6.3 Ajuste de la presión ..... .12 6.4 Prueba de balanceo forzada ....13 ¡Le recomendamos mande instalar el sistema antibalance de Vetus por un instalador profesional! 12.0405...
Por consiguiente, es importante que los alerones sean efectivos sobre todo con olas que producen el mayor balanceo de la embarcación. El siste- ma antibalance de Vetus, por tanto, está ajustado a dicha situa- ción. 12.0405...
5 Instalación 5.3 Tablero de control Monte el tablero de control en un lugar donde el usuario pueda manejar cómodamente las teclas pulsadoras. Para las dimen- 5.1 Introducción siones principales véase el capítulo 16. La calidad de la instalación determina la fiabilidad del sistema antibalance.
5.4.1 Control del tamaño del alerón los alerones no se dañen Vetus suministra alerones de una superficie de 0,3 m , 0,4 m cuando la embarcación se 0,5 m ó 0,6 m .
Página 6
Tubo pasacasco de soldadura Tubo pasacasco de laminado Si el grosor del tablazón del casco es inferior a 6 mm, es preci- Al instalar el tubo pasacasco de laminado es preciso realizar so aplicar en el casco una placa doble a la altura del tubo pasa- una pirámide de refuerzo de madera dura en el interior del casco de soldadura.
5.4.4 Instalación de los alerones Después de instalar el tubo pasacasco de soldadura o el tubo pasacasco de laminado se puede insertar el alerón con la uni- dad de cojinetes integrado. Con un tubo pasacasco de soldadura: Con un tubo pasacasco de laminado: STAM0036 STAM0037 STAM0038...
5.5 Unidad del tablazón 5.5.1 Introducción En función del espacio de incorporación existente la unidad del tablazón se puede montar en cualquier posición deseada alre- dedor del eje del alerón. Los cilindros ya están montados en la caja. 1 Caja STAM0056 2 Pinga 3 Cilindros...
5.5.2 Montaje de la unidad del tablazón en el tubo pasacasco de soldadura 1 Instale la caja sobre el tubo pasa- casco de soldadura. 2 Monte la caja con 8 clavijas y arandelas M10. Apriete los tornillos con tuercas y arandelas M10.
6 litros por minuto. Cuando el sistema antibalance se combina con un sistema hidráulico Vetus (Vetus Power Hydraulics) ya existente en la embarcación, es preciso incluir en el sistema una válvula regu- ladora (compensado por presión) para cumplir esta condición.
5.7 Instalación eléctrica 5.7.3 Instalación del sensor de balanceo Monte el sensor de balanceo por medio del tensor de cable 5.7.1 Introducción hacia la parte trasera del buque. Para realizar las conexiones eléctricas necesarias de forma sen- El sensor de balanceo sí se puede girar alrededor del eje cen- cilla y clara se suministra con el producto una caja de conexión.
6 Puesta en funcionamiento Paso 2 MAX. MAX. MIN. DAMPING MAX. Pulse la tecla de estabilización STABILIZE CENTRE ( ). 6.1 Introducción ROLL DAMPING SYSTEM Se iluminarán el LED DE CEN- STAM0105 TRO y el LED STABILIZE (ESTA- La puesta en funcionamiento del sistema antibalance se ha de BILIZAR).
Paso 4 Paso 5 Deje a una persona vigilar el ángulo de alerón de uno de los alerones junto a las unidades del tablazón. Ajuste de amortiguamiento de la oscilación Pulse la tecla de estabilización MAX. MAX. DAMPING MIN. MAX. Pulse simultáneamente la tecla ( ).
7 Operación 7.1 General El sistema antibalance sólo funciona cuando la embarcación está navegando, no cuando la embarcación está inmóvil. ¡No deje nunca quedar en seco la embarcación sobre los ale- rones! Los alerones no son aptos para ello. 7.2 Centrado de emergencia Si el sistema antibalance ha quedado averiado por completo, los alerones se pueden sujetar en la posición media por medio de los tornillos de centrado.
7.4 Activar el tablero de control En función de la amortiguación balanceo ajustada FIN ACTIVITY (‘Damping’), la velocidad de la MAX. MAX. MAX. Pulse la tecla de activación/des- MIN. DAMPING MAX. MIN. DAMPING MAX. embarcación y la cantidad de STABILIZE CENTRE activación ( ).
7.6 Centrado de los alerones 7.8 Desactivar el tablero de control Centre los alerones durante las maniobras en puertos y duran- Pulse la tecla de activación/des- MAX. MIN. DAMPING MAX. te la navegación hacia atrás. activación ( ). El tablero de control se desactiva. NG SYSTEM Pulse la tecla de centrado ( ).
9 Defectos 9.1 Durante la puesta en funcionamiento: Defecto Posible causa Solución El tablero de control no se activa. La tensión de alimentación está conecta- Conecte correctamente la tensión de ali- da incorrectamente (se han invertido los mentación (véase el ‘esquema eléctrico, polos ‘+’...
Haga lo anterior de la siguiente manera: 1 Señal de dirección de otro aparato 1 Para un sistema hidráulico de Vetus: hidráulico Use la placa de circuito impreso con relé auxiliar ‘HT3017’en 2 Diodo combinación con la unidad de dirección y control ‘HT1024’.
15 Dimensiones principales M4 (4x) FIN ACTIVITY MAX. MAX. DAMPING MIN. MAX. STABILIZE CENTRE ROLL DAMPING SYSTEM STAM0103 STAFIN03 STAFIN04 STAFIN05 STAFIN06 12.0405 Sistema antibalance...
Página 22
15 Dimensiones principales vetus Junction box vetus Roll sensor L = 3 m A/SB A/BB B/SB B/BB vetus Valve block 12.0405 Sistema antibalance...