Kathrein BZD 40 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BZD 40:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
DVB-T-Outdoor-
Antenne BZD 40
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kathrein BZD 40

  • Página 1 Betriebsanleitung DVB-T-Outdoor- Antenne BZD 40...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise - Wichtige Hinweise Allgemeines Verwendungszweck Allgemeines zum DVB-T-Empfang Notwendiges Zubehör Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme Kabel konfektionieren Anschluss der Antenne und des Receivers Optimierung Optimierung mit DVB-T-Receiver Reinigung Wandmontage Mastmontage Balkonmontage Optionale Montagelage Verlegung des Antennenkabels durch die Wand Falsche Montagesituationen Ausstattungsmerkmale und technische Daten...
  • Página 3: Sicherheitshinweise - Wichtige Hinweise

    Sicherheitshinweise Die Antenne und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug! Gegebenenfalls übriggebliebenes Montagezubehör von Kindern fern- halten (Erstickungsgefahr durch verschluckte Teile). Bei Wandmontage: Stellen Sie vor dem Bohren der Löcher sicher, dass keine elektrischen Leitungen in der Wand verlaufen. Lebensgefahr durch Stromschlag! •...
  • Página 4: Allgemeines

    Allgemeines Verwendungszweck Die aktive Antenne ist im Außenbereich zum Empfang von digitalen, terrestrischen Fernseh- und Rundfunk-Signalen im VHF- (Band III) und UHF- (Band IV, V) Bereich, mit ausreichendem Signalpegel, geeignet. Notwendiges Zubehör Zum Empfang von DVB-T-Signalen ist ein DVB-T-geeigneter Receiver, mit Fernspeisemöglichkeit (5 V) über das Koaxialkabel oder ein exter- nes Fernspeise-Netzteil (5-25 V), nötig.
  • Página 5: Aufstellung, Anschluss Und Inbetriebnahme

    Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme Kabel konfektionieren Bei der Montage des F-Steckers gehen Sie bitte wie folgt vor: • Stecken Sie die Kappe auf das Kabel (siehe Bild 1) Kappe Bild 1 • Isolieren Sie den Außenmantel des Kabels ab und achten Sie darauf, dass Sie das Abschirmgefl...
  • Página 6: Anschluss Der Antenne Und Des Receivers

    Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme • Stellen Sie vor der Montage des F-Steckers sicher, dass kei- Drähtchen Abschirmgefl echts Innenleiter rühren. Dies könnte einen Kurzschluss zur Folge haben. Drehen Sie den F-Stecker sorgfältig auf das Kabelende auf, bis er F-Stecker fest auf dem Kabel sitzt. Dabei sollte der Innenleiter max. 2 mm aus dem F-Stecker herausragen.
  • Página 7: Optimierung

    Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme Optimierung Machen Sie Empfangsversuche für die geeignetste Position der Anten- ne. Vorzugsweise dort, wo Sie die Antenne später fest montieren wol- Klemmschraube len. Dabei ist die Verlegung des Kabels zu beachten. Zur Verbesserung des Empfangssignals kann die Antenne durch Schwenken ausgerichtet werden.
  • Página 8: Wandmontage

    Schrauben Sie die zwei mitgelieferten Schneckengewinde-Schlauch- schellen an den Mast. Ziehen Sie die Schrauben noch nicht ganz fest. Der Haltewinkel der BZD 40 besitzt an der oberen und unteren Kante einen Befestigungszapfen, der jeweils in eine Schlauchschelle zur Mon- tage und Befestigung eingehängt wird. Drehen Sie die Antenne, bis Sie optimalen Empfang erhalten.
  • Página 9: Balkonmontage

    Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme Balkonmontage Im Lieferumfang befi ndet sich das notwendige Befestigungsmaterial, um die Antenne an einem Balkon zu befestigen. Haben Sie die optimalste Empfangsposition der Antenne ermittelt, kön- nen Sie die Löcher für die Balkonhalterung bohren. Achten Sie darauf, dass die Antenne so montiert wird, dass die Kappe bzw.
  • Página 10: Verlegung Des Antennenkabels Durch Die Wand

    Aufstellung, Anschluss und Inbetriebnahme Vor der Montage: Stellen Sie vor dem Bohren der Löcher si- cher, dass keine elektrischen Leitungen in der Wand verlaufen. Lebensgefahr durch Stromschlag! Verlegung des Antennenkabels durch die Wand Sollten Sie das Kabel durch die Wand nach Außen verlegen, befolgen Sie bitte nach der erfolgreichen Konfektionierung des Kabels, der Op- timierung und der Montage der Antenne (wie ab Seite 5 beschrieben), folgende Schritte:...
  • Página 11: Ausstattungsmerkmale Und Technische Daten

    Ausstattungsmerkmale und technische Daten Aktive VHF-/UHF-Antenne für Außenanwendung zum Empfang digitaler terrestrischer Radio-Programme (DVB-T). Einfache Wand-, Mast- oder Balkonmontage. • Empfangsbereich VHF: 174-230 MHz; UHF: 470-862 MHz • Für horizontale und vertikale Polarisation • Ansprechendes und platzsparendes Design • Abmessungen (mit Halter): 204 mm x 196 mm x 71 mm •...
  • Página 12: Contents

    Contents Contents Safety Instructions - Important Notes General Intended Purpose General Points on DVB-T Reception Essential Accessories Installation, Connection and Setup Pre-assembling the Cable Connecting the Antenna and the Receiver Optimising Optimising with DVB-T Receiver Cleaning Wall Mounting Mast Mounting Balcony Mounting Optional Mounting Position Pushing the Antenna Cable through the Wall...
  • Página 13: Safety Instructions - Important Notes

    Safety Instructions The antenna and its accessories are not toys for children to play with! Keep any spare installation accessory items away from children (danger of choking on small parts). Wall mounting: Before drilling the holes, make sure there are no electrical cables in the wall.
  • Página 14: General

    General Intended Purpose The active antenna is suitable for outdoor mounting in order to receive digital terrestrial TV and radio signals in the VHF (band III) and UHF (band IV, V) bands, provided there is an adequate signal level. Essential Accessories Reception of DVB-T signals requires a DVB-T-compatible receiver, with remote feeding (5 V) via the coaxial cable or an external remote feed power supply unit (5-25 V).
  • Página 15: Installation, Connection And Setup

    Installation, Connection and Setup Pre-assembling the Cable To fi t the F standard connector: • Slot the cap onto the cable (see fi gure 1). Figure 1 • Strip off the outer sheath of the cable, making sure you do not cut through the braided shield (dimensions in mm) (see fi...
  • Página 16: Connecting The Antenna And The Receiver

    Installation, Connection and Setup • Before fi tting the F standard connector, make sure no strands of the braided shield are touching the inner conductor. This could cause a short-circuit. Carefully twist the F standard connector onto the end of the cable until it is fi...
  • Página 17: Optimising

    Installation, Connection and Setup Optimising Try to receive at the most suitable antenna position - preferably where you are intending to fi x it later. Pay attention to how the cable is laid. Clamp screw The antenna can be swivelled in order to improve the received signal. To align the antenna: 1.
  • Página 18: Wall Mounting

    Installation, Connection and Setup Before installing: Before drilling the holes, make sure there are no electrical cables in the wall. Danger to life from electric shock! Wall Mounting The necessary fi xings for wall mounting are provided with the antenna. Once you have found the optimum reception position for the antenna you can drill the holes for the wall bracket.
  • Página 19: Balcony Mounting

    Installation, Connection and Setup Balcony Mounting The necessary fi xings for mounting on a balcony are provided with the antenna. Once you have found the optimum reception position for the antenna you can drill the holes for the balcony mounting bracket. Be sure to mount the antenna with the cap and cable facing downwards.
  • Página 20: Pushing The Antenna Cable Through The Wall

    Installation, Connection and Setup Before installing: Before drilling the holes, make sure there are no electrical cables in the wall. Danger to life from electric shock! Pushing the Antenna Cable through the Wall If you are routing the cable to the outside through the wall, after pre-assembling the cable, optimising the antenna alignment and mounting it, as described starting on page 5, carry out the following steps:...
  • Página 21: Features And Technical Data

    Features and Technical Data Active VHF/UHF antenna for outdoor use in receiving digital terrestrial TV and radio programmes (DVB-T). Easy wall, mast or balcony mounting. • Reception range VHF: 174-230 MHz; UHF: 470-862 MHz • For horizontal and vertical polarisation •...
  • Página 22: Sommaire

    Sommaire Sommaire Consignes de sécurité - remarques importantes Généralités Utilisation Généralités sur la réception DVB-T Accessoires nécessaires Installation, raccordement et mise en service Préparation du câble Raccordement de l‘antenne et du récepteur Optimisation Optimisation avec récepteur DVB-T Nettoyage Montage mural Montage sur mât Montage sur balcon Position de montage optionnelle...
  • Página 23: Consignes De Sécurité - Remarques Importantes

    Consignes de sécurité L‘antenne et les accessoires ne sont pas des jouets pour les enfants ! Tenir les accessoires de montage éventuellement superfl us hors de portée des enfants (risque d‘étouffement en cas d‘ingestion de pièces). En cas de montage mural : avant de percer des trous, vérifi ez qu‘aucun câble électrique ne parcourt l‘intérieur de la cloison.
  • Página 24: Généralités

    Généralités Utilisation Cette antenne active d‘extérieur a été conçue pour la réception de signaux de télévision et de radio numérique terrestre VHF (bande III) et UHF (bandes IV, V), à condition que le niveau de signal soit suffi sant. Accessoires nécessaires La réception de signaux DVB-T exige un récepteur DVB-T adapté, avec téléalimentation (5 V) via le câble coaxial ou un bloc de téléalimentation externe (5-25 V).
  • Página 25: Installation, Raccordement Et Mise En Service

    Installation, raccordement et mise en service Préparation du câble Pour monter le connecteur F, veuillez procéder comme suit : • Insérez le manchon sur le câble (voir la fi gure 1). Manchon Figure 1 • Dénudez le câble en retirant la gaine extérieure. Ce faisant, veillez à...
  • Página 26: Raccordement De L'antenne Et Du Récepteur

    Installation, raccordement et mise en service • Avant de monter le connecteur F, assurez-vous qu‘aucun brin de la tresse de blindage n‘est en contact avec le conducteur interne. Ceci pourrait provoquer un court-circuit. Insérez avec précaution le connecteur F à l‘extrémité du câble en lui imprimant un mouvement Connecteur F de rotation, jusqu‘à...
  • Página 27: Optimisation

    Installation, raccordement et mise en service Optimisation Procédez à des essais de réception pour déterminer la meilleure position de l‘antenne. Pour ce faire, privilégiez l‘endroit où l‘antenne Boulon de blocage doit être montée. Faites attention au cheminement du câble. Il vous est possible de basculer l‘antenne pour l‘orienter et améliorer le signal de réception.
  • Página 28: Montage Mural

    Vissez les deux colliers à vis tangente fournies au mât. Serrez les vis légèrement, mais attendez pour les serrer à fond. L‘équerre de maintien du BZD 40 comporte un tenon de fi xation sur ses bords supérieur et inférieur. Ce tenon doit être accroché dans un des colliers lors du montage et de la fi...
  • Página 29: Montage Sur Balcon

    Installation, raccordement et mise en service Montage sur balcon L‘antenne est fournie avec tous les accessoires de fi xation nécessaires pour un montage sur balcon. Dès lors que vous avez déterminé la position de réception idéale, vous pouvez percer les trous de montage sur le balcon. Veillez à...
  • Página 30: Passage Du Câble D'antenne À Travers Le Mur

    Installation, raccordement et mise en service Avant le montage : avant de percer des trous, vérifi ez qu‘aucun câble électrique ne parcourt l‘intérieur de la cloison. Risque d‘électrocution ! Passage du câble d‘antenne à travers le mur Si vous devez faire passer le câble à travers une cloison pour l‘amener vers l‘extérieur, veuillez suivre, après la préparation du câble, l‘optimisation et le montage de l‘antenne (procédure page 5 et suivantes), les étapes suivantes :...
  • Página 31: Caractéristiques Et Données Techniques De L'équipement

    Caractéristiques et données techniques de l‘équipement Antenne active VHF/UHF d‘extérieur pour la réception de programmes de télévision et de radio numérique terrestre (DVB-T). Montage simple sur un mur, un mât ou un balcon. • Plage de réception VHF : 174-230 MHz ; UHF : 470-862 MHz •...
  • Página 32: Indice

    Indice Indice Informazioni di sicurezza - note importanti Generalità Scopo previsto Generalità sulla ricezione DVB-T Accessori richiesti Installazione, collegamento e messa in funzione Confezionamento del cavo Collegamento dell‘antenna e del ricevitore Ottimizzazione Ottimizzazione con ricevitore DVB-T Pulizia Montaggio alla parete Montaggio traliccio Montaggio sul balcone Posizione di montaggio opzionale...
  • Página 33: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza L‘antenna e gli accessori non sono giocattoli! Gli accessori di montaggio eventualmente non utilizzati devono essere custoditi al di fuori della portata dei bambini (pericolo di asfi ssia in seguito all‘ingestione di questi componenti). Montaggio alla parete: Prima di praticare i fori nella parete, è necessario accertarsi che al disotto non siano installate alcune condotte elettriche.
  • Página 34: Generalità

    Generalità Scopo previsto L‘antenna è concepita per l‘utilizzo all‘aperto fi nalizzato alla ricezione di segnali digitali terrestri televisivi e radiofonici nel campo VHF (banda III) e UHF (banda IV, V), con un suffi ciente livello di segnale. Accessori richiesti Per la ricezione dei segnali DVB-T è richiesto un ricevitore DVB-T adeguato, con possibilità...
  • Página 35: Installazione, Collegamento E Messa In Funzione

    Installazione, collegamento e messa in funzione Confezionamento del cavo Per montare la spina F, procedere nel modo seguente: • Applicare la cappa sul cavo (si veda fi gura 1). cappa Figura 1 • isolare la guaina esterna del cavo, accertandosi di non tagliare via la treccia di schermatura (indicazione di misura in mm) (si veda fi...
  • Página 36: Collegamento Dell'antenna E Del Ricevitore

    Installazione, collegamento e messa in funzione • Prima di montare la spina F, è necessario accertarsi che i fi letti della treccia di schermatura non vengano in contatto con il conduttore interno. Ciò potrebbe avere la conseguenza di un cortocircuito. Avvitare la spina F accuratamente sull‘estremità...
  • Página 37: Ottimizzazione

    Installazione, collegamento e messa in funzione Ottimizzazione Per individuare la posizione più adatta dell‘antenna, si raccomanda di effettuare degli esperimenti di ricezione. Preferibilmente nel punto in vite di bloccaggio cui è previsto il futuro montaggio defi nitivo dell‘antenna. Osservare a tal fi...
  • Página 38: Montaggio Alla Parete

    Avvitare sul traliccio le tue fascette serratubo a fi lettatura elicoidale fornite in dotazione. Non stringere ancora defi nitivamente le viti. La squadra di sostegno del BZD 40 nel bordo superiore e inferiore possiede una spina di fi ssaggio, che viene rispettivamente sospesa in una fascetta serratubo per il montaggio e il fi...
  • Página 39: Montaggio Sul Balcone

    Installazione, collegamento e messa in funzione Montaggio sul balcone La dotazione comprende il necessario materiale di fi ssaggio, per applicare l‘antenna sul balcone. Una volta rilevata la posizione di ricezione ottimale dell‘antenna, si possono praticare i fori per il sostegno al balcone. Accertarsi che l‘antenna venga montata in maniera tale che la cappa ovvero il cavo siano rivolti verso il basso.
  • Página 40: Posatura Del Cavo Dell'antenna Attraverso La Parete

    Installazione, collegamento e messa in funzione Prima del montaggio: Prima di praticare i fori nella parete, è necessario accertarsi che al disotto non siano installate alcune condotte elettriche. Pericolo di morte da scosse elettriche! Posatura del cavo dell‘antenna attraverso la parete Qualora il cavo venisse posato attraverso la parete verso l‘esterno, si raccomanda di eseguire le seguenti operazioni dopo aver confezionato correttamente il cavo, dopo l‘ottimizzazione e il montaggio dell‘antenna...
  • Página 41: Caratteristiche D'equipaggiamento E Dati Tecnici

    Caratteristiche d‘equipaggiamento e dati tecnici Antenna attiva VHF/UHF per l‘applicazione all‘aperto finalizzata alla ricezione di programmi digitali terrestri televisivi e radiofonici (DVB-T). Facile montaggio alla parete, traliccio o sul balcone. • Campo di ricezione VHF: 174-230 MHz; UHF: 470-862 MHz •...
  • Página 42: Índice

    Índice Índice Indicaciones de seguridad - Otras indicaciones importantes Generalidades Finalidad Informaciones generales sobre la recepción DVB-T Accesorios necesarios Colocación, conexión y puesta en servicio Confeccionar el cable Conexión de la antena y el receptor Optimización Optimización con receptor DVB-T Limpieza Montaje mural Montaje en mástil...
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Ni la antena ni los accesorios son juguetes para niños. Evitar que material de montaje eventualmente sobrante quede al alcance de los niños (peligro de asfi xia si se tragan piezas). En caso de montaje mural: Antes de taladrar orifi cios, asegúrese de que no hay debajo cables eléctricos empotrados en la pared.
  • Página 44: Generalidades

    Generalidades Finalidad La antena activa destinada al montaje exterior es apropiada para la recepción de señales digitales terrestres de televisión y radio en las gamas de VHF (Banda III) y UHF (Banda IV, V) con el sufi ciente nivel de señal. Accesorios necesarios Para la recepción de señales de DVB-T se requiere un receptor adecuado para DVB-T con posibilidad de alimentación remota (5 V) a...
  • Página 45: Colocación, Conexión Y Puesta En Servicio

    Colocación, conexión y puesta en servicio Confeccionar el cable Realice del siguiente modo el montaje del conector F: • Coloque el capuchón en el cable (vea la fi gura 1). Capuchón Figura 1 • Pele la envoltura exterior del cable prestando atención a no cortar el tejido apantallador (medidas en mm) (vea la fi...
  • Página 46: Conexión De La Antena Y El Receptor

    Colocación, conexión y puesta en servicio • Antes de montar el conector F, asegúrese de que no toque el conductor interior ningún hilo del tejido apantallador. Esto podría causar cortocircuitos. Enrosque el conector F con cuidado sobre el extremo del cable hasta que quede bien fi jado en el mismo. Conector F El conductor interior debería sobresalir como máximo 2 mm del conector F.
  • Página 47: Optimización

    Colocación, conexión y puesta en servicio Optimización Haga pruebas de recepción hasta encontrar la posición más adecuada de la antena. Haga esto preferentemente allí donde desea montar Tornillo de fi jación más tarde la antena de forma fi ja. Al respecto debe tener en cuenta el tendido del cable.
  • Página 48: Montaje Mural

    No apriete del todo los tornillos todavía. Tanto en el canto superior como en el inferior del ángulo de fi jación de la BZD 40 se dispone de un pivote de fi jación que se coloca, respectivamente, en una abrazadera de manguera para el montaje y la fi...
  • Página 49: Montaje En Balcón

    Colocación, conexión y puesta en servicio Montaje en balcón El suministro incluye el material necesario para fi jar la antena a un balcón. Una vez encontrada la posición de recepción óptima de la antena, puede taladrar los orifi cios para el soporte de fi jación al balcón. Preste atención a que la antena se monte de forma que el capuchón o respectivamente el cable estén dirigidos hacia abajo.
  • Página 50: Tendido Del Cable De La Antena A Través De La Pared

    Colocación, conexión y puesta en servicio Antes del montaje: Antes de taladrar orifi cios, asegúrese de que no hay debajo cables eléctricos empotrados en la pared. ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Tendido del cable de la antena a través de la pared Si tiende el cable hacia el exterior a través de la pared, tras haber realizado correctamente la confección del cable, la optimización y el montaje de la antena (tal como se describe a partir de la página 5) tiene...
  • Página 51: Características De Equipamiento Y Datos Técnicos

    Características de equipamiento y datos técnicos Antena activa de VHF/UHF de montaje exterior para recepción de canales digitales terrestres de TV y radio (DVB-T). Montaje sencillo en pared, mástil o balcón. • Gama de recepción VHF: 174-230 MHz; UHF: 470-862 MHz •...
  • Página 52 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG . Telefon 08031 184-0 . Fax 08031 184-306 Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . Postfach 10 04 44 . 83004 Rosenheim...

Tabla de contenido