Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

iKICKDIGITALSTEREOSYSTEMFORiPHONE
English Version
Versión Español
SISTEMA ESTEREOFÓNICO DIGITAL PARA iPhone Y iPod
Manual dal Propietario
Deutsche Version
STEREOSYSTEM FÜR iPhone Und iPod iKICK DIGITAL
Benutzerhandbuch
Version Française
SYSTÈME STERÉO NUMÉRIQUE POUR iPhone Et iPod iKICK
Manual d`utilisation
2009 iK501 Multilingual d01.indd 1
2009 iK501 Multilingual d01.indd 1
®
®
ANDiPOD
4/23/2009 11:50:08 AM
4/23/2009 11:50:08 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kicker iKICK iK501

  • Página 1 ® ® iKICKDIGITALSTEREOSYSTEMFORiPHONE ANDiPOD English Version Versión Español SISTEMA ESTEREOFÓNICO DIGITAL PARA iPhone Y iPod Manual dal Propietario Deutsche Version STEREOSYSTEM FÜR iPhone Und iPod iKICK DIGITAL Benutzerhandbuch Version Française SYSTÈME STERÉO NUMÉRIQUE POUR iPhone Et iPod iKICK Manual d`utilisation 2009 iK501 Multilingual d01.indd 1 2009 iK501 Multilingual d01.indd 1 4/23/2009 11:50:08 AM...
  • Página 2 Serial Number: The Kicker iKICK iK501 Digital Stereo System for iPhone and iPod is designed for “Livin’ Loud” with your iPod in the home environment. The iK501 is fully featured with dual full-range 5” (`127mm) Kicker drivers and 3/4” (20mm) silk dome tweeters driven by a powerful stereo amplifi...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Read and follow all the instructions listed in this manual. Follow all safety and procedural recommendations to prevent damage to your self, your Kicker product, or your portable entertainment device. The iK501 should not be used near water or in an environment where exposure to liquids is possible. This includes but is not exclusive to areas where splashing, dripping, leaks, spills, and exposure to rain can occur.
  • Página 4 LCD screen on the System Menu. Turn the power on by pushing the rotary control button once. When the power is on, both the “Kicker” logo and “Vol” will be displayed on the System Menu. Volume: By default, the iK501 will be in volume control mode and “Vol” will be displayed on the LCD screen. Turn the rotary knob to adjust the volume up or down.
  • Página 5: Using The Remote Control

    USINGTHEREMOTECONTROL The Infrared Remote Control enables you to control your iPod and access the iK501 System Menu from a convenient location. With the fully featured remote control it is easy to access all of your iPod’s music and/or video content. Figure 5 Mute iK501 Output Navigate upward through the iPod...
  • Página 6: Montaje Del Ipod

    (152 mm) (subwoofer), ubicado en la parte de atrás del iK501, equilibra la salida sónica y agrega la briosa respuesta de bajas frecuencias que hizo fi gurar a los subwoofers de KICKER. El control rotatorio y el control remoto infrarrojo permiten controlar simple y estilizadamente el sistema.
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y procedimiento para evitar lesionarse o dañar el producto KICKER o el dispositivo de entretenimiento portátil. No utilice el sistema estereofónico iK501 cerca del agua o en ambientes en que se exponga a líquidos; estos ambientes son, entre otros, aquellos en que puede haber salpicaduras, goteras, fi...
  • Página 8: Uso Del Control Rotatorio Del Menú De Sistema

    LCD del menú de sistema. Encienda el iK501 oprimiendo una vez el control rotatorio. Cuando el dispositivo se enciende, el logotipo de KICKER y la palabra “Vol”...
  • Página 9: Uso Del Control Remoto

    Uso del control remoto El control remoto infrarrojo permite controlar el iPod y entrar al menú de sistema del iK501 desde un lugar conveniente. Con este control remoto, que tiene todas las funciones, es fácil controlar el contenido de video y/o música de su iPod. Figura 5 Subir por el directorio del menú...
  • Página 10: Andocken Des Ipod

    Modellnummer: Seriennummer: Das Kicker iKICK iK501 Digitales Stereosystem für den iPhone und iPod wurde für „Livin’ Loud“ in Ihren vier Wänden entwickelt. Das iK501 verfügt über doppelte Kicker-Vollbereichstreiber (127 mm) und Seiden-Kalottenhochtöner (20 mm), die von einem leistungsstarken Stereoverstärker mit digitaler Signalverarbeitung (DSP) betrieben werden. Der 152 mm große quadratische Passivstrahler (Subwoofer) an der Rückseite des iK501 ergänztden Klang bei tiefen Frequenzen...
  • Página 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lesen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch durch und befolgen Sie diese. Folgen Sie allen Sicherheitshinweisen und Anleitungen, um Verletzungen sowie Schäden an Ihrem Kicker-Produkt oder Media-Player zu verhindern. Das iK501 sollte nicht in der Nähe von Wasser oder in einer Umgebung verwendet werden, in der es Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte.
  • Página 12 Nachdem Sie das Netzteil an den DC-Eingang auf der Rückseite des iK501 angeschlossen haben, geht das Gerät in den Standby-Modus über, was im Systemmenü auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird. Sie schalten das Gerät ein, indem Sie den Drehregler einmal drücken. Im eingeschalteten Zustand erscheinen sowohl das Kicker-Logo als auch „Vol“ auf dem Systemmenü.
  • Página 13: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Die Infrarot-Fernbedienung ermöglicht es Ihnen, den iPod zu kontrollieren und das Systemmenü des iK501 bequem aufzurufen. Die Vollfunktions-Fernbedienung bietet einfachen Zugriff auf alle Musik- und/oder Videodateien auf Ihrem iPod. Abbildung 5 Im iPod-Menü nach oben navigieren iK501 stummschalten. Werte im iK501-Systemmenü...
  • Página 14 Numéro de série : Le système stéréo numérique Kicker iKICK iK501 pour iPhone et iPod a été conçu pour vous faire vivre en musique chez vous avec le baladeur iPod. Le iK501 est équipé de deux haut-parleurs pleine gamme Kicker de 127 mm et de deux haut-parleurs d’aigus à...
  • Página 15: Importantes Consignes De Sécurité

    Lisez et respectez toutes les instructions de ce manuel. Respectez toutes les consignes et procédures de sécurité afi n d’éviter de vous blesser ou d’endommager votre produit Kicker ou votre baladeur. Le iK501 ne doit pas être utilisé à proximité d’eau ni dans un environnement où existe un risque d’exposition aux liquides.
  • Página 16 En présence de l’alimentation, le menu système affi che le logo « Kicker » et « Vol ». Volume : Par défaut, le iK501 est en mode de réglage du volume et l’affi cheur à cristaux liquides indique «...
  • Página 17: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande La télécommande à infrarouge permet de commander le baladeur iPod et d’aller dans le menu du système iK501 à partir d’un endroit pratique. Avec cette télécommande complète, vous pouvez facilement accéder à tous les enregistrements musicaux et vidéo de votre baladeur iPod. Figure 5 Remonter dans le répertoire de menus du Mise en sourdine du iK501...
  • Página 18: Detección Y Reparación De Averías

    Troubleshooting 1. No audio output from the iK501? Make sure the volume is turned up to an audible level on both the iK501 and the audio playback device connected to the iK501. Make sure the system is not muted. Check power connections. Make sure the iK501 is turned on and functioning properly.
  • Página 19 Home Limited Warranty KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase with the orginal receipt from an Authorized KICKER Dealer. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise at no charge.
  • Página 20 ©2009 Stillwater Designs 2009 iK501 Multilingual d01.indd 20 2009 iK501 Multilingual d01.indd 20 4/23/2009 11:50:27 AM 4/23/2009 11:50:27 AM...

Tabla de contenido