HARDWARE BAG SAC DE QUINCAILLERIE BOLSA DE ACCESORIOS ” ” 6 10 2” 51 mm MTSK* 1.5GKIT* MFGKIT* MPSK* MGKIT* RGKIT* ” ” 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2010 Robern, Inc.
Página 3
S (silver / argent / plata) D6 (6 5/8") [168mm] DOOR TYPE /TYPE DE PORTE/ TIPO DE PUERTA MG (mirror over glass / miroir sur le verre / espejo de cristal) 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev.
Página 5
MISE À LA TERRE BOTTOM REAR OF CABINET VERT BAJADA A TIERRA VERDE PARTIE INFÉRIEURE ARRIÈRE DE L'ARMOIRE PARTE INFERIOR TRASERA DEL GABINETE 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 6
ELECTRIC OPTION / OPTION ÉLECTRIQUE / OPCIÓN ELÉCTRICA 4a-b. 4a-b. 4a-b. GREEN VERT WHITE VERDE BLANC BLANCO BLACK NOIR NEGRO 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 7
MINIMUM DOOR TO FAUCET ESPACEMENT MINIMUM DE LA PORTE AU ROBINET MÍNIMO DESDE LA PUERTA AL GRIFO ROUGH OPENING OUVERTURE BRUTE ABERTURA RÚSTICA 6 11/16” 176mm 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 8
RECESS MOUNTING / MONTAGE ENCASTRÉ / MONTAJE EMPOTRADO 2” 51 mm 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 9
Voir les instruc- 4" (10mm) D6 or D8 cabinet Armoire D6 ou D8 Gabinete D6 o D8 = 2" (5mm) 4" (10mm) D8 = 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 10
CÂBLES DANS LE CHAMP CAMPO DE CABLEADO 611/16" (176mm) 1” (25mm) 6 11/16” 176 m MINIMUM TO FAUCET ESPACEMENT MINIMUM DU ROBINET MÍNIMO AL GRIFO 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 11
SURFACE MOUNTING / MONTAGE EN SURFACE / MONTAJE EN SUPERFICIE ” 25mm 7/32” (5,5mm) (5.5mm) 2” 51 mm 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 12
SURFACE MOUNTING / MONTAGE EN SURFACE / MONTAJE EN SUPERFICIE 9/32” (7mm) 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 13
Si no hay salientes instaladas, repita los pa- sos 5b a 5c para instalar anclajes de pared. ensamblado final. 2” (51 mm) [SS67 ] 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 14
Pour le montage encastré voir en page 15. NOTE: REMARQUE: NOTA: 1/8” (3,2mm) (3.2mm) [SS676] -Bloc connector -blocs de connexion -Blo ues de Conectores 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 15
Voir ensamblar las luces. See page 4 for model dimensions. Voir en page 4 pour les modelo. example exemple ejemplo 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 16
Référez-vous au guide sur l’éclairage pour and outlet shelf. Voir en page 6 pour le filage de l’option la prise. 2” (51 mm) [SS67 ] 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 17
Armoire D6 ou D8 Gabinete D6 o D8 D6 = 2" (5mm) D8 = 4" (10mm) 3” (76 mm) 2” 51 mm [SS67 ] 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 18
See page 5. Voir en page 5. Example 11 1 Exemple Ejemplo 11 1 ELECTRICAL OPTIONS / OPTION ÉLECTRIQUE / OPCIÓN ELÉCTRICA 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 19
SURFACE GANGING / AMALGAME EN SURFACE / ACOPLAMIENTO EN SUPERFICIE Ensemble d’éclairage optionnel 2. IMPORTANT: 2. IMPORTANT : 2. IMPORTANTE: 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 20
3. IMPORTANT: 3. IMPORTANTE: Siga las instrucciones de anc- See page 6 for electric para instrucciones de cableado de gabinetes l’éclairage. Ré-assemblez l’éclairage. 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 21
Ajuste la posición superior o inferior de la puerta usando en tornillo #3 Adjust door pitch side to side using screw #1 Ajuster l’alignement horizontal de la porte avec la vis no. 1. Ajuste la inclinación lateral de la puerta 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev.
Página 22
To turn the defogger OFF Para APAGAR el desempañador: Pour mettre le désembueur hors fonction : Appuyez sur le bouton ROUGE de nouveau. [SS672] WHITE/ BLANC/ BLANCO 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 23
Para limpiar los marcos de madera use úni- cloth. camente un trapo húmedo. NOTA: NOTE REMARQUE : no ammonia sans ammoniac sin amoniaco RED/ ROUGE/ ROJO 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.
Página 24
WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA Limited Warranty One Year Term Garantie limitée d’une durée d’un an Garantía Limitada Término de Un Año 209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GAS ET 800.877.2376 www.robern.com Cab ax 1090 rev. 08/20/12 2012 Robern, Inc.