Sylvania SY14Q5144C Serie Manual De Instruccion
Sylvania SY14Q5144C Serie Manual De Instruccion

Sylvania SY14Q5144C Serie Manual De Instruccion

Sistema de observación cuádruple de color 4 canales de 14

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIÓN
SISTEMA DE OBSERVACIÓN
CUÁDRUPLE DE COLOR
4 CANALES DE 14"
MODELO: SY14Q5144C SERIE
PARA MÁS INFORMACIÓN
WWW.SYLVANIACCTV.COM
Antes de operar este sistema, sírvase leer este manual detenidamente y conservarlo
para referencia future!!!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sylvania SY14Q5144C Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIÓN SISTEMA DE OBSERVACIÓN CUÁDRUPLE DE COLOR 4 CANALES DE 14” MODELO: SY14Q5144C SERIE PARA MÁS INFORMACIÓN WWW.SYLVANIACCTV.COM Antes de operar este sistema, sírvase leer este manual detenidamente y conservarlo para referencia future!!!
  • Página 2 Gracias por su compra del Sistema de Observación Cuádruple Sylvania en Color de 4 Canales de 14”. Sylvania se ha comprometido a proporcionar a nuestros clientes un producto confiable de seguridad y con la alta calidad que los clientes esperan de nosotros.
  • Página 3 NOTA Este equipo ha sido certificado y se ha encontrado que cumple con los límites regulados por FCC, EMC y LVD. Por lo tanto, está diseñado para proporcionar razonable protección contra interferencias y no causará interferencias con el uso de otros artefactos.
  • Página 4: Precauciones Generale

    PRECAUCIONES GENERALE 1. Lea las instrucciones Todas las instrucciones de seguridad y operación deben ser leídas y entendidas antes de usar el producto. 2. Conserve las instrucciones Las instrucciones de seguridad y operación deben ser conservadas para referencia futura. 3. Preste atención a las advertencias Deben seguirse todas las advertencias en el producto y en el manual de instrucción. 4.
  • Página 5 18. Entrada de objetos o líquidos – Nunca empuje objetos de ninguna clase a través de las aberturas de este producto ya que estos pueden tocar puntos peligrosos de voltaje o causar el cortocircuito de piezas lo que podría causar un incendio o descarga eléctrica.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. PRECAUCIONES Y CARACTERÍSTICAS --------------------------------------------------------4 2. IL SISTEMA ENCLUYE ---------------------------------------------------------------------------------5 3. CONTROLES DEL MONITOR – PANEL DELANTERO ---------------------------------------6 4. CONTROLES DEL MONITOR – PANEL POSTERIOR ---------------------------------------10 5. MENÚ DE AJUSTES -----------------------------------------------------------------------------------11 6. CÁMARA ESTÁNDAR CABLEADA & INSTALACIÓN DE LA CÁMARA -----------------12 7.
  • Página 7: Precauciones Y Características

    PRECAUCIONES 1. Deben seguirse todas las instrucciones y advertencias de este manual. 2. Retire el enchufe del tomacorriente antes de hacer algún trabajo de limpieza. No use detergentes líquidos de rociado. Use un paño humedecido en agua para la limpieza. 3.
  • Página 8: Il Sistema Encluye

    IL SISTEMA INCLUYE CÁMARAS DE 1/4” CMOS MONITOR CUÁDRUPLE COLOR, SOPORTE DE DE 14” COLOR DE CÁMARA Y CABLE DE 63 PIES 4 CANALES CON CONTROL REMOTO (4 CÁMARAS INCLUIDAS CON EL MODELO SY14Q5144C) NOTA IMPORTANTE : Para aumentar la duración del CRT y para ayudar a evitar “quemar”...
  • Página 9: Controles Del Monitor - Panel Delantero

    CONTROLES DEL MONITOR – PANEL DELANTERO Q U A D M IC C H 1 C H 2 C H 3 C H 4 V C R A U TO 2 P IP SE TU P SE TTIN G A U TO 1 TA LK A U D IO S TA N D -B Y M O D E...
  • Página 10 10. Canal 4 – Despliega Pantalla Plena en la Cámara 4. 11. Botón VCR – Este botón cambiará el despliegue de las entradas de cámara a la señal de reproducción y grabación Audio/Video del VCR. La luz LED ámbar situada sobre este botón estará encendida cuando se ha escogido la modalidad VCR.
  • Página 11 VISTAS DE PANTALLA DEL MENÚ OSD Hora - Fija la hora. Use las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para cambiar y oprima el botón ‘Enter’ [Entrar] en el monitor para confirmar su selección. Fecha - Fija la fecha. Use las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para cambiar y oprima el botón ‘Enter’ [Entrar] en el monitor para confirmar su selección.
  • Página 12 Alarma - Esta pantalla le permite cambiar las funciones de Alarma (Alarma OFF [Apagado], N/O – Normalmente abierta y N/C – Normalmente cerrada) individualmente. Ajuste el lapso en el que ocurrirá la alarma. Zumbador de Llave - Seleccione ‘Y’ o ‘N’ usando el botón Entrar para elegir el sonido del Zumbador. Pérdida del Zumbador - Se mostrará...
  • Página 13: Controles Del Monitor - Panel Posterior

    CONTROLES DEL MONITOR – PANEL POSTERIOR O FF O N POWER TR IG G E R O U TP U T A U D IO IN P U T 1 2 3 4 G N D C H 1 C H 2 C H 3 C H 4 A C IN...
  • Página 14: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Funciones del Control Remoto. Para obtener detalles adicionales sobre características específicas del control remoto, consulte las características del Monitor. TECLA DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN STANDBY Cambia la unidad a la Modalidad Reserva TALK Permite Hablar a una ubicación específica de cámara AUDIOSEL Permite seleccionar Audio para una cámara específica Hace que el monitor despliegue el canal seleccionado en pantalla...
  • Página 15: Cámara Estándar Cableada & Instalación De La Cámara

    CÁMARA CABLEADA ESTÁNDAR Lente de cámara – Entrega una imagen de alta calidad usando un sensor de 1/4” imagen Micrófono – Recoge el sonido alrededor de la cámara Entradas de cámara – Conectar el cable al monito Parlante – Entrega sonido del monitor a la cámara Soporte –...
  • Página 16: Conexiones Del Monitor Y

    CONEXIONS DEL MONITOR O F F O N POWER T R IG G E R O U T P U T A U D IO IN P U T 1 2 3 4 G N D C H 1 C H 2 C H 3 C H 4 1.
  • Página 17: Especificationes Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MONITOR Tubo de imagen 14” Color Resolución horizontal 380 líneas al centro Capacidad de cámaras Hasta 4 Velocidad cuadrática 30 imágenes/seg. Entradas de cámara 4 DIN / 4 BNC Entradas/Salidas de alarma 4 / 1 Señal de entrada 1 V p-p at 75 ohmios terminado Fuente de energía Voltaje múltiple (CA 90 V –...
  • Página 18: Accessoires Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES Los siguientes accesorios están disponibles para añadirlos a su sistema existente. CABLE VCR DEL LAPSO DE TIEMPO VISTA DELLA NOCHE Accesorio de visión nocturna Extiende la longitud de Se usa para grabar eventos a prueba de intemperie. Le visualización de la cámara claves.
  • Página 19: Apéndice - Aconexión De Un Monitor A Un Vcr

    APÉNDICE – A CONEXIÓN DE UN MONITOR A UN VCR Observe en el siguiente diagrama la conexión de su VCR al Monitor. NOTA: Asegure que el canal estándar del VCR esté ajustado a la Modalidad A/V a fin de asegurar recepción.
  • Página 20: Apéndice - Bconexion Al Monitor Esclavo

    APÉNDICE – B CONEXION AL MONITOR ESCLAVO Se pueden hacer conexiones a otro monitor (es decir, Monitor Secundario) por medio de “MONITOR OUT” como se muestra en el siguiente diagrama. POWER O F F O N T R IG G E R O U T P U T A U D IO IN P U T 1 2 3 4 G N D...
  • Página 21: Apéndice - C Conexión A Un Vcr Lorex De

    APÉNDICE – C CONEXIÓN A UN VCR LOREX DE LAPSO DE TIEMPO PARA GRABACIÓN DE ALARMA O F F O N POWER T R I G G E R O U T P U T A U D I O I N P U T 1 2 3 4 G N D C H 1...
  • Página 22: Apéndice - D Conexión A Un Vcr Lorex De

    APÉNDICE – D CONEXIÓN A UN VCR LOREX DE LAPSO DE TIEMPO PARA GRABACIÓN NORMAL O F F O N POWER T R I G G E R O U T P U T A U D I O I N P U T 1 2 3 4 G N D C H 1...
  • Página 23: Garantía De Los Productos Sylvania

    Esta garantía no se aplica a las bombillas, LEDs y baterías suministrada con el producto o formando parte del mismo. Esta garantía queda inválida si se han usado en el Producto accesorios que no son de Sylvania o en conexión con el mismo o si se hace alguna reparación o modificación al Producto en un lugar diferente a un depósito de servicio autorizado por Sylvania.
  • Página 24: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO: Siga las instrucciones que se presentan a continuación para asegurar elcorrecto cuidado y mantenimiento de este sistema. Mantenga su monitor y cámara secos. Si se mojan, séquelos de inmediato. Use y almacene su unidad en un ambiente a temperatura normal. Las temperaturas extremas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos.

Tabla de contenido