Descargar Imprimir esta página

hager TX 320 Instrucciones De Uso página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

tebis
Funcionamiento
El termostato KNX/EIB TX 320 ha sido diseñado para
controlar la temperatura ambiental en habitaciones y
oficinas mediante una regulación contínua PID.
Este termostato ha sido diseñado para su uso
exclusivo en locales no húmedos.
Configuracion
c TX 100 V1.6.3 o superior: descripción detallada
en el Manual que acompaña el configurador.
c ETS : softwares de aplicación TL 320A, base de
datos y especificaciones disponibles en la planta.
Descripción del termostato
Selector del modo de funcionamiento o
botón presencia.
Modo confort
Modo Eco
Modo reducido (nocturno)
Anti-hielo
LED rojo / azul:
rojo = calefacción
azul = climatización
apagado = temperatura deseada
alcanzada
Ajuste de la temperatura.
Montaje
Montaje
Conexión - Montaje
5-6mm
1
2
3
3
TX 320
Termostato de ambiente
Instrucciones de uso
Bn,.:
5
6
9
10
Montaje del termostato:
1. Retire con cuidado el botón de
ajuste de la temperatura.
2. Utilice un pequeño destornillador
para poner el tornillo de bloqueo
en la posición " OPEN ".
3. Coloque el termostato
en su base de manera
que quede bien
posicionado y luego
empujar hacia la
izquierda (mantenga el
termostato en el eje).
4. Ponga de nuevo el tornillo de
bloqueo en la posición " CLOSE ".
5. Coloque en su sitio el botón de
ajuste de la temperatura.
ech 45%
Desmontaje
Desmontaje del termostato:
1. Retire con cuidado el botón de
ajuste de la temperatura.
2. Utilice un pequeño destornillador
para poner el tornillo de bloqueo
en la posición " OPEN ".
3. Empuje el termostato
hacia la derecha y
retírelo de su base
(mantenga el
termostato en el eje).
Desmontaje de la base:
1. Con un destornillador plano
apoye en las ranuras a la derecha
de la base y retire la tapa.
2. Destornille la base y vuélvala.
3. Con un destornillador adecuado
abra los terminales y retire los
cables.
Ajuste de la temperatura
Botón de ajuste de la temperatura para ajustar
el modo confort entre 10 y 28°C. Es posible
reducir mecánicamente este intervalo (por ej.
18 a 23°C): seguir las instrucciones más abajo.
4
1
V1.6.3
4
Conexión del bus y de las entradas
ECH40%
7
8
11
Funcionamiento de las entradas externas:
Las entradas (E1-E2) permiten interfazar contactos
libres de potenciales con el bus EIB/KNX.
Así pulsadores, interruptores o automatismos
convencionales pueden intercomunicar.
La entrada E3 permite conectar una sonda de
4
1 .
2 .
∞ C
OPEN
temperatura suelo (referencia EK 087).
CLOSE
1 .
2 .
OPEN
Conexión del cable del bus: rojo + / negro –
CLOSE
18
2
1 6
Direccionamiento físico
1 .
2 .
OPEN
CLOSE
18
2
1 6
Características técnicas
4
6
1 .
2 .
∞ C
Alimentación eléctrica: bus KNX/EIB - 30Vs TBTS
OPEN
CLOSE
Consumo:
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento: -20 °C —> +60 °C
Tipo de protección:
Grado de contaminación:
4
6
Tensión de choque asignada:
1 .
2 .
∞ C
OPEN
CLOSE
Categoría de sobretensión:
Clase de aislamiento:
1 .
2 .
Estructura del programa:
OPEN
Categoría ecodiseño:
Tensión y corriente declarados para las necesidades
CLOSE
de los ensayos de emisiones CEM:
18
2
1 6
Acción de tipo:
Medio de comunicación KNX:
Modo Configuración KNX:
Producto independiente para montaje
en superficie o caja empotrada.
( Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
20
2
20
20
5
E3
E3
E2
E2
E1
E1
COM
COM
BUS
Las funciones concretas de esos productos
dependen de la configuración y del parametraje.
(respetar la polaridad).
Bouton
d'adressage
physique.
LED de
programmation.
0 °C —> +45 °C
- Este aparato debe ser instalado obligato-
riamente por un electricista cualificado.
- Respetar las reglas de instalación TBTS.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
å
Utilizable en toda Europa
< 10 mA
IP21
2
1500V
3
III
clase A
IV
30V - 10mA
2
TP1
Smode
y Suiza
6LE004190A

Publicidad

loading