Página 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 14” and 20” Flat Panel TV TV à écran plat de 14 et 20 po | TV de panel plano de 14” y 20” NS-14FTV/20FTV...
Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-14FTV or NS-20FTV color TV represents the state of the art in color television design, and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information ........1 Features .
Página 3
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Read instructions Read all safety and operating instructions before operating your TV. Retain instructions Keep the safety and operating instructions for future reference. Heed warnings Follow to all warnings on your TV and in the operating instructions.
Página 4
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Cleaning Unplug your TV from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning the exterior cabinet only. Lightning To protect your TV from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Maintenance Use an isolated power transformer during maintenance because your TV chassis may be electrified. Note to cable system TV installer This reminder is provided to call the cable TV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for...
Página 6
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Feature Description Power button Press to turn your TV on or off. Power indicator Turns red when your TV is in Standby mode. Remote control sensor Receives signals from the remote control. Do not block. INPUT button Press to select the video input.
Página 7
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Back The type and location of jacks may vary depending on your TV model. For more information, see “Specifications”. Antenna jack S-Video Audio input input jack jacks Side The location of the jacks may vary depending on your TV model.
Página 8
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV INPUTRemote MUTE Power MUTE ON/OFF Number/letter PRE.CH DISPLAY DISPLAY PRE. CH SLEEP BROWSE BROWSE SLEEP INPUT CLEAR INPUT MENU MENU SOUND SOUND GAME CALENDAR GAME CALENDAR www.insignia-products.com...
Página 9
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Button Description MUTE Press to mute the sound. Number/letter Press to enter channel numbers and date settings directly through the remote control. To enter a two-digit channel, press the two digits. To enter a three-digit channel, press...
Página 10
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Button Description PRE.CH If you are watching your TV, press to return to the previous channel you were watching. If you are using the OSD, press to return to the previously displayed menu. Press one or more times to select one of the preset picture modes.
Página 11
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Installing remote control batteries Warning Do not throw the batteries into fire. Dispose of used batteries as hazardous waste. Caution Do not drop or disassemble the remote control. Do not get the remote control wet. To install batteries in the remote control: 1 Remove the battery cover.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Setting up your TV Connecting cable TV or a VHF/UHF external antenna Caution Do not bind the antenna cable and the power cord together. To connect cable TV or a VHF/UHF external antenna: 1 Connect a 75 Ohm cable to the antenna jack on the back of your 2 Connect the other end of the 75 Ohm cable to cable TV or an external VHF/UHF TV antenna.
Página 13
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Connecting a standard video device If your model has audio jacks on the side, use the following illustration to connect a standard video device to the side jacks. Non-S-Video device Yellow (to video output) White (to audio output)
Página 14
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Connection an S-Video device S-Video device S-Video output White White S-Video jack www.insignia-products.com...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Using your TV Turning your TV on and off To turn your TV on and off: 1 Plug the power cord into an electrical outlet. 2 Press the Power button on your remote control. Note The power indicator turns off when your TV is active.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Selecting the picture mode To select the picture mode: • Press the PRE.CH button on your remote control one or more times to select the picture mode. You can select STANDARD, DYNAMIC, MILD, or MEMORY. You can set up your own picture mode preferences and save them under the MEMORY picture mode.
Página 17
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV 4 Press the VOL or VOL button on your remote control to select the MPAA (movie) rating you want to block. The rating you selected and all other ratings higher than the rating you selected are blocked.
Página 18
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Playing the built-in game Your TV has a built-in game that has a game board divided into squares. You and your TV take turns placing black and white game pieces on the squares. If one color piece is surrounded by pieces of the other color, the surrounded piece is removed.
Página 19
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV OSD menus and options Menu Option Picture CONTRAST–Increases the picture level to adjust the white areas of the picture. Decreases the picture level to adjust the black areas of the picture. BRIGHTNESS–Increases the brightness to add more light to dark areas of the picture.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Menu Option Tuning CHANNEL–Selects the TV channel. Press the volume buttons on the remote control or TV or use the number buttons to enter the channel number. DELETE CH–Deletes the TV channel listed in the CHANNEL option. If you select YES, the channel is deleted from the channel list.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Specifications NS-14FTV Receiving TV: NTSC system AV: NTSC3.58 @ 60 Hz Functions Side/Front A/V S-Video Headphone V-Chip Parental lock AV stereo Sound output Power supply 120 V AC Remote 1.5 V (2) control batteries Rated power 70 W...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV NS-20FTV Receiving TV: NTSC system AV: NTSC3.58 @ 60 Hz Functions Side/Front A/V S-Video Headphone V-Chip Parental lock AV stereo Sound output Power supply 120 V AC Remote 1.5 V (2) control batteries Rated power 75 W...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Troubleshooting Problem Solution Picture has Make sure that the outside antenna is snow and connected correctly. sound is not Reposition the outside antenna. clear Picture shows The multiple image is called “ghosting.” a double or Connect your TV to an outside antenna.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Bienvenue Félicitations pour avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Les modèles NS-14FTV, NS-20FTV représentent la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseurs couleur ; ils ont été conçus pour des performances et une fiabilité totale.
Página 26
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Lire les instructions Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil. Conserver les instructions Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure. Respecter les avertissements Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les instructions d’utilisation.
Página 27
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Serre-fil de mise à la terre Fil conducteur de l’antenne Nettoyage Débrancher l’appareil de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide uniquement pour le nettoyage du châssis extérieur.
Página 28
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Lumière solaire Positionner l’appareil afin que l’écran ne soit pas exposé directement à la lumière solaire. Environnement de visionnement Utiliser une lumière douce, indirecte pour regarder la télévision. Un environnement totalement sombre allié à la lumière de l’écran peut provoquer une fatigue oculaire.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Caractéristiques Avant L’emplacement des caractéristiques peut varier selon le modèle de l’appareil. Capteur de la télécommande Touche alimentation Témoin de mise sous tension Touche Touche INPUT MENU canal (+) INPUT Touche Touche Menu canal (-) Touche Touche...
Página 30
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Caractéristiques Description Touche MENU Touche d’accès aux menus d’écran (OSD). Touche de diminution du volume sonore. Touche VOL Touche d’augmentation du volume sonore. Touche VOL Touche de syntonisation à un canal inférieur. Touche CH Touche de syntonisation à un canal supérieur.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Panneau latéral L’emplacement des prises peut varier selon le modèle de l’appareil. Prise d’entrée vidéo Prises d’entrée audio Prise de casque d'écoute www.insignia-products.com...
Página 32
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Télécommande Mise sous ou SOURDINE hors tension MUTE ON/OFF Chiffres/lettres CANAL PRÉCÉDENT AFFICHAGE DISPLAY PRE. CH ARRÊT DIFFÉRÉ IMAGE NAVIGUER BROWSE SLEEP INPUT SUPPRIMER CLEAR INPUT MENU MENU SOUND SOUS-TITRES CALENDAR GAME CALENDRIER www.insignia-products.com...
Página 33
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Touche Description MUTE (Sourdine) Touche pour mettre le son en sourdine. Chiffres/lettres Touches d’entrée des numéros de canaux et de réglage de la date à l’aide de la télécommande. Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyer sur les deux chiffres.
Página 34
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Touche Description SOUND (Son) Pour les modèles avec AV STÉRÉO ou BTSC seulement. Touche de sélection d’un des modes audio préréglé. Il est possible de sélectionner STANDARD, INFORMATIONS, MUSIQUE ou MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses propres préférences de mode de son et de les...
Página 35
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Touche Description GAME (Jeu) Touche d’accès à un jeu préinstallé. CALENDAR Touche d’accès au réglage de la date. (Calendrier) Installation des piles de la télécommande Avertissement Ne pas jeter les piles dans le feu. Se débarrasser des piles usagées en suivant les normes relatives aux déchets...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Installation de l’appareil Connexion à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/ Précautions Ne pas attacher le câble d’antenne et le cordon d’alimentation ensemble. Pour connecter à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/ UHF : 1 Connecter un câble de 75 Ohms à...
Página 37
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Connexion d’un périphérique vidéo standard Si le modèle dispose de prises audio sur le panneau latéral, se reporter à l'illustration suivante pour connecter un périphérique vidéo standard aux prises latérales. Périphérique non S-Vidéo Jaune (à la sortie vidéo)
Página 38
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Connexion d’un périphérique S-Vidéo Périphérique S-Vidéo Sortie S-Vidéo Blanc Rouge Blanc Rouge Prise S-Vidéo www.insignia-products.com...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Fonctionnement du téléviseur Mise sous/hors tension du téléviseur Pour mettre le téléviseur sous/hors tension : 1 Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique. 2 Appuyer sur la touche Power (Mise sous tension) de la télécommande. Remarque Le témoin d’alimentation s’allume quand le téléviseur est en...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Sélection du mode de l’image. Pour sélectionner le mode de l’image : • Appuyer sur la touche PRE.CH (Retour au canal précédent) de la télécommande une ou plusieurs fois pour sélectionner le mode de l’image. Il est possible de sélectionner STANDARD, DYNAMIQUE, DOUX ou MÉMOIRE.
Página 41
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV 4 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour sélectionner la classification MPAA (film) à verrouiller. La classification sélectionnée ainsi que celles qui lui sont supérieures sont verrouillées. Sélections possibles : • N/A – Non classifié.
Página 42
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Pour accéder au jeu intégré Le téléviseur est doté d’un jeu intégré consistant en un damier. Le joueur et le téléviseur jouent tour à tour en plaçant les pions noirs et blancs dans les cases. Si un pion d’une couleur est entouré de pions d’une autre couleur, le pion est enlevé.
Página 43
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Menus et options OSD Menu Option Image CONTRAST (Contraste) – Augmente la définition de l’image pour en régler les zones blanches. Diminue la définition de l’image pour en régler les zones noires. BRIGHTNESS (Luminosité) – Augmente la luminosité...
Página 44
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Menu Option Syntonisation CHANNEL (Canal) – Pour sélectionner un canal TV. Appuyer sur les touches volume de la télécommande ou du téléviseur ou utiliser les touches numériques pour entrer le numéro de canal. DELETE CH (Supprimer le canal) – Pour supprimer le canal TV listé...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Caractéristiques NS-14FTV Standard de TV : NTSC réception AV : NTSC 3.58 à 60 Hz Fonctions A/V latérale/avant S-Vidéo Casque d’écoute Sous-titres Puce antiviolence Verrouillage parental Stéréo A/V Sortie audio Alimentation 120 V CA Piles de la 1.5 V (2)
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV NS-20FTV Standard de TV : NTSC réception AV : NTSC 3.58 à 60 Hz Fonctions A/V latérale/avant S-Vidéo Casque d’écoute Sous-titres Puce antiviolence Verrouillage parental Stéréo A/V Sortie audio Alimentation 120 V CA Piles de la 1,5 V (2) télécommande...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Problèmes et solutions Problème Solution L’image est Vérifier que l’antenne extérieure est neigeuse et le correctement branchée. son n’est pas Repositionner l’antenne extérieure. clair Image L’image multiple est appelée image « dédoublée ou fantôme ». triple, mais le Connecter le téléviseur à...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Déclaration de la FCC Avis FCC Dispositif numérique de Classe B Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, en vertu du paragraphe 15 du règlement de la FCC.
Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su TV a color modelo NS-14FTV o NS-20FTV representa lo último en diseño de televisores a color, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Página 51
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Lea las instrucciones Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de operar su TV. Guarde las instrucciones Guarde las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura. Preste atención a las advertencias Preste atención a todas las advertencias sobre su TV y las instrucciones de operación.
Página 52
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Equipo de servicio eléctrico Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica Abrazadera de tierra Conductores de conexión a tierra Unidad de descarga de antena Abrazadera de tierra Cable conductor de entrada de antena Limpieza Desconecte su TV del tomacorriente de pared antes de limpiarlo.
Página 53
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Fuente de alimentación Opere su TV únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la placa de clasificación. Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa, consulte con el vendedor de su TV o la compañía local de energía.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV INPUTCaracterísticas Frente La ubicación de las funciones puede variar dependiendo del modelo de su TV. Sensor del control Botón de remoto alimentación Indicador de alimentación Botón Botón para ir al INPUT INPUT MENU canal superior Botón de Botón para ir al...
Página 55
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Característica Descripción Botón MENU Presione para mostrar la visualización en pantalla (OSD) del TV. Presionar para reducir el volumen. Botón VOL Presione para subir el volumen. Botón VOL Presione para cambiar a un número de canal Botón CH más bajo.
Página 56
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Lado La ubicación de los conectores puede variar dependiendo del modelo de su TV. Conector de entrada de video Conectores de entrada de audio Conector de audífonos www.insignia-products.com...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Control Remoto SILENCIAR Alimentación MUTE ON/OFF Número/Letra CANAL ANTERIOR VISUALIZACIÓN DISPLAY PRE. CH APAGADO AUTOMÁTICO IMAGEN EXAMINAR BROWSE SLEEP INPUT BORRAR CLEAR INPUT MENÚ MENU SONIDO SOUND JUEGO CALENDAR GAME CALENDARIO www.insignia-products.com...
Página 58
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Botón Descripción MUTE (Silenciar) Presionar para silenciar el sonido. Número/Letra Presionar para ingresar números de canales y ajustes de fecha directamente por medio del control remoto. Para ingresar un canal de dos dígitos, presione los botones correspondientes a los dos dígitos.
Página 59
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Botón Descripción SONIDO (Sonido) Para modelos con AV estéreo o BTSC únicamente. Presionar para seleccionar uno de los modos de audio predefinidos. Puede seleccionar entre STANDARD (estándar), NEWS (noticias), MUSIC (música), o MEMORY (memoria). Puede configurar sus preferencias del modo de sonido y guardarlas bajo el modo de sonido de MEMORY (memoria).
Página 60
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Botón Descripción GAME (Juego) Presionar para jugar el juego precargado. CALENDAR Presionar para acceder a los ajustes de (Calendario) fecha. Instalación de las pilas del control remoto Advertencia No tire las pilas al fuego. Deseche las pilas usadas como si fuera desperdicios dañinos.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Conexión de su TV Conectando TV por cable o una antena VHF/UHF externa Cuidado No se debe atar el cable de la antena al de alimentación. Para conectarse TV por cable o una antena VHF/UHF externa: 1 Conecte un cable de 75 Ohmios al conector de antena en la parte posterior del TV.
Página 62
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Conexión a un dispositivo de vídeo estándar Si su modelo tiene tomas de audio laterales, use la ilustración siguiente para conectar un dispositivo de vídeo estándar a los tomas laterales. Dispositivo que no tiene S-Video Amarillo (a la salida de video)
Página 63
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Conexión a un dispositivo que tiene S-Video Dispositivo que tiene S-Video Salida S-Video Blanco Rojo Blanco Rojo Conector de S-Video www.insignia-products.com...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Usando su TV Cómo encender y apagar el TV Para encender y apagar su TV: 1 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente eléctrico. 2 Presione el botón Power (alimentación) en el control remoto. Nota El indicador de alimentación se apagará cuando el TV se encuentre activo.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV 2 Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione el botón SLEEP (Apagado automático) una o más veces hasta que aparezca la frase “SLEEP OFF” (Apagado automático desactivado). Selección el modo de imagen Para seleccionar el modo de imagen: •...
Página 66
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV 4 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para seleccionar la clasificación MPAA (películas) que desea bloquear. La clasificación que seleccionó y todas las otras clasificaciones arriba de ésta serán bloqueadas. Se puede seleccionar: •...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Jugando el juego integrado Su TV posee un juego integrado que tiene un tablero de juego dividido en cuadros. Usted y su TV toman turnos colocando piezas de juego negras y blancas en los cuadros. Si una pieza de color se ve rodeada por piezas del otro color, la pieza rodeada se remueve.
Página 68
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Los menús y las opciones del OSD Menu Opción (Menú) Picture CONTRAST (Contraste) – Aumenta el nivel (imagen) de la imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce el nivel de la imagen para ajustar sus áreas negras.
Página 69
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Menu Opción (Menú) Tuning CHANNEL (Canal) – Selecciona el canal de (Sintonizar) televisión. Presione los botones de volumen en el control remoto o en el TV o use los botones de números para ingresar número del canal.
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Especificaciones NS-14FTV Sistema de TV: NTSC recepción AV: NTSC3.58 @ 60 Hz Funciones A/V frontal y lateral S-Video Audífonos Chip-V Bloqueo paternal AV estéreo Salida de sonido Fuente de 120 V CA alimentación Pilas del 1.5 V (2)
Página 71
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV NS-20FTV Sistema de TV: NTSC recepción AV: NTSC3.58 @ 60 Hz Funciones A/V frontal y lateral S-Video Audífonos Chip-V Bloqueo paternal AV estéreo Salida de sonido Fuente de 120 V CA alimentación Pilas del 1.5 V (2)
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Control remoto Sistema de Infrarrojo transmisión Rango de 27.9 pies control (8.5 m) Baterías AAA 1.5 V (2) Ángulo de 30° horizontal control Dimensiones 2.1 × 6.8 × 1.0 pulgadas A × P × A (5.33 × 17.27 × 2.54 cm) Peso 2.72 onzas...
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV Problema Solución No hay Asegúrese de que el cable de imagen o alimentación esta enchufado en un sonido tomacorriente que funcione. Asegúrese de que el brillo y contraste no esté ajustado demasiado bajo. La imagen no Ajuste los controles de color.