Tabla de contenido

Publicidad

SIERRA DE CINTA
I I I I I
G B
GB
G B
GB
G
B
F F F F F
a a a a a
1 1 1 1 1
E
D
C I
Ó I
N
ADVERTENCIA: leer cuidadosamente el manual de instrucciones y conservarlo para consultas futuras
SERIE SP
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
D D D D D
E
ES
E S
E S
ES
S
Cod. SP0405es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para centauro SP Serie

  • Página 1 SIERRA DE CINTA SERIE SP MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO I I I I I F F F F F D D D D D a a a a a 1 1 1 1 1 Ó I ADVERTENCIA: leer cuidadosamente el manual de instrucciones y conservarlo para consultas futuras Cod.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SUMARIO GARANTÍA ..............................4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................4 EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR DE LA MÁQUINA ................... 4 ACCESORIOS BAJO PEDIDO ........................5 PLACA CARACTERÍSTICAS MÁQUINA ......................5 EMISIÓN DE RUIDO ............................. 5 EMISIÓN DE POLVO ............................ 5 MEDIOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ...................... 5 USO PREVISTO DE LA MÁQUINA Y CONTRAINDICACIONES DE USO ............
  • Página 3 14. USO DE LA MÁQUINA ..........................13 14.1. Montaje y regulación de la hoja ......................13 14.2. Regulación de las guías de la hoja ....................14 14.3. Encastre del plano ........................... 14 14.4. Tablillas de aspiración ........................14 14.5. Corte con guía ..........................14 14.6.
  • Página 4: Garantía

    GARANTÍA La garantía consiste en la sustitución gratuita de las partes mecánicas defectuosas, que se les enviarán franco nuestro establecimiento. Tiene una validez de un año a partir de la fecha de nuestra factura y no comprende los motores y componentes eléctricos y electrónicos.
  • Página 5: Accesorios Bajo Pedido

    ACCESSORI A RICHIESTA • Motor con potencia aumentada • Ejecución monofásica (SP400,SP 500,SP 600). • Guía de la hoja inferior de precisión • Mesa rectificada • Mesa con ranura15mm. • Guia ligera para cortes angulares • Guia pesada para cortes angulares •...
  • Página 6: Uso Previsto De La Máquina Y Contraindicaciones De Uso

    USO PREVISTO DE LA MÁQUINA Y CONTRAINDICACIONES DE USO La máquina ha sido concebida y realizada para cortar trozos de madera o materiales similares (corcho, cartón, materias plásticas, tableros de virutas), dentro de los límites de las dimensiones que se indican en los datos técnicos y de acuerdo con las indicaciones de seguridad de uso y mantenimiento que aparecen en el presente manual.
  • Página 7: Falta O Insuficiencia De Alimentación En Los Circuitos De Potencia Y De Mando

    11.2. Falta o insuficiencia de alimentación en los circuitos de potencia y de mando La interrupción, el reajuste o la variación en cualquier sentido de la alimentación eléctrica no crean situaciones de peligro. En concreto, no producen: • arranque imprevisto •...
  • Página 8: Emisión De Virutas Y Polvo

    11.4.3. Emissione di trucioli e polveri Vedi paragrafo 7. 11.4.4. Elettricità L’impianto elettrico è conforme alle norme EN60204-1. 11.4.5. Ergonomia e posizionamento Tutti i comandi sono stati posizionati in funzione dei dati ergonomici e antropometrici, quindi sono ben visibili e facilmente azionabili dal posto di lavoro.
  • Página 9: En El Puesto De Trabajo

    12.3. En el puesto de trabajo • Usen medios de protección individual (véase apartado 8) si las condiciones de trabajo lo requieren. • Mantengan en orden la zona de trabajo y lo suficientemente iluminada; preparen espacios para el almacenaje de materiales trabajados y sin trabajar y para la circulación alrededor de la máquina.
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN 13.1. Espacio ocupado Fig. 13-1 Espacio ocupado 13.2. Puesto de trabajo Longitud necesaria para la máquina Longitud necesaria para la producción y el mantenimiento Longitud auxiliar necesaria Anchura necesaria para la máquina Anchura necesaria para la producción y el mantenimiento Anchura auxiliar necesaria El área de trabajo debe estar suficientemente iluminada,...
  • Página 11: Elevación

    13.3. Elevación La elevación se efectúa pasando un cable a través de los orificios preparados en la parte superior de la máquina. Pesos: SP 400 kg 120 SP 500 kg 125 SP 600 kg 240 SP 700 kg 300 SP 800 kg 490 No eleven ni desplacen la máquina ejerciendo una acción directa en el plano de trabajo.
  • Página 12: Arranque

    Fig. 13-6 Arranque Fig. 13-4 Arranque Fig. 13-5 Arranque 13.7. Arranque Asegúrense previamente de que las portezuelas estén bien cerradas, que el pulsador de parada de emergencia no esté apretado y que la protección rígida de la hoja esté completamente bajada sobre el plano. Para los modelos con frenado eléctrico, verificar si el pulsador negro del interruptor magnético, colocado en el mando I (fig.
  • Página 13: Uso De La Máquina

    USO DE LA MÁQUINA 14.1. Montaje y regulación de la hoja Con la maquina detenida, abrir las portezuelas. Si la máquina está dotada de freno eléctrico, los volantes están normalmente libres y se puede proceder a instalar la hoja. En cambio, si la máquina tiene un motor autofrenante, antes de actuar hay que desbloquear el freno con el interruptor general en posición "0", apretando y girando hacia la izquierda (en posición F) el mando del interruptor principal I (fig.13-8).
  • Página 14: Regulación De Las Guías De La Hoja

    14.2. Regulación de las guías de la hoja El rodillo de empuje de las guías de la hoja nunca debe regularse de manera que entre en contacto con el dorso de la hoja, sino a una distancia de 3-4 mm. Si la hoja está bien afilada y el empuje de avance es regular, no debe intervenir. Por el contrario, los rodillos laterales deben rozar la hoja, pero sin bloquearla, ya que tienen la tarea específica de eliminar la vibraciones de la misma que se producen durante la producción.
  • Página 15: Dispositivo Para Cortes En Ángulo (Donde Previsto)

    14.6. Dispositivo para cortes en ángulo (donde previsto) Para ejecutar cortes en ángulo es oportuno utilizar la escuadra correspondiente. Esa está dotada de una guía que debe introducirse en la ranura del plano y de un goniómetro para la regulación del ángulo de corte.
  • Página 16 2) Dentadura apropiada al trabajo que se ha de realizar La forma del diente se elige en función del tipo de madera que se ha de cortar : para maderas secas o estacionadas es adecuada la dentadura normal, para maderas tiernas verdes o fibrosas e incluso resinosas, es mejor la dentadura espaciada, siendo ideal el diente a pico si se dispone de la afiladora adecuada para afilar este tipo de diente.
  • Página 17: Mantenimiento

    5) Soldadura racional, igualada y recta La soldadura puede realizarse de dos maneras: con el sistema de soldadura ordinaria por superposición, o por electrofusión mediante máquinas automáticas. En el primer caso (soldadura ordinaria) se procede cortando en escuadra los extremos de la hoja y biselándolos de manera que se puedan superponer por un trecho de diez veces el espesor de la hoja (fig.
  • Página 18: 16.1.3. Sustitución De La Empaquetadura Anular De Los Volantes

    16.1.3. Sustitución de la empaquetadura anular de los volantes En algunos tipos de máquinas la empaquetadura que reviste la faja exterior de los volantes (en la parte de contacto con la hoja), está constituida por un anillo cerrado de material especial que no requiere encolamiento. Si la máquina se mantiene siempre correctamente regulada, el desgaste de esta empaquetadura es casi inexistente, por tanto, su duración es prácticamente ilimitada.
  • Página 19: Mantenimiento Del Freno Electromecánico

    16.2. Mantenimiento del freno electromecánico TRAFERRO (r) Como ya hemos dicho anteriormente, cuando se acciona el mando de parada, los volantes se detienen en menos de 10 segundos. Si en los modelos dotados de motor autofrenante, se notase con el uso que se prolonga este tiempo, hay que regular el freno en el motor.
  • Página 20: Inconvenientes Principales Y Remedios Correspondientes

    INCONVENIENTES PRINCIPALES Y REMEDIOS CORRESPONDIENTES N Í N Í N Í N Í N Í i c i e l l i l a ó i é l i c i ó i i l a ó i é l ó...
  • Página 21: Procedimientos De Trabajo Seguro (Tc142 Wg3)

    PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO SEGURO GENERAL Para los procedimientos de trabajo seguro valen las disposiciones presentadas en el Apéndice A de la norma EN 1807. REGULACIÓN DE LA MÁQUINA A.2.1 Para garantizar el funcionamiento preciso y eficaz de una sierra de cinta, es fundamental que: el tipo de hoja sea adecuado para el material que se desea cortar;...
  • Página 22: Funcionamiento De La Máquina

    FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA A.3.1 La defensa regulable anteriormente descrita debe colocarse lo más cerca posible de la pieza. A.3.2 La hoja o la polea de una sierra de cinta nunca deben limpiarse manualmente con un pincel o una rasqueta mientras la hoja está...
  • Página 23: Corte Biselado

    A.3.7 CORTE BISELADO El corte biselado se realiza generalmente incli- nando la guía. Sin embargo, en las máquinas de mesa fija, debe preverse un soporte bien sujeto mediante una plantilla. En la parte terminal del corte es conveniente utilizar una barra para empujar la pieza.
  • Página 24: Corte Circular

    A.3.13 CORTE CIRCULAR La plantilla para el corte circular aparece en la figura A-7. RECOMENDACIONES RELATIVAS A LA PIEZA A.4.1 Si la sierra de cinta de mesa o el alimentador se utilizan para cortar madera redonda, debe suministrarse y utilizarse un sistema de bloqueo apropiado para evitar la rodadura o el desbandamiento, por ejemplo con ganchos, cuñas o bloques en V.
  • Página 25: Extracción Del Polvo

    A.6.3 El ruido durante el funcionamiento en vacío está provocado por las vibraciones de la hoja. Se puede recurrir a algunos procedimientos de mantenimiento muy simples para reducir sensiblemente este fenómeno. Por ejemplo, una sierra de cinta con una mala regulación de las rasquetas de la rueda determina un lento empeoramiento del nivel máximo de ruido de corte al nivel mínimo de ruido en vacío.
  • Página 26: Tensado De Hojas Anchas

    A.9.3 Las hojas deben triscarse o prepararse y afilarse cuidadosamente; el triscado debe realizarse siempre antes del afilado. El triscado sirve para obtener dientes con una anchura superior al espesor de la cinta e impide que la cinta roce contra la pieza y se caliente en exceso. Un triscado excesivo provoca fácilmente la rotura de la hoja. A.9.4 Las informaciones y consejos suministrados por el constructor para el triscado/afilado, el tensado, la alineación y el control de las hojas deben incorporarse en los procedimientos de trabajo del usuario.
  • Página 27: Piezas De Recambio

    PIEZAS DE RECAMBIO Advertencia En nuestro afán por asegurarles una recepción veloz de las piezas de recambio solicitadas, es totalmente necesario que sigan escrupulosamente las siguientes normas: 1) Indiquen el modelo y número de serie de la máquina. 2) Indiquen el número de la tabla, de código y de referencia de las piezas solicitadas. 3) Indiquen la cantidad necesaria.
  • Página 28 Tab. 1 SP 400 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE 43042082 48200700 02230101 43042128 43042107 10160000 27111708 10140016 43042099 30020200 10170000 43042122 43042106 43042116 43042103 10010513 43042127 43040090 43042108 43042133 13101141...
  • Página 29 Tab. 1 SP 400 B-29...
  • Página 30 Tab. 2 SP 500 - SP 600 - SP 700 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE SP 500 CODICE - CODE SP 600 CODICE - CODE SP 700 43052080 43062043 43072118 27510200 27510200 27510200 05061911 05061911 48108900 48142900 10140007 10140007 10140007 07400017 07400017...
  • Página 31 Tab. 2 SP 500 - SP 600 - SP 700 B-31...
  • Página 32 Tab. 3 SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE 43082001 43082022 43082021 28080001 28080001 43082020 48115500 10140007 48022300 43082019 43082018 27111715 43070137 43040067 05061932 43082026 05072603 05072604 08034403 08034404 10170000 27510100 27510200 13101141 43070159 13710000 B-32...
  • Página 33 Tab. 3 SP 800 B-33...
  • Página 34 Tab.4 SP 500 - SP 600 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE SP 500 CODICE - CODE SP 600 CODICE - CODE 12010105 12010105 01020102 01020102 48011800 48011800 48012800 48023300 48149200 43060097 48149300 43060098 48022300 48022300 48141000 48141000 43060032 43060032 48095400 48095400 43052101...
  • Página 35 Tab.4 SP 500 - SP 600 B-35...
  • Página 36 Tab. 5 SP 700 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE CODICE - CODE CODICE - CODE SP 700 43070221 48022300 12010206 01030102 48033200 48207500 48033700 48146900 48145300 10160000 48011900 01220405 48140900 30030300 48097100 10045052 43070222 03200303 48032600 43070042 43070148 48033700 10140027 48105400 B-36...
  • Página 37 Tab. 5 SP 700 B-37...
  • Página 38 Tab. 6 SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE 28040400 12010106 01030102 48033200 43082036 48022300 43082035 43070042 43070148 48022300 48105400 48105800 48150500 48031300 10160000 10140027 43070133 01220405 30040400 48097100 10140027 13119178 03210303 48109400 B-38...
  • Página 39 Tab. 6 SP 800 B-39...
  • Página 40 Tab. 7 SP 500 - SP 600 - SP 700 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE SP 500 CODICE - CODE SP 600 CODICE - CODE SP 700 10066763 10140026 10140026 43040066- 48096700 48096700 43040059 48097300 48106300 48207800 43070129 43070129 43070129 43052048 43060049...
  • Página 41 Tab. 7 SP 500 - SP 600 - SP 700 B-41...
  • Página 42 Tab. 8 SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE 43070153 43070129 48106300 43082031 43082032 48096900 43070177 43082030 43082034 43082033 43070182 43070172 43070145 43070165 10140026 48096700 43060030 13101181 43070158 43070157 27202900 B-42...
  • Página 43 Tab. 8 SP 800 B-43...
  • Página 44 Tab. 9 SP 500 - SP 600 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE 500 SP CODICE - CODE 600 SP CODICE - CODE - 43082028 43082028 43052089 43052089 27550109 27550109 43042113 43042113 27550108 27550108 10250001 10250001 27550107 27550107 27550106 27550106 27550105 27550105 65200005...
  • Página 45 Tab.9 SP 500 - SP 600 B-45...
  • Página 46 Tab.10 SP 700 - SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE SP 700 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE SP 800 43082027 43072169 43082028 43082028 43070233 43070233 43070240 43070240 10066602 10066602 12050001 12050101 12050002 12050102 12050000 12050100 12050004 12050104 12050005 12050105 12050002...
  • Página 47 Tab.10 SP 700 - SP 800 B-47...
  • Página 48 Tab. 11 SP 500 - SP 600 - SP 700 - SP 800 SP 500 SP 600 SP 700 SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE CODICE - CODE CODICE - CODE CODICE - CODE 48098801 48098801 48098801 48098801 27090000 27090000 27090000...
  • Página 49 Tab. 11 SP 500 - SP 600 - SP 700 - SP 800 B-49...
  • Página 50 Tab.12 SP 500 - SP 600 - SP 700 - SP 800 SP 500 SP 600 SP 700 SP 800 Rif. Ref. Nr. CODICE - CODE CODICE - CODE CODICE - CODE CODICE - CODE 12040002 12040002 12040002 12040002 43060027 43060027 43060027 43070013...
  • Página 51 Tab.12 SP 500 - SP 600 - SP 700 - SP 800 B-51...
  • Página 52 MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO CENTAURO S.p.a. • 41010 Limidi (Modena) Italy • Via Carpi-Ravarino, 87 • Tel 059-855411 • Fax 059-561109 e-mail: centauro@centaurospa.it • http:\\www.centaurospa.it...

Este manual también es adecuado para:

Sp 400Sp 500Sp 600Sp 700Sp 800

Tabla de contenido