Descargar Imprimir esta página

Ironside 167001 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

4) Pour commencer le traitement, appuyer sur la manette et, au fur et à mesure des utilisations, compenser la perte de
pression en actionnant manuellement la chambre.
ENTRETIEN
3
1) Après chaque utilisation, dépressuriser le pulvérisateur et le nettoyer à l´eau.
2) Si la buse est bouchée, la nettoyer à l´eau. Ne pas utiliser d'objets métalliques.
3) Si le fi ltre de la manette est bouché, le démonter et le nettoyer à l´eau.
4) Pour prolonger la durée de vie des joints, appliquer régulièrement quelques gouttes d'huile ou de graisse sur les parties
mobiles.
4
UTILISATIONS ET MESURES de SÉCURITÉ
1) Toujours respecter les prescriptions et les doses préconisées (sur les étiquettes des emballages) par le fabricant du
produit de traitement utilisé.
2) Pour éviter toute ingestion du produit, ne pas manger, ni boire, ni fumer pendant la manipulation des produits de
traitement.
3) Ne pas pulvériser sur les personnes, ni sur les animaux, ni sur les installations électriques.
4) S´abstenir de traiter par vent fort et forte chaleur.
5) En cas d'intoxication, veuillez consulter votre médecin muni de l'emballage du produit de traitement.
6) Ne pas jeter les résidus de produit ou d´entretien près des cours d'eau, puits, etc., susceptibles d'être utilisés pour la
consommation humaine ou animale.
7) Utiliser un équipement de protection adéquat, masque, lunettes, gants, chaussures, etc. pour éviter le contact des
produits de traitement avec la peau, la bouche et les yeux.
8) Lire les instructions du pulvérisateur avant son utilisation. Ne pas modifi er l'appareil. Ne pas le brancher à une source
externe de pression (l'utilisation est uniquement manuelle). Ne pas bloquer la soupape de sécurité ni la heurter. Ne pas
utiliser l'appareil s'il est endommagé, déformé ou si sa forme initiale est détériorée. Stocker le pulvérisateur à l´abri, pour
éviter les gelées et la forte chaleur (entre 5º et 30º C).
9) Ce pulvérisateur a été exclusivement désigné pour son utilisation avec de produits spécifi ques de la construction et
dans les applications suivantes: décoffrer, imperméabiliser, produits pour le béton, désincruster, fi xateurs et marqueurs,
entretien de la machinerie.
10) L'air sous pression peut être un élément dangereux, utiliser le pulvérisateur avec précaution.
GARANTIE
La garantie est valable 3 ans depuis la date d'achat et couvre tous les défauts de fabrication. La garantie ne couvre pas
les utilisations anormales, l´usure de l'appareil, les modifi cations effectuées par l'utilisateur, ou les dommages causés par
négligence, imprudence ou emploi non rationnel.
NL
1
Speciaal voor de bouw ontwikkelde, veelzijdige drukspuit die voor de volgende toepassingen gebruikt kan worden:
sproeien van losmiddel op bekistingen, waterdicht maken, beton behandelen, gevel reinigen, fi xeren, markeren, onderhoud
van machines en werktuigen. Het speciale ontwerp en het gebruik van zeer duurzame materialen, zorgen ervoor dat de
IRONSIDE 7 geschikt is voor de meeste chemische producten die in de hierboven vermelde toepassingen gebruikt worden.
De drukspuit heeft een polypropyleen (PP) reservoir en viton pakkingen. Dit geeft maximale garantie, veiligheid en de beste
prestaties.
Deze eigenschappen maken de IRONSIDE 7 drukspuiten bij uitstek geschikt voor de bouw.
Ze omvatten standaard:
- Een set mondstukken (regelbaar conisch mondstuk, ring en sproeistuk).
Regelbaar conisch mondstuk: betere impregnatie van het product, terwijl u tijd en chemicaliën bespaart. Gemakkelijk te
reinigen en te onderhouden.
Ring: speciaal ontworpen om gebruikt te worden met ontkistingsmiddelen op basis van olie en/of plantaardige emulsies
om zo een betere druppelverstuiving te verkrijgen (fi jnere verstuiving).
Sproeier: voor een uniforme verdeling. Speciaal aanbevolen voor de meest veeleisende verstuivertoepassingen.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Ironside 167001