in de hefboom. 54.3 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 72: Bediening En Gebruik

    In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 73: Veiligheidsvoorschriften

    ► Reparaties aan elektronische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd, die door de producent zijn opgeleid. ► Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker en beschadigingen aan het apparaat ontstaan. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 74: Storingen

    Verdere claims zijn uitgesloten. Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...
  • Página 75: Technische Gegevens

    Afmetingen buitenkant (B x H x D) 18 x 29 x 25 cm (CP 200) 20 x 30 x 32 cm (CP 300) Netto gewicht 2318 g (CP 200) 2708 g (CP 300) Caso Zitruspresse CP 200 / CP 300...

Este manual también es adecuado para:

Germany cp 300Germany 3540Germany 3550

Tabla de contenido