Contenidos Para Hacer Funcionar su Teléfono por PrimeraVez ..4 Descripción General del Teléfono ..........4 Descripción General de los Menús ...........11 Referencia de Íconos ..............16 Descripción General de las Funciones ........21 Batería ..................23 Apagar y Encender el Teléfono ..........29 Hacer una llamada ..............29 Responder a una llamada ............30 Acceder al Menú...
Página 3
Contenidos Lista de Contactos ..............58 Favoritos ..................61 Grupos ..................63 Nuevo Contacto PTT ..............64 Lista de Contactos PTT .............65 Grupos PTT ................66 Grupo PTT Temporal ..............67 Asistente de Copia de Seguridad ..........68 Llamada de Marcado Rápido ............68 In Case of Emergency (ICE, por sus siglas en inglés) ....72 Mi Nombre de Tarjeta ..............73 Push to Talk (PTT) ...........74 Sobre Push to Talk ..............74...
Página 4
Chatear ..................130 Programar la Configuración de los Mensajes ......131 Borrar Mensajes ..............132 PROGRAMACION Y HERRAMIENTAS ....134 My Verizon ................134 Herramientas ................135 Almacenaje Masivo USB ............145 Bluetooth ..................146 Configurar Keyguard Externa ..........156 Programación de Sonidos ............158 Programación de Presentación en la Pantalla ......163 Programación de Teléfono ............173 Programación de Llamada ............185 Memoria ...................191...
Para Hacer Funcionar su Teléfono por PrimeraVez Descripción General del Teléfono 7. Tecla Suave Derecha 1. Pantalla Interna 8. Tecla Direccional 2. Teclado QWERTY 9. Tecla de 3. Tecla Suave Selección Izquierda Central 4. Tecla compositora 10. Tecla de AF de Mensaje Lock/LF 5.
Página 6
23. Auricular 24. Indicador de Carga 8. Tecla Direccional 25. Pantalla Externa 31. Tecla Favoritos 4. Tecla compositora de 32. Tecla de Altavoz/Luz de Mensaje Flash 26. Tecla de Cámara/Video 9. Tecla de Selección Central 17. Tecla Send (Enviar) 12. Tecla End/Power 27.
Página 7
1. Pantalla Interna 2. Teclado QWERTY Oprima para ingresar números, letras, y caracteres usando un interfaz de teclado QWERTY completo. Tecla Suave Izquierda Oprima esta tecla para mostrar el menú de Mensaje, o para acceder a la función mostrada en la parte superior de la tecla. Tecla compositora de Mensaje Oprima esta tecla para acceder al menú...
Página 8
Tecla de AF Lock/Retorno En el modo Tomar Foto, oprima esta tecla para enfocar y bloquear automáticamente el sujeto. En el modo de entrada de texto, oprima esta tecla para provocar un retorno de carro. Tecla Borrar/Comando de Voz Cuando la pantalla esté en modo de reposo, oprima esta tecla para acceder a la función de Comando de Voz.
Página 9
Tecla Send (Enviar) Oprima esta tecla para realizar una llamada o responder a una llamda. 18. Puerto de Carga/Datos Enchufe el Cargador de Pared o Cable USB (se vende por separado). Tecla Lateral Roja/Tecla PTT En el modo PTT, oprima esta tecla para acceder a la Lista de Contactos PTT, u oprima la tecla y manténgala oprimida para producir una llamada PTT.
Página 10
Tecla de Mensaje de Voz Cuando la pantalla esté en modo de reposo, oprima esta tecla y manténgala oprimida para conectarse a su mensaje de voz. 28. Teclado Alfanumérico Utilice este teclado para ingresar números, letras, y símbolos, o para seleccionar los ítemes del menú. Tecla de Mayúsculas Oprima esta tecla para introducir un asterisco (*) que se usa para la para la particularidad de llamadas.
Página 11
37. Flash de la Cámara/Luz de Flash 38. Indicador de Cámara/Videocámera Parpadea en color verde en el modo Tomar Foto y en el modo Grabar Video, y cambia al color rejo cuando se captura una imagen o mientras se está grabando un video. 39.
Descripción General de los Menús IM Móv 3. Marcado 4. Bloqueado** Mensajería 5. Todo 1. Nuevo Mensaje 6. Ver Cronómetros 1. Mensaje de TXT Contactos 2. Mensaje de Foto 3. Mensaje de Video 1. Nuevo contacto 4. Mensaje de Voz 2.
Centro de Medios 3. Correo Internet Móvil 1. Música y Tonos VZ Navigator 1. Música V CAST|Rhapsody 2. Obtén Nuevos Timbres Mi Verizon 3. Mis Timbres 4. Mi música Prog y Herr 5. Mis Sonidos 6. Sincronizar Música 1. My Verizon 2.
Página 14
1. Mensaje de TXT 1. Esquema de Menú 2. Mensaje de Medios 2. Reemplazar los 3. Mensajes de Voz Artículos de Menú 4. Tono de Emergencia 3. Posicionar los Artículos 5. Llamada Perdida de Menú 6. Alerta de PTT 4. Reajustar Prog Menú 4.
Página 15
2. Llamadas & Servicios 2. Videos 3. Sonidos 2. Restricción 1. Prog Ubicación 2. Memoria de Teléfono 2. Llamadas 1. Memoria Usada 3. Mensajes 2. Mis Fotos 4. Módem de Acceso 3. Mi Vídeos 4. Mis Timbres Telefóno 3. Prog Asegurada de 5.
NOTA En el segundo nivel del menú de presentación externa, puede hacer la conmutación con el menú de nivel superior oprimiendo la Tecla Direccional izquierdas o derecha. Referencia de Íconos Íconos de Pantalla Cuando la pantalla está encendido, la línea superior de la pantalla interna muestra íconos que indican el estado del teléfono.
Modo TTY activado ® Indica que el modo de Bluetooth está activado. ® Indica que el dispositivo Bluetooth está conectado a otro dispositivo. ® Modo de descubrimiento de Bluetooth Comandos de Voz (Activo) Comandos de Voz (Escuchar) Servicio 1x o PTT está disponible. Servicio 3G o PTT está...
Móvil 2 Casa Trabajo Correo Elect 1 Correo Elect 2 Grupo Timbre Nombre de IM Yahoo! WL Messenger Dirección In Case of Emergency (ICE, por sus siglas en ingles) Íconos de Mensaje Los siguientes íconos se muestran en la lista de mensajes recibidos: Mensajes de texto nuevos/no leídos o mensajes Web Mensajes de texto abiertos/leídos o mensajes Web Notificaciones de mensajes de foto/video/voz nuevos/no...
Mensajes cerrados Los siguientes íconos se muestran en la lista de mensajes enviados: Mensajes enviados Mensaje repartidos Mensajes cuyo envío fue fallado Mensajes de entrega incompleta Mensajes pendientes Los siguientes íconos se muestran en la lista de mensajes en la carpeta Borrador: Texto de borrador Foto/video/voz de borrador...
Hablando con [nombre de la persona] Hablando con [nombre del grupo] Escuchando a [nombre de la persona] Escuchando a [nombre del grupo] Emitiendo alerta [nombre de la persona] Persona PTT disponible Grupo PTT disponible PTT disponible ® Íconos de Bluetooth Cuando un aparato de audio está...
Descripción General de las Funciones Impermeabilidad El teléfono Brigade es resistente al agua. Ofrece un desempeño confiable a las actividades al aire libre, en tales condiciones húmedas como lluvia torrencial o alta humedad. El dispositivo sometido a la prueba satisface los requisitos del estándar MIL-STD-810F (Rain &...
Resistencia al Polvo Para su mayor tranquilidad, el teléfono Brigade es también resistente al polvo. El equipo fue probado bajo polvo de sílice a una temperatura de 95 °F, cumpliendo con el estándar MIL-STD- 810F (polvo). NOTAS • El teléfono, en caso de suciedad, puede enjuagarse con agua limpia.
Batería El teléfono se entrega con una batería recargable. ¡Advertencia! • Utilice únicamente las baterías aprobadas para teléfono Brigade. Limpie el chasis antes de abrir la tapa de la batería con el objeto de impedir la entrada de la humedad o polvo. •...
Página 25
Inserte la punta del dedo en el hueco y luego tire la tapa de batería hacia arriba en la dirección indicada por la flecha de la figura derecha Deslice la batería en la ranura alineando los contactos y las lengüetas , y empuje la parte hasta que escuche un sonido “clic”.
Remover la Batería Deslice la Cerradura de la Tapa de Batería a la posición FREE en la dirección de flecha indicada en la figura derecha. Inserte la punta del dedo en el hueco luego tire la tapa de batería hacia arriba en la dirección indicada por la flecha de la figura derecha Remueva la batería tirando hacia arriba la...
Cargar la Batería Para cargar la batería de su teléfono: Conecte el cargador de pared al soporte de carga del teléfono (incluido en la caja). Enchufe el cargador de pared a un tomacorriente de línea. Inserte su teléfono en el soporte de carga del teléfono.
¡Advertencia! • Agarre el enchufe de energía del cargador de pared horizontalmente, e insértelo con cuidado en el soporte del cargador del teléfono. • Cada vez que coloque su teléfono en el soporte de carga del teléfono o lo retire de éste, sostenga el soporte de carga firmemente como se indica en la figura derecha.
Inserte el enchufe de energía eléctrica del cargador de pared en una tomacorriente, y conecte el conector del cargador de pared al puerto de Carga/Datos. Después de que la batería del teléfono se haya cargado por completo, saque el conector del cargador de pared y cierra la caleta del Puerto de Carga/Datos.
NOTA El tiempo de carga varía dependiendo del nivel de la batería. Apagar y Encender el Teléfono Encender el Teléfono Con la tapa abierta o bien cerrada, oprima la Tecla End/Power y manténgala oprimida hasta que se encienda la pantalla. NOTA Evite cualquier contacto innecesario con le antena mientras su teléfono está...
Corregir Errores en la Marcación Si comete un error al marcar un número, oprima la Tecla Borrar una vez para borrar el último dígito introducido o mantenga oprimida la Tecla Borrar para borrar todos los dígitos del número. Remarcar el Último Número que Marcó Cuando la pantalla esté...
Oprima la Tecla End/Power para terminar esa llamada. NOTAS • Cuando ignora una llamada de entrada oprimiendo la Tecla de Selección Central [Opciones] y la tecla Ignorar mientras la tapa está cerrada, se le advierte enviar un mensaje de texto a quien que llama.
Acceder al Menú Para presentar el menú principal en el modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ]. Para utilizar el menú: • Oprima la Tecla Direccional arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar el elemento de menú deseado y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
NOTA Al navegar entre menús y submenús o mientras configura su teléfono puede regresar a la pantalla previa o al paso anterior oprimiendo la Tecla Borrar. Para regresar al modo de reposo, oprima la Tecla de End/Power. Seleccionar el Menú con la Tapa Cerrada Cuando la pantalla esté...
Instalar una Tarjeta de Memoria ¡Advertencia! • Cada vez que coloque o remueva la tarjeta de memoria, asegúrese de que el teléfono esté apagado y que el cargador de pared esté desconectado. • Cuando coloque o remueva la tarjeta de memoria, evite tocar sus contactos y producirle algún daño.
Página 36
Inserte la punta del dedo en el hueco luego tire la tapa de batería hacia arriba en la dirección indicada por la flecha de la figura derecha Remueva la batería tirando hacia arriba la lengüeta Empuje con ternura la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria hasta que quede en su lugar.
Remover una Tarjeta de Memoria ¡Advertencia! • Nunca remueva la tarjeta de memoria mientras se están transferiendo datos a ella. De hacerlo, puede dañar la memoria o los datos que ella almacena • La tarjeta de memoria es muy pequeña. Asegúrese de no caerla. •...
Con ternura empuje hacia adentro la tarjeta de memoria hasta que la tarjeta de un pequeño chasquido. Retira la tarjeta de memoria. Instale la batería y coloque la tapa de batería. Asegúrese de que la Cerradura de Tapa de Batería se haya deslizado hasta la posición LOCK.
Acceso Rápido a las Funciones de Conveniencia Modo de Vibración El modo de vibración silencia el tono de teclas y notifica una llamada entrante o un mensaje entrante. Para activar u desactivar el Modo de Vibración: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Vibración y manténgala oprimida para activar el Modo de Vibración.
NOTA Para activar la función de silencio: 1. Durante una llamada, oprima la Tecla de Selección Central [Opciones] en la fachada de su teléfono. 2. Seleccione Silncr y oprime la Tecla de Selección Central. 3. Para cancelar el mudo, oprima la Tecla de Selección Central [Opciones], seleccione Act Mic, y luego oprima la Tecla de Selección Central.
Altavoz Cuando la tapa esté abierta, el altavoz puede activarse y desactivarse de la siguiente manera: Para activar el altavoz, oprima la tecla Altavoz . Con esto, el altavoz se pone en el estado ALTAVOZ ACT. Para desactivar el altavoz, oprima otra vez la tecla Altavoz .
Manejar su Teléfono con la Tapa Cerrada Con la tapa cerrada, usted puede manejar su teléfono usando el teclado alfanumérico y las teclas laterales. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa cerrada, si usted desbloquea su teléfono y oprima la Tecla de Selección Central, el Menú...
Página 43
Comandos de Voz: Usa los Comandos de Voz oprimiendo la tecla Borrar/Comandos de Voz. Grabadora de Sonidos: Registra los sonidos usando la función de Grabadora de Sonidos que se activa al mantener oprimida la tecla Borrar/Comandos de Voz. Luz de flash: Usa la luz de flash que se activa/desactiva manteniendo oprimida la Tecla de Altavoz/Luz de Flash NOTAS •...
Introducir y Editar Información Entrada de Texto con la Tapa Abierta Con la tapa abierta, puede introducir y editar los Mensajes, Contacots y Horario usando el teclado QWERTY. Para realizar la operación de entrada de texto con empleo de su teléfono como se describe en esta sección, se requiere abrir la pantalla de entrada de texto conforme a los siguientes pasos: Cuando la pantalla esté...
Introducir Símbolos Usando la Caja de Entrada SIMBOLS Para insertar los símbolos o puntuación: Al estar visualizada la pantalla de entrada de texto con la tapa abierta, oprima la Tecla Suave Izquierda [Símbolos]. Oprima la Tecla Suave Derecha [Siguiente] para ver los 12 símobos próximos, o la Tecla Sueva Izquierda [Anterior] para ver los 12 símbolos previos.
Funciones de las Teclas Mayúsculas: Oprima para alternar mayúsculas y minúsculas. T9 Word: T9 Word T9 WORD T9 word Texto Abc: Abc T9 Palabra: T9 Palabra T9 PALABRA T9 palabra Siguiente: En el modo T9 Word o T9 Palabra, oprima esta tecla para visualizar otras palabras.
Usar el Modo T9 Word para la Entrada de Texto El modo T9 Word tiene un diccionario incorporado para determinar una palabra en base a los caracteres intoducidos. Una palabra puede introducirse más rápidamente ya que se requiere solamente oprimir cada tecla para cada carácter.
Al estar visualizada la pantalla de entrada de texto con la tapa cerrada, oprima en el modo Abc. “Kop” será visualizado. Oprima la Tecla de Selección Central [Opciones]. Seleccione el Mod Ingrs, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Seleccione T9 Word, y luego oprima la Tecla de Selección Central.
Oprima la Tecla de Favoritos para ver los 12 símobos próximos, o la Tecla Compositora de Mensaje para ver los 12 símbolos previos. Seleccione los símbolos que desea introducir y oprima la Tecla de Selección Central para seleccionarlo. Usar el Modo de T9 Palabra para la Entrada de Texto El modo de T9 Palabra es para introducir el idioma español.
LLAMADAS RECIENTES El menú Llamadas Recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas (incluso las llamadas PTT) que hizo, aceptó, perdió o bloqueó. Se actualiza continuamente conforme se agrega un nuevo número al principio de la lista y la entrada más antigua se elimina de la parte inferior de la lista.
Llamadas Entrantes. Para más información sobre cómo configurar este ajuste, véase pagina 180. ** Las llamadas bloqueadas no se muestran en la lista de Todas Llamadas. NOTAS • Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, la opresión de la Tecla Send (Enviar) le presenta la lista de Todas las Llamadas.
Página 52
Guardar a Contactos: Guarda el número de teléfono entre sus Contactos. Guardar a Contactos PTT: Guarda el número de teléfono entre sus Contactos PTT. Detalles: Muestra el detalle de la llamada. Borrar: Borra la entrada desde la lista de llamadas. Candado/Abrir: Cierra o abre la entrada en la sita de llamadas.
Ver Cronómetros Para ver la duración de las llamadas seleccionadas: En el submenú Llmdas Rctes seleccione Ver Cronómetros, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Haga un scroll de la lista seleccionada en busca de un cronómetro. Los cronómetros de llamada incluyen: Última Llamada/Todas Llamadas/Llamadas Recibidas/ Llamadas Marcadas/Llamadas Roaming/Transmita Datos/ Recibido Datos/Total Datos/Último Reajuste/Total de...
CONTACTOS El menú Contactos le permite guardar los nombres, números telefónicos y otras informaciones en la memoria de su teléfono. Puede almacenar hasta 500 entradas. Agregar un Nuevo Contacto desde la Pantalla de Repos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, introduzca el número de teléfono (hasta 48 caracteres al máximo) que desea guardar.
Página 55
Oprima la tecla Agregar nuevo contacto. Seleccione el tipo de número de teléfono que desea guardar y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Móvil 1/Móvil 2/Casa/Trabajo Haga un scroll de la lista en busca del campo de información a que desea introducir el número telefónico.
Página 56
Izquierda [Fijar]. Luego, seleccione un proveedor de servicio y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Introduzca el nombre de pantalla IM, y luego oprima la Tecla de Selección Central [GRDR]. • Para agregar una dirección de calle, haga un scroll en busca del campo Calle, Ciudad, Estado, Código Postal o País, y luego Introduzca ese nombre de calle, ciudad, estado, código Postal o país.
Después de introducir la información según necesidad, oprima la Tecla de Selección Central [GRDR] para guardarla. El mensaje “CONTACTO GUARDADO” se indica en la pantalla. El número telefónico se presenta de nuevo en la pantalla. Oprima la teca End/Power para escapar, u oprima la Tecla Send (Enviar) para generar una llamada con destino al número telefónico visualizado en la pantalla.
Números Telefónicos con Pausas Las pausas se utilizan en los sistemas automatizados (es decir, mensaje de voz o tarjetas de llamadas). Inserte una pausa después de un número telefónico y luego Introduzca otro grupo de números. El segundo grupo de números se marca en forma automática después de la pausa.
de copia de seguridad/Marcados Rápidos/In Case of Emergency/Mi Nombre de Tarjeta NOTAS • Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla Suave Derecha [Contactos] funciona como tecla de acceso rápido a la Lista de Contactos. •...
Página 60
NOTA Su teléfono puede buscar dinámicamente el contenido de la memoria del teléfono. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con aquellos existentes en la Lista de Contactos. La lista que se presenta muestra, en orden ascendente, los números que ponen en coincidencia. Por lo tanto, usted puede seleccionar un número desde esa lista para llamar o editar.
Hacer una Llamada desde sus Contactos Una vez que usted haya almacenado los números telefónicos en su Lista de Contactos, puede hacer llamadas a esos números de manera rápida y sencilla. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Editar una Entrada de Contacto Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima la tecla Lista de Contactos.
Usar los Favotios Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima Favoritos. Selecciona la entrada de Contacto. Usted puede efectuar las siguientes operaciones: •...
Grupos Mediante Grupos puede reunir teléfonos agrupando hasta 10 números por grupo. Procédase de la siguiente manera para ver sus contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado.
[Opciones]. Oprima la tecla Cambiar nombre, edite el nombre de grupo, y oprima la Tecla de Selección Central [GRDR]. • Para borrar un grupo existente, seleccione el que desee borrar, y oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones]. Oprima la tecla Borrar grupo y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK] para responder Sí.
Lista de Contactos PTT Para ver las entradas de sus Contactos PTT: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima la tecla Lista de Contactos PTT.
Grupos PTT Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima la tecla Grupos PTT. Seleccione una de las siguientes opciones: •...
Grupo PTT Temporal La función de Grupo PTT Temporal le permite establecer las comunicaciones con múltiples contactos mediante una sola llamada PTT. Los Grupos PTT Temporal pueden crearse directamente en su teléfono, pero no se guardan permanentemente en su lista de Grupo PTT (salvo que usted seleccione guardarlos).
• Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Quitar Todo/Nvo Msj TXTO/Nvo Msj Foto/Nvo Msj Video/Nvo Msj Voz/Guardar como Grupo PTT. Asistente de Copia de Seguridad El Asistente de Copia de Seguridad salvaguarda los contactos de su teléfono y automáticamente guarda una copia de los nombres, números telefónicos y direcciones de correo electrónico almacenados en su teléfono.
Preparar el Marcado Rápido Para ver la lista de marcados rápidos y designar un número telefónico incluido en sus contactos como número de marcado rápido: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Para el Marcado Rápido de un Solo Dígito Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa cerrada, desbloquee su teléfono oprimiendo primero la Tecla de Selección Central y luego la tecla conforme al mensaje orientativo. Mantenga oprimida la tecla de la cifra que corresponde al marcado rápido deseado.
NOTAS • Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, también puede originar una llamada telefónica oprimiendo la tecla de primer dígito de Marcado Rápido, y luego manteniendo oprimida la tecla del último dígito de Marcado Rápido. •...
In Case of Emergency (ICE, por sus siglas en inglés) Siga los procedimientos descriptos abajo para registrar un contacto para los casos de emergencia, o para registrar un número de registro médico u otra información personal. NOTA Aún en el caso de que el teléfono esté bloqueado, la información personal o de contacto registrada como ICE podrá...
Introducir la Información Personal Para introducir un número de registro médico u otra información que pueda ser útil ante una emergencia: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Push to Talk (PTT) La función Push to Talk (PTT) en su teléfono le permite usar el teléfono como un walkie-talkie para comunicarse con una persona o un grupo de personas que también son abonados de Verizon Wireless Push to Talk. NOTAS •...
de inactividad. Mientras habla por vía Push to Talk, las llamadas de voz recibidas irán directamente a su correo de voz. Cuando realiza una llamada de voz, no podrá recibir una llamada Push to Talk. No podrá evitar que quienes tengan su número de teléfono móvil lo ingresen en su lista de contactos Push to Talk.
Modo PTT Puede usar el siguiente procedimiento para activar o desactivar la función PTT. Cuando la función está activada, puede enviar o recibir las llamadas PTT y las alertas. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
NOTA Al estar abierta la tapa, usted puede efectuar también la misma operación oprimiendo la Tecla Lateral Roja/Tecla PTT Llamar desde la Lista de Contactos PTT (Alerta) Usted puede enviar una alerta a cuelquier usuario con el servicio PTT de Verizon Wireless. El usuario puede contestar o ignorar la alerta. Cuando la pantalla esté...
Llamar desde la Lista de Contactos PTT Temporal (Directa) Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla Lateral Roja/Tecla PTT para acceder a la Lista de Contactos PTT. Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones], y luego Grupo PTT Temp.
Oprima la Tecla End/Power para finalizar la llamada. NOTA Al estar abierta la tapa, usted puede efectuar también la misma operación oprimiendo la Tecla Lateral Roja/Tecla PTT Llamar desde el Teclado (Alerta) Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, introduzca el número de 10 dígitos del abonado de Verizon Wireless PTT que usted desea alertar.
Suelte la Tecla Lateral Roja/Tecla PTT para permitir que hable otro participante. Oprima la Tecla End/Power para finalizar la llamada. Recibir una Llamada PTT Entrante Recibir una Llamada PTT Entrante (Directa) Cuando usted recibe una llamada directa, usted escuchará que el participante de la llamada habla por el altavoz y verá...
CENTRO DE MEDIOS El Centro de Medios ofrece a usted el derecho de personalizar varios servicios en su teléfono. También le permite descargar timbres, divertirse con juegos, navegar por internet, obtener las informaciones actualizadas al minuto, y más. Usted puede usar el Centro de Medios y descargar las aplicaciones en cualquier lugar dentro de la red de Verizon Wireless si tiene una señal digital disponible para su teléfono móvil.
Página 83
Comprar Canciones desde el Dispositivo Capacitado para el Servicio Música V CAST con ® Rhapsody Cuando usted compra una música del servicio Música V CAST con ® Rhapsody con empleo de su teléfono apto para este servicio*, también obtiene una segunda copia que puede descargar en su PC ®...
Obtener Nuevos Timbres Para conectarse a Centro de Medios y descargar diversos timbres: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Música y Tonos y la tecla Obtén Nuevos Timbres.
Todo mensajes/Mensaje de TXT/Mensaje de Medios/Buzón de vos/Alerta de PTT • Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones] para acceder a las siguientes opciones(Estas opciones están disponibles sólo para un timbre descargado): Borrar: Borra de su teléfono el timbre actual. Cambiar nombre: Le permite cambiar el nombre de su timbre. Candado/Abrir: Habilita o deshabilita el actual timbre de su teléfono.
Oprima la Tecla de Selección Central, seleccione Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central. Seleccione Mi múscia, y luego oprima la Tecla de Selección Central Seleccione una de las siguientes opciones de menú. Luego, oprima la Tecla de Selección Central. Tocar Todos/Aleatorio/Lista de Canciones/Canciones Reproducir la Música con la Tapa Abierta Cuando la pantalla esté...
Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones] para acceder a las siguientes opciones: Para SONIDOS DESCARGADOS o GRABADOS: Enviar: Permite enviar el sonido seleccionado a través del Mensaje de Foto. A Álbum en LÍnea: Carga un sonido seleccionado a la memoria de Álbum en Línea.
Oprima la Tecla de Selección Central [OK] para comenzar a grabar. Cuando la grabación termina, oprima la Tecla de Selección Central [ALTO] para finalizar la grabación. El sonido grabado se guardará automáticamente en su lista Mis sonidos. Su grabación se guarda con un número. Para renombrar su grabación, vaya a ella con la Tecla Direccional en el menú...
Página 89
Oprima la Tecla de Selección Central [OK] para responder Sí. Se verá un mensaje de confirmación. NOTA Su teléfono tiene 5 sonidos Precargados: Clapping, Crowd roar, Happy birthday, Rainforest, y Train. Estos sonidos no pueden borrarse. Sincronizar Música desde su PC hasta su Teléfono ®...
Foto y Video Usted puede ver, tomar e intercambiar sus fotos y videos digitales desde su teléfono móvil. Acceder a los Submenús de Fotos y Videos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ]. Seleccione Centro de Medios y oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Si se le permite la selección de subcategorías, seleccione una subcategoría y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Luego de leer la descripción del video clip, oprima la Tecla de Selección Central [GRDR]. Seleccione Sí y oprima la Tecla de Selección Central [OK] para comenzar la transferencia del video clip.
NOTA No hay ninguna garantía de que usted pueda descargar en su teléfono cualquier video clip particular. Eliminar Video Clips Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Mediante la Tecla Direccional, haga destacar Guardar y oprima la Tecla de Selección Central [OK] para registrarse ante la alerta seleccionada. NOTA Las alertas son visualizadas como mensajes de texto. Obtener Nuevas Fotos Para establecer la conexión con el Centro de Medios para descargar diversas fotos (imágenes): Cuando la pantalla esté...
de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla Mis Fotos. Seleccione la foto deseada y luego oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones]. Seleccione una de las siguientes opciones: Enviar: Permite enviar un mensaje de foto.
Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla Mis Fotos.
Oprima la Tecla Suave Derecha [Zoom+] o la Tecla Suave Izquierda [Zoom-]. Durante la operación de Zoom, oprima la tecla direccional arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazar la foto mostrada en la pantalla. Cambiar el Tamaño Para cambiar el tamaño de las fotos que van guardadas en la carpeta de Mis Fotos: NOTAS •...
Recortar Fotos Para recortar las fotos que están guardadas en la carpeta de Mis Fotos: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla...
Ajuste de Perspectiva Si usted desea ajustar la perspectiva de una foto después de capturar un horario o cartel, puede seleccionar y cortar el contorno de la foto y ajustarla para que aparezca como si fuera una imagen rectangular tomada directamente desde el frente. NOTAS •...
Borrar Fotos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla Mis Fotos.
Mis Videos En Mis Videos usted puede ver todos los videos que haya tomado, También es posible almacenar en su teléfono videos seleccionados, enviar videos al álbum en línea, borrar videos y acceder a opciones adicionales Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
NOTA Si, después de seleccionado un video en Mis Videos, se oprime la Tecla Suave Derecha [Opciones], puede elegir una de las siguientes opciones: Enviar: Envía el video seleccionado (mensaje de Video/A Album en Línea/Vía Bluetooth). Grabar Video: Graba un nuevo video. Videos V CAST: Accede a Videos V CAST.
Borrar Todos los Vodeos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla Mis Videos.
Página 103
Flash: Selecciona una configuración de flash. (Flash Automático/ Apagado/Encendido/Sólo Esta Toma) Macro: Permite enfocar un objeto en distancias más cortas. (Apagado/Encendido) Equilibrio de Blanco: Selecciona una configuración del equilibrio de blanco. (Automático/Soleado/Sombra/Tungsteno/Fluorescente) Disparador Automático: Selecciona el intervalo temporizador de la cámara. (Apagado / 3 Segundos / 5 Segundos / 10 Segundos) Tomas Múltiples: Selecciona si las cuatro fotos de tamaño 640 ×...
Página 104
• Tecla de Bloqueo de AF/Retorno : Bloqueo de Enfoque Automático. (cuando el modo de enfoque automático queda configurado para AF de un punto, AF de 9 puntos, o enfoque de cara.) • Tecla Suave Izquierda [Mis FOTS]: Visualiza Mis Fotos. •...
Página 105
NOTAS • La tecla Música o la tecla Cámara puede utilizarse también para sacar fotos. • La función de Best Shot le provee una colección de los modos de escena que muestran una variedad de los tipos diferentes de condiciones de disparo. Cuando necesita cambiar una disposición de la cámara, seleccione simplemente el modo de escena que coincida con el sujeto objeto de tomar, y la cámara optimiza automáticamente las configuraciones para ese tipo de...
Página 106
• Cuando el AF (Enfoque Automático) está ajustado al Enfoque de Cara, la cámara detecta automáticamente y enfoca la cara del sujeto. Si la cámara detecta varias caras, automáticamente seleccionará y enfocará la cara más cerca al centro. Si no se detecta ninguna cara, el centro de la pantalla automáticamente se mide y enfoca.
Grabar la Imagen de Video En el modo de grabación de video, puede grabar la imagen de video con sonido en tamaño de 320 × 240 pixeles. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Página 108
Tiempo de Grabacion: Ajusta el límite de duración a 60 segundos para el Mensaje de Video, o a 60minutos para Almacenar. (Límite para mensaje de vídeo/Límite para Guardar) Memoria: Selecciona la localidad adonde se almacena la foto sacado. (Teléfono/Tarjeta) Cámara: Cambia al modo de Tomar Foto. Visor: Selecciona la pantalla principal o la pantalla frontal para usarla como visor.
Página 109
Realic una de las siguientes operaciones: • Oprima la Tecla Suave Izquierda [Guardar] para guardar la imagen de video en la carpeta de Mis Videos. • Oprima la Tecla de Selección Central [ENVIAR] para guardar la imagen de video en la carpeta de Mis Videos y luego enviarla como mensaje de foto.
Acceder al Álbum en Línea Para tener acceso al álbum en línea: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Foto y Video y la tecla...
Oprima la tecla Juegos. Seleccione un juego que desea borrar, y luego oprima la Tecla de Suave Derecha [Opciones]. Oprima la tecla Borrar. Seleccione Sí, y luego la Tecla de Selección Central [OK]. Con esto, el juego seleccionado se borra. Internet Móvil Encuentre las noticias que quiere o deje que lleguen a usted.
se da por terminada cuando inicia la llamada. Después de terminar la llamada, su teléfono vuelve inmediatamente a la pantalla desde la cual inició dicha llamada. Activar el Visor de Documento Usted puede ver un archivo de documento con empleo del Visor de Documento si selecciona un enlace a Word (.doc, .docx), Excel (.xls, .xlsx), o PowerPoint (.ppt, .pptx) y oprime la Tecla de Selección Central.
Selecciona el Modo De Mostraci?, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Seleccione el ancho Estándar o Anchura Fija, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. NOTA Cuando usted verifica la casilla de verificación Sólo Texto en el paso 3.
Navegar y Descargar Si desea descargar herramientas para acceder a la información sobre centros de entretenimiento, restaurantes y la situación meteorológica actualizada: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Extras Para descargar las aplicaciones: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Centro de Medios y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Oprima la tecla Extras.
Página 116
Seleccione un archivo deseado, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK] para ver ese archivo. El Visor de Documento se activará y el archivo se abrirá. Oprima la Tecla Direccional arriba o abajo para desplazar através del documento o visualizar la página que precede o que sigue. •...
NOTAS • Cuando usted oprime la Tecla Suave Derecha [Opciones] después de seleccionar un archivo en Mis Documentos, puede seleccionar las siguientes opciones: Cambiar nombre: permite renombrar el archivo. Bloquear(Desbloquear): Le permite bloquear o desbloquear el archivo seleccionado que va almacenado en la Memoria de Teléfono.
MENSAJERÍA Acceder al Submenú de Mensajería Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Mensajería y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Seleccione un submenú: Nuevo Mensaje/Mensajes/Borradores/Buzón de Voz/Visual Buzón de Voz/IM Móv/Correo Electrónico/Chatear NOTAS •...
Alerta de Nuevo Mensaje Hay dos formas en que su teléfono le alerta de nuevos mensajes. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla. Aparece el ícono de mensaje ( ) en la pantalla de reposo. En el caso de un mensaje urgente, el ícono parpadeará. Nuevo mensaje Le permite enviar mensajes (de Texto, Foto, Video, y Voz).
A Contactos: Guarda el número de teléfono en la Lista de Contactos. A Contactos PTT: Guarda el número de teléfono en la Lista de Contactos PTT. Oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Escriba un mensaje. Oprima la Tecla de Selección Central [ENVIAR]. Aparece una pantalla de envío.
Después de ello, oprima en orden la tecla Nuevo Mensaje y la tecla Mensaje de Foto. Introduzca el número de teléfono o dirección de e-mail del destinatario. Oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Ingrese su mensaje en el campo de Texto:. Haga un scroll en busca de campo Fot y oprima la Tecla Suave Izquierda [Mis FOTS].
Oprima la Tecla de Selección Central [ENVIAR]. Aparece una pantalla de envío. Enviar un Mensaje de Voz Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Mensajeria, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Nuevo Mensaje y la tecla...
Página 123
Firma, Tarjeta de Nombre o Contacto. (La opción Añadir sólo está disponible para el mensaje de texto. La opción Firma sólo está disponible cuando la firma es incluida para el abonado al configurarse la mensajería, y “No” es seleccionado para el mensaje de confirmación “¿Insertar Firma para Todos los Mensajes?”.) Avance: Muestra el mensaje de foto/video de igual manera que se visualizará...
Quitar Sonido: Elimina el sonido desde el mensaje (Esta opción sólo aparece para los mensajes de voz). Quitar Diapositiva: Elimina la diapositiva desde el mensaje (Esta opción sólo aparece para los mensajes de foto). Quitar Video: Elimina el video desde el mensaje (Esta opción sólo aparece para los mensajes de video).
NOTA Puede enviar un mensaje a un máximo de diez persones a la vez. Haga un scroll y edite otros campos adicionales como usted desee. Oprima la Tecla de Selección Central [ENVIAR]. Aparece la pantalla de envío. Mensajes El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un nuevo mensaje de texto, foto, video o voz: •...
Página 126
• Para ver el contenido de un mensaje recibido o enviado del/al contacto seleccionado, oprima la Tecla de Selección Central [ABRIR], seleccione ese mensaje, y luego oprima la Tecla de Selección Central [ABRIR]. Cuando oprie la tecla mientras el mensaje se está visualizando, el teléfono lee el mensaje con una voz sintética.
Página 127
la lista de contactos en la carpeta de Mensajes se visualiza en orden alfabético.) Ordenar por Hora: Clasifica la lista de contactos según el tiempo de envío/recepción. (Esta opción no se muestra cuando la lista de contactos en la carpeta de Mensajes se visualiza en orden de tiempo.) Ordenados por tamaño: Clasifica temporalmente la lista de contactos según su tamaño (tamaño acumulativo de todos los...
Borradores Para mostrar los borradores de mensaje. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Mensajería, y luego oprima la Tecla de Seleccion Central [OK]. Despues de ello, seleccione Borradores y oprima la Tecla de Seleccion Central [OK].
Buzón de Voz Su teléfono le alertará cuando un nuevo mensaje llega a su Mensajes de voz. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Mensajería, y luego oprima la Tecla de Seleccion Central [OK]. Despues de ello, seleccione Buzón de Voz y oprima la Tecla de Seleccion Central [OK].
Visual Buzón de Voz El Visual Buzón de Voz permite gestionar los mensajes de voz directamente desde el dispositivo en vez de acceder a los mensajes de voz a través de métodos tradicionales. El Visual Buzón de Voz muestra una lista de mensajes y permite al usuario seleccionar cuál mensaje va a escuchar o borrar.
Oprima la Tecla Direccional izquierda o derecha para seleccionar su comunidad de mensajería instantánea y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Para enviar y recibir un mensaje instantáneo, siga las instrucciones y funciones en pantalla. Correo Electrónico Para leer y enviar los mensajes de correo electrónico desde las cuentas de correo electrónico: Cuando la pantalla esté...
Programar la Configuración de los Mensajes Para programar la configuración de los mensajes: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Mensajería, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima la Tecla Suave Izquierda [Prog].
Rec Autmtc Multimedios: La selección de Activada permitirá la descarga automática al recibirse un mensaje de foto, de video, o de voz. (Encendido/Apagado) Text Rápido: Le permite usar con frecuencia estas frases de texto registradas para facilitar la creación de un mensaje. Buzón de Voz #: Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de mensajes de voz (VMS, por sus siglas en inglés).
Página 134
• Oprima Bor Borrdrs para borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta Borradores. Seleccione Sí y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. • Oprima Borrar todo para borrar todos los mensajes almacenados en las carpetas de Mensajes y de Borradores. Después de lo cual, seleccione Todos los mensajes o Todos excepto mensajes no leídos, y oprima la Tecla de Selección Central [OK].
PROGRAMACION Y HERRAMIENTAS El menú Prog y Herr tiene opciones para personalizar su teléfono. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [Menú], selecciona el menú Prog y Herr., y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Seleccione un submenú.
Herramientas Acceder al Submenú de Herramientas Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Oprima Herramientas. Seleccione un submenú: Comandos de Voz/Calculadora/Calendario/Reloj Despertador/Cronómetro/Cronómetro Regresivo/Reloj...
Página 137
Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Herramientas y la tecla Comandos de Voz.
Verificar <Opción>: El comando “Verificar” permite acceder a información del aparato móvil, en la cual se incluyen Estado, Mensajes de Voz, Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Fuerza de la señal, Nivel de la Batería, Volumen, y Minutos (por ejemplo, “Verificar batería”). Si no indica verbalmente ninguna opción del menú, se le proveerá...
Adaptar la voz: Adapta la marcación digital y la marcación por nombre para su teléfono. Avisos: Modo/Reproducción de Audio/Tiempo de espera Para el Modo, asigne Avisos/Leer en voz alta y notificaciones/ Leer en voz alta/Sólo tonos. Para Reproducción de Audio, asigne Altoparlante/Auricular. Info: Muestra la información sobre versión, etc.
NOTA Para insertar un decimal, oprima . Para insertar -, oprima Por ejemplo: 1. Oprima , oprima la Tecla Direccional arriba, , luego oprima la Tecla Direccional abajo, . Se visualiza “10+5-(-5)”. 2. Oprima la Tecla de Selección Central [=], se visualizará la respuesta “20”.
Página 141
Fecha y hora inicio: Oprima la Tecla Suave Izquierda [Fijar]. Luego, utilice el teclado para entrar la fecha y hora de inicio, y oprima la Tecla Direccional arriba o abajo para am/pm. Después de ello, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. Fecha y hora final: Oprima la Tecla Suave Izquierda [Fijar].
Ver y Editar Detalles de Eventos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Herramientas y la tecla Calendario.
de ello, oprima en orden la tecla Herramientas y la tecla Reloj Despertador. Seleccione una Alarma (1, 2 ó 3) y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Haga un scroll en busca del campo de información en que desea inglesar.
Apag: Apaga la alarma seleccionada. Reaj Alarma: Reinicializa la alarma seleccionada. Reaj Tod: Cancela toda la información ajustada de alarma. Cronómetro Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
• Oprima la Tecla de Selección Central [ALTO] para detener el conteo descendente del cronómetro. • Oprima la Tecla Suave Izquierda [Reajustar] para reponer el crónometro regresivo. Reloj Mundial Para determinar la hora actual en otra zona horaria o país: Cuando la pantalla esté...
Oprima la Tecla Suave Izquierda [Añadir] para escribir una nueva nota. Cuando esté listo, oprima la Tecla de Selección Central [GRDR]. Ver y Editar una Nota Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Enchufe un conector del cable USB al Puerto de Carga/Datos de su teléfono, y el otro extremo del conector al PC. Siga las instrucciones que se dan en la pantalla. NOTAS • Los sistemas operativos de Macintosh, o sea, MAC OS no están sostenidos.
vehículos y accesorios (venta por separado), vaya a www.verizonwireless.com/bluetoothchart. NOTAS ® • Lea la guía del usuario de cada accesorio del Bluetooth usted está intentando aparear con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. • Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa cerrada y el teclado desbloqueado, puede acceder directamente al Menú...
Añadir Nuevos Aparatos El emparejamiento o la vinculación es el proceso que permite al teléfono ubicar, establecer y registrar una conexión directa con el aparato objetivo. ® Para emparejar al teléfono con un nuevo aparato Bluetooth Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ].
El teléfono le indicará el siguiente mensaje en la pantalla interna: Antes de conectarse a [Nombre del aparato]. Si desea confirmar siempre antes de conectarse al aparato ® Bluetooth , seleccione Siempre preguntar y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Luego el teléfono le indicará el mensaje ¿Conectarse a [Nombre del aparato]? Seleccione Sí...
Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: • Para editar el nombre de Bluetooth ® de su teléfono, oprima la tecla Mi nombre de teléfono. Ingrese un nombre de su preferencia y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK] para guardar y salir.
Descubrimiento de servicio: Busca los servicios compatibles con el apparato seleccionado. Info de Aparato: Muestra la información sobre el aparato apareado. Enviar y Recibir Una Tarjeta de Nombre Use los siguientes procedimientos para enviar y recibir una tarjeta de ® nombre vía Bluetooth Enviar una Tarjeta de Nombre Para enviar una tarjeta de nombre a un aparato apareado por medio...
En la pantalla aparecerá el mensaje “[Nombre de Aparato] Antes de conectar”. Seleccione Siempre Preguntar o Siempre Conectar, y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Enviar Mi Tarjeta de Nombre Para enviar Mi Tarjeta de Nombre al aparato apareado por medio de ®...
Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Contactos, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Oprima Mi Nombre de Tarjeta. Oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones], y luego la tarjeta Jalar Nombre de la Tarjeta.
Seleccione el aparato con que desea emparejar en la pantalla Añadir Nuevo Aparato y oprima la Tecla de Selección Central [PAR]. El mensaje “¿El código de aparato coincide? #” apartecerá. Seleccione Sí o No, y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. En la pantalla aparecerá...
Página 156
Seleccione el archivo que desea descargar, y luego oprima la Tecla de Selección Central [Obtener]. Si se logra con éxito la descarga del archivo, seleccione una de las siguientes opciones: View downloaded: Muestra los archivos descargados. Get more files: Retorna a la lista de archivos para permitir a usted descargar otros archivos.
Configurar Keyguard Externa NOTA Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa cerrada y el teclado desbloqueado, puede acceder directamente a la función Prog Tecla Guardia oprimiendo la Tecla direccional izquierda. Cronómetro de Tecla Guardia El Cronómetro de Tecla Guardia es la función que bloquea tanto las teclas laterales como teclas de toque con el objeto de impedir que estas teclas se opriman accidentalmente en su bolsa o bolsillo.
NOTAS • Cuando usted abre la tapa del teléfono, las teclas laterales serán desbloqueadas. • Cuando una función se encuentra activa al estar cerrada la tapa, las teclas externas no serán bloqueadas. • Aun cuando estén bloqueadas, las teclas externas son válidas en los siguientes casos: Cuando el teléfono recibe una llamada entrante Cuando la llamada está...
Programación de Sonidos Esta función ofrece varias opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Acceder al Submenú para Programar Sonidos Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione el submenú...
• VOLUMEN TECLADO: Ajuste el volumen oprimiendo la Tecla Direccional arriba o abajo. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR] para guardar la programación hecha, u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para pasar a la subsiguiente programación. • ALERTA DE MENSAJE DE TEXTO: Seleccione Sólo timbre, Sólo vibración, Timbre y vibración o Ser silencioso.
Seleccione un timbre y oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR] para guardar su sonido. Para reproducir un timbre, oprima la Tecla Suave Izquierda [Tocar]. Vibrador de Llamada Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Seleccione una de las siguientes opciones y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Mensaje de TXT/Mensaje de Medios/Mensajes de Voz/Tono de Emergencia/Llamada Perdida/Alerta de PTT Seleccione una de las siguientes opciones y luego oprima la Tecla de Selección Central[OK]. Tono/Vibrar/Recordatorio Tono: Seleccione un timbre de llamada y oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR].
Lectura de Dígitos Marcados Para ajustar si se leen los dígitos del número telefónico al seleccionarlos oprimiendo las teclas: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Prog Sonds y la tecla Apagado/Encendido.
Página 165
de ello, oprima en orden la tecla Prog Present Pant y la tecla Configuración Fácil. Siga las instrucciones que se visualizan para programar la pantalla. • AVISO PERSONAL: Introduzca el texto de aviso deseado. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR] para guardar la programación hecha, u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para ir a la siguiente programación.
Página 166
• TIPO DE MENU: Seleccione Comunicadores o Mensajería. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR] para guardar la programación hecha, u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para ir a la siguiente programación. • FTES MARC: Seleccione Normal o Grande. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR] para guardar la programación hecha, u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para ir a la siguiente programación.
Introduzca el texto de su aviso (hasta 16 caracteres) y oprima la Tecla Direccional abajo para adelantar al campo de Color de txt. Oprima la Tecla Direccional izquierda o derecha para seleccionar el color deseado. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR].
Duración: Seleccione 7 Segundos, 15 Segundos, 30 Segundos, o Siempre Apagado. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. Brillo: Oprima la Tecla Direccional izquierda o derecha para configurar la luminosidad para Bajo, Medio Bajo, Medio, Medio Alto, o Alto. Hecho esto, ahora oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR].
Seleccione una de las siguientes configuraciones y luego oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. 7 Segundos / 15 Segundos / 30 Segundos / Siempre Encendido / Siempre Apagado NOTA Cuando se selecciona la duración de Siempre Encendido o la luminosidad de Alto para la iluminación de fondo, podrá...
Temas de Pantalla Para elegir el color de la pantalla de fondo: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Prog Present Pant y la tecla Mostrar Temas.
Reemplazar los Ítemes de Menú Los ítemes del Menú Principal es posible reemplazarlos sólo cuando el esquema del Menú Principal esté ajustada a Lista o Cuadrícula. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Si el esquema actual del meú principal es Cuadrícula, oprima la Tecla Direccional arraba, abajo, izquierda o derecha para mover la parte superbrillante a la posición deseada, y luego de esto oprima la Tecla de Selección Central [SWAP]. Oprima la Tecla Suave Izquierda [Hecho]. Devolver la Configuración del Menú...
NOTA Cuando el esquema del menú está ajustado a Tab, las configuraciones de la disposición de menú pueden fijarse al estado predeterminado de Cuadrícula y Mensajería. Para tal efecto, se requiere oprimir primero la tecla Prog menú principal y luego la tecla Reajustar Prog Menú...
Seleccionar Formato de Reloj Para elegir el tipo del reloj a ser indicado en la pantalla interna así como en la pantalla externa: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Modo de Avión En modo del avión puede acceder a todas las funciones del menú excepto realizar y recibir llamadas, conectarse a las fuentes de datos ® y aparatos Bluetooth Al activar el modo de avión se deshabilitarán todas las comunicaciones inalámbricas.
NOTAS • Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, puede hacer presentar la pantalla MIS ATAJOS oprimiendo la Tecla Direccional derecha. • En la pantalla MIS ATAJOS puede seleccionar una función deaeada y oprimir la Tecla de Selección Central [OK] para acceder a la función.
de ello, oprima en orden la tecla Prog Tel, la tecla Prog Acceso Directo y la tecla Prog Teclas Direccionales. Seleccione Tecla Direccional Arriba, Tecla Direccional Izquierda o Tecla Direccional Abajo y luego oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. Seleccione una función y luego oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR].
Seleccione una de las siguientes funciones y luego oprima la Tecla de SelecciónCentral [FIJAR]. Apagado/Mensaje de TXT/Cuaderno de Notas/Lista de Contactos Configurar la Tecla Lateral Roja Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, usted puede especificar una función que se activa al oprimir la Tecla Lateral Roja Cuando la pantalla esté...
Confirmación de elecciones/Sensibilidad/Adaptar la voz/ Avisos/Info Idioma Para establecer la función bilingüe entre inglés y español: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Prog Tel y la tecla Idioma.
Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Prog Tel y la tecla País Actual.
Ingrese el nuevo código de cuatro dígitos en el campo Introducir nuevo código. Si seleccionó Llamadas y Servicios en el paso 4, deberá ingresar el código actual antes de ingresar el nuevo código. Oprima la Tecla Direccional abajo para desplazarse al campo Re-introducir nuevo código.
Elija una de las opciones para las funciones siguientes, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Prog Ubicación: Abrir Programación/Asegurar Programación Llamadas: Llamadas Entrantes/Llamadas Salientes Para las llamadas entrantes, elija entre Permitir Todo/Sólo Contactos/Bloquear Todo. Para las llamadas salientes, elija entre Permitir Todo/Sólo Contactos/Bloquear Todo.
Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. El código de bloqueo predeterminado son los 4 últimos dígitos del número de su teléfono celular. Oprima Prog Asegurada de Teléfono. Seleccione una de las siguientes configuraciones y luego oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR].
Restaurar el Teléfono Para eliminar todos los datos de usuario y restablecer la configuración a sus valores iniciales: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Sólo casa: Sólo dentro del área de su casa o del área afiliada de su casa. Automático: Busca los canales de radio en base a la configuración automática. NOTAS • Luego de adquirir su teléfono y antes de activarlo al obtener su número telefónico, los modos disponibles serán Sólo Casa, Automático A y Automático B.
Programación de Llamada El menú Programación de llamada le permite designar cómo el teléfono manejará las llamadas entrantes y salientes. Acceder a los Submenús de Programación de Llamada Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
NOTAS • El modo Autos con manos libres comenzará a funcionar después de cinco segundos. • Cuando la tapa del teléfono esté cerrada, el modo Autos con manos libres no funcionará, excepto si se lo conecta a un auricular. Cuando la tapa del teléfono esté abierta, el modo Autos con manos libres funcionará...
Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Prog Llmda y la tecla Reintentar Automáticamente. Seleccione una de las siguientes configuraciones, y luego oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. 10 segundos / 30 segundos / 60 segundos / Apagado Modo TTY Usted puede adjuntar a su teléfono un dispositivo TTY posibilitando la...
de ello, oprima en orden la tecla Prog Llmda y la tecla Marc Botón. Seleccione Encendido o Apagado y oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. NOTA Si el modo Marcado Oprimiendo un Botón está deshabilitado, los números de marcado rápido asociados a sus contactos no funcionarán.
Seleccione una de las siguientes configuraciones y oprima la Tecla de Selección Central [FIJAR]. USB/Bluetooth/Cerrar NOTA Si selecciona operar con Bluetooth, no puede cambiar el modo PTT. Tonos DTMF Para establecer la duración del tono de teclas y la velocidad del sonido pregrabado de la marcación por tonos: Cuando la pantalla esté...
Seleccione Encendido o Apagado, y oprima la Tecla de Selección Central [OK]. NOTA El indicador de servicio 3G ó 1x en la línea superior de la pantalla principal se visualiza en forma destacada para indicar que el servicio PTT está utlizable. Marcado con Asistencia El modo Marcado con Asistencia le permite generar fácilmente las llamadas internacionales durante el roaming en otros países...
Memoria Usted puede ver el detalle de la información almacenada, tanto en la memoria interna de su teléfono, como en la tarjeta de memoria insertada en el teléfono. Acceder a los Submenús de Memoria Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Memoria de Teléfono y Memoria de Tarjeta Seleccione esta opción para mostrar la información en la memoria del teléfono y para eliminar o transferir los archivos guardados en la memoria del teléfono. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
NOTAS • Al seleccionar el ítem Uso de Memoria en el paso 2, se visualizan la capacidad de memoria disponible, la capacidad usada, y la capacidad total. • Al seleccionar el ítem Mover Todo a Tarjeta en el paso 2, todos los archivos almacenados en la Memoria de Teléfono se transfieren a la Memoria de Tarjeta.
NOTAS • Antes de conectar su teléfono al PC mediante un cable USB, verifique que el teléfono queda cerrado. • Mientras un cable USB está conectado a su teléfono, si usted selecciona el Modo de Sincronizar Medios o Modo Módem, ®...
Versión SW/HW Si desea ver las versiones de Software, PRL, ERI, Explorador, Centro de Medios, Versiones MSUI y HW, y MEID, Cliente de Actualización de Software, Dirección BT Mac y el Código de fecha de garantía: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Verificar Nuevas Actualizaciones Para verificar y ejecutar actualizaciones de software: Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK]. Después de ello, oprima en orden la tecla Info Tel, la tecla Actualización de Software y la tecla...
Wizard para el Arreglo Previo Con empleo del wizard usted puede programar, todo a la vez, las funciones de Sonidos de Llamada, Temas de Pantalla, Configuración de la Patalla Principal, Reloj Principal, y Reloj Frontal. Cuando la pantalla esté en modo de reposo con la tapa abierta, oprima la Tecla de Selección Central [MENÚ], seleccione Prog y Herr, y luego oprima la Tecla de Selección Central [OK].
Página 199
u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para ir a la siguiente programación. • RELOJ FRONTAL: Seleccione Digital, Analógico o Apagado. Luego, oprima la Tecla de Selección Central [JG DE] para guardar la programación hecha, u oprima la Tecla Suave Derecha [Saltar] para pasar a la subsiguiente programación.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente No toque sin necesidad la antena cuando el teléfono esté en uso. El contacto con la antena afecta la calidad de las comunicaciones y puede producir un innecesario exceso de consumo del teléfono.
¡Advertencia! El incumplimiento de estas instrucciones puede causar heridas personales graves y posibles daños a la propiedad. Dispositivos Electrónicos Su teléfono inalámbrico portátil es un transmisor y receptor de radio de baja frecuencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también emite señales de radiofrecuencia (RF). La mayoría del equipo electrónico moderno está...
• Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Siempre solicite y obtenga el consentimiento y la aprobación previos de un representante autorizado de la aerolínea antes de usar su teléfono a bordo de una aeronave.
(como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Información de seguridad para la exposición a radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
metálicas en su ensamblaje. El uso de accesorios que no cumplan estos requisitos puede desobedecer los requisitos de la FCC sobre la exposición a la radiofrecuencia y por lo tanto debe evitarse. Información de SAR ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.
Página 206
potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura.
promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B expresados en la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Página 208
¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Página 209
no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
Página 210
• Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Página 211
la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Página 212
efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años.
Página 213
(Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 214
le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá...
Página 215
tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. ¿Los equipos manos libres para teléfonos inalámbricos reducen los riesgos de la exposición a las emisiones de RF?
Página 216
utilizan estuches especiales para teléfonos, mientras que otros requieren tan sólo de un accesorio metálico sujetado al teléfono. Los estudios han demostrado que, por lo general, estos productos no funcionan como se lo anuncia. A diferencia de los equipos “manos libres”, estos supuestos “escudos” pueden interferir en el funcionamiento adecuado del teléfono.
a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”.
150 metros de la ubicación real para el 95 por ciento de las llamadas. Capacidad de ALI del CASIO G’zOne Brigade El Brigade es un teléfono apto para ALI equipado con un receptor GPS (Sistema de Posicionamiento Global) que es compatible con una red de satélites GPS apta para ALI que cumple con los requisitos de...
Por último, se informa a los clientes que la capacidad de ALI del Brigade se utilizará únicamente con fines del E911. 911 en modo de bloqueo El servicio de llamada al “911” está disponible incluso en el modo de bloqueo. Digite “911”...
• Nunca transfiera el pago a otra cuenta sin autorización, para evitar abonar el servicio. • Nunca interfiera otras comunicaciones de radio deliberadamente o con malicia. • Nunca se rehuse a ceder la línea cuando le informen que es necesaria para realizar una llamada de emergencia. Así mismo, nunca tome posesión de una línea al afirmar falsamente que la necesita para una emergencia.
Página 221
NO arroje el equipo al fuego o al calor. Puede causar una explosión o un incendio. NO ocasione un cortocircuito en la terminal. También, proteja la terminal para que los objetos conductores, como una pieza de metal o mina de un lápiz, no hagan contacto con o queden atrapados en la terminal.
Página 222
tenga cuidado con los impactos, particularmente durante el modo de vibración. NO deje el equipo al alcance de los niños. Pueden tragarse el equipo en forma accidental y asfixiarse. Interrumpa el uso del equipo, si comienza a humear, producir olor, hacer ruidos extraños o generar calor.
Si necesita una batería de repuesto, comuníquese con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda. Qué hacer • Utilice solamente baterías marca Casio específicas para su modelo de teléfono. • Utilice solamente el cargador de pared provisto con su teléfono.
• Conserve las baterías a una temperatura entre 41° F (5°C) y 95° F (35°C). • Si guarda la batería a temperaturas superiores o inferiores al nivel recomendado, permita que se enfríe o caliente antes de utilizarla. • Agote por completo la batería antes de recargarla. •...
Página 225
• No utilice la batería si está dañada o tiene una filtración. Las baterías de iones de litio son reciclables. Cuando reemplace la batería incorporada, solicite al centro de reparación que recicle la batería según las normas de la Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables (RBRC).
Página 226
corporales o daños a su teléfono celular o batería. Nunca intente conectar o desconectar el cargador de pared o cargador de escritorio con las manos húmedas. Siempre desconéctelo de la fuente de energía antes de la limpieza. Siempre utilice un paño limpio y suave humedecido con agua para limpiar el equipo, y procure que se encuentre desconectado.
Juegos Ataques/desmayos Advertencia Un pequeño porcentaje de personas pueden experimentar ataques epilépticos cuando se exponen a determinados patrones de luz o luces intermitentes. La exposición a determinados patrones o fondo de pant en una computadora, o si utilizan un juego de video, puede inducir un ataque epiléptico en estas personas.
Cámara No apunte su cámara hacia el sol. La luz solar que atraviesa la lente de la Cámara/Videocámera puede causarle un daño a la misma. No utilice el flash de su cámara cerca de los ojos de una persona. Esto puede causar que la persona pierda la vista en forma temporal y resultar en un accidente.
Página 229
para la compatibilidad de los teléfonos inalámbricos digitales con los dispositivos auditivos, se halla expuesto en el estándar C63.19 del Instituto de Estándares Nacional Estadounidense (ANSI). Hay dos estándares ANSI en cuanto a las clasificaciones de 1 a 4 (4 es la mejor clasificación): Una es la clasificacón “M”...
tienen el escudo para teléfonos inalámbricos, y también puede preguntar si su dispositivo auditivo tiene una clasificación HAC. Para obtener información sobre dispositivos auditivos y teléfonos inalámbricos digitales: • Compatibilidad FCC de dispositivos auditivos y control de volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html • Asociación de Pérdida del Oído de América http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp •...
Página 231
Evite una probable pérdida del oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
• Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. • No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con...
Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)* Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html* *Sólo disponible en inglés. ¡RECICLE SU TELÉFONO CELULAR! Las empresas de comunicaciones que comercializan este teléfono celular tienen un programa de retiro de teléfonos en reserva.
Página 234
–Ó– Dejar su teléfono en un centro de recolección local. Para obtener una lista de los centros de recolección, visite www.wirelessfoundation.org/CalltoProtect/dropoff.cfm Antes de reenviar un equipo inalámbrico para que sea reciclado, recuerde dar de baja al servicio en el equipo, eliminar cualquier información almacenada y quitar la tarjeta SIM del mismo, si es que posee una (comuníquese con su proveedor de teléfonos inalámbricos para averiguar si su equipo contiene una tarjeta SIM y obtener...
PCD Personal Communications (la Compañía) garantiza al comprador minorista original de este Teléfono celular portátil de la marca Casio vendida a través de PCD, que si este producto, o cualquier parte del mismo, durante el uso y las condiciones normales del consumidor, resultara defectuoso en el material o la confección...
Página 236
(d) Daños que resulten de la conexión a o el uso de cualquier accesorio o producto no aprobado o autorizado por la Compañía; (e) Defectos en la apariencia, los artículos externos, decorativos o estructurales como el enmarcado y las partes no operativas; (f) Un producto dañado por causas externas como incendios, inundaciones, suciedad, arena, condiciones climáticas, filtraciones de la batería, fusibles quemados, robo o uso...
Página 237
por una garantía, y sea enviado a Personal Communications Devices para su reparación o servicio de mantenimiento. Para obtener la reparación o reposición dentro de los términos de esta Garantía, deberá enviar el producto con un comprobante de la cobertura de la Garantía (por ej., la factura de venta con la fecha), la dirección de devolución del consumidor, el número de teléfono diurno y/o número de fax y una descripción detallada del problema a través de un medio transporte pagado con antelación a la siguiente...
Página 238
SEGÚN ESTA GARANTÍA, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR LA DEMORA EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO O LA PÉRDIDA DEL USO DURANTE EL TIEMPO EN QUE EL PRODUCTO SEA REPARADO O REEMPLAZADO. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir una responsabilidad en representación de la Compañía que no esté...
Índice Bloquear el Teléfono Ahora Acceder al Álbum en Línea ...........182 ® ...........109 Bluetooth ......146 Acceder al Menú ....32 Borradores ......127 Accesibilidad ....227 Borrar Mensajes ....132 Actualización de Software Buzón de Entrada ..... 117 ...........195 Buzón de Voz ....128 Ajuste de Perspectiva ..97 Ajuste Rápido del Volumen ..........39 Calculadora .......138...
Página 240
Cronómetro .......143 Fondo de Pantalla .....168 Cronómetro Regresivo ..143 Foto y Video ......89 Cuaderno de Anotaciones Función de Silencio .....38 ...........144 Cumplimiento de otras regulaciones de la FCC ..218 Garantía ......234 GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES......234 Descargar Archivos ..154 Glosario de Íconos ....195 Descargar Mis Timbres ..83 Grabar la Imagen de...
Página 241
Información ....... 116 Marcado con Asistencia ...190 Información de FDA ..206 Marcado Oprimiendo un Información de seguridad Botón .........187 de la TIA ......199 Memoria ......191 Información de seguridad Memoria de Tarjeta ...192 para la exposición a Memoria de Teléfono ..192 radiofrecuencias de la Mensaje de Foto....
Página 242
PROGRAMACION Y Navegar y Descargar ..113 HERRAMIENTAS ....134 Nivel de la Batería ....28 Programar Accesos Directos Nuevo Contacto ... 53, 58 ........... 174 Nuevo Contacto PTT ...64 Programar el Menú Principal Nuevo mensaje ....118 ...........169 Programar la Configuración de los Mensajes ....131 Obtener Nuevas Fotos ..92 Programar Mis Accesos...
Página 243
Restricciones ....180 Videos V CAST ....89 Visual Buzón de Voz ..129 Volumen de Teclado ..161 Seguridad ....179, 199 VZ Navigator ....113 Seguridad general ....219 Selección de Sistema ..183 Selección NAM ....184 Wizard para el Arreglo Previo Seleccionar Formato de Reloj ...........197 ...........173 Sincronizar Música desde su...
Página 244
Su dispositivo inalámbrico tiene la capacidad de determinar la ubicación física y eográfica sobre el dispositivo mismo (así como la ubicación de usted). Ciertas aplicaciones de software son capaces de acceder, coleccionar y usar la Información de Ubicación y divulgarla al proveedor de aplicación y a otras personas. Se requiere que usted tenga precaución y use criterio al determinar si o no la Información de Ubicación se haga accesible por ellos.
Página 245
ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO SEGÚN LA LICENCIA DE LA PATENTE VISUAL MPEG-4 PORTFOLIA PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR UN VIDEO CONFORME CON LA NORMA VISUAL MPEG-4 (“MPEG4-VIDEO”) O (ii) DECODIFICAR UN VIDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR DEDICADO A UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL O QUE HAYA SIDO OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE SERVICIO...
Página 246
Bluetooth SIG.Inc., y cualquier uso de tales marcas por parte de Casio Computer Co.Ltd se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. G’zOne es la marca comercial de Casio Computer Co.Ltd.