Página 2
INSTRUCTIONS FOR USE indicación del instrumento R.Y.B. o R.B.Y. Si se observa la indicación correcta, los colores de los conductores del instrumento deberían corresponder con los colores de las fases. La retirada de los fusibles azul y amarillo por turno deberá demostrar de manera conclusiva la identificación correcta.
Página 3
INSTRUCCIONES DE MANEJO To Identify the Phase Colours of Worn, Faded or Unmarked Leads. (e) Where the phase colour coding is known at the distribution box, but cannot be identified at the test point, proceed as follows:- Connect the leads of the instrument to the three phases under test (the order is Para demostrar la continuidad.
Página 4
INSTRUCTIONS D’ UTILISATION riceve la corretta indicazione, i colori dei conduttori dello strumento dovrebbero corrispondere ai colori della fase. L’estrazione del fusibile blu e giallo a turno sarà prova conclusiva della corretta identificazione. I collegamenti delle fasi. Quindi possono essere rettificate come appropriato. Pour tester la Continuité.
ISTRUZIONE PER L’USO retirant tour à tour les fusibles bleu et jaune, vous pourrez confirmer que l’identification est correcte. Les connexions de phase peuvent alors être corrigées comme il y a lieu. Per provare la continuità. Pour Identifier les couleurs de Phases sur les Fils Usés, Décolorés, ou Non (a) Collegare i conduttori rosso, giallo e blu dell’indicatore alle fasi R.Y.B.
Página 6
BEDIENUNGSANLEITUNG Gerätekabel mit dem roten Gerätekabel vertauschen. Die Sicherung wiedereinsetzen und auf die Anzeige des Geräts achten - R.Y.B. oder R.B.Y. Erfolgt die korrekte Anzeige, sollten die Gerätekabelfarben mit den Phasenfarben übereinstimmen. Die Entfernung der jeweils blauen und gelben Sicherungen wird Für den Nachweis von Kontinuität: für schlüssigen Beweis der korrekten Identifikation sorgen.