Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TR
IT
ES
Quick Installation Guide
Digital Video Recorder, 8-/16-Channel
DLR5-08/DLR5-16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eneo DLR5-08

  • Página 1 Quick Installation Guide Digital Video Recorder, 8-/16-Channel DLR5-08/DLR5-16...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    İçindekiler İçindekiler ..........................2 Güvenlik bilgileri ........................4 Tedarik edilen parçalar ......................4 Kurulum .............................4 Video girişi ......................5 Video loop çıkışı bağlantısı ..................5 Ses giriş/çıkışı .......................5 eSATA bağlantısı, ....................6 Alarm giriş/çıkışı ....................6 RS485 Ara yüzü ....................7 RS232 Bağlantısı ....................7 Fabrika ayarlarına geri döndürme şalteri ...............7 Video çıkışı...
  • Página 3 Yapılandırma asistanı ......................16 Kullanım ..........................19 Canlı izleme ......................19 Video arama ......................21 Uzaktan erişim programı ....................24 WebGuard ......................24 iRAS ........................25 RAS Mobile ......................26 Daha fazla bilgi ........................28...
  • Página 4: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Önemli uyarılar ikaz işaretiyle belirtilmiştir. Tedarik edilen parçalar • Dijital video kayıt cihazı • Ağ bağlantı kablosu • Kısa kılavuz (bu belge) • Yazılım CD'si (kullanıcı...
  • Página 5: Video Girişi

    ① Video girişi ⑦ RS232 Portu ② Video loop çıkışı ⑧ Fabrika ayarlarına geri dön şalteri ③ Ses AÇIK/KAPALI ⑨ Video çıkışı ④ eSATA Portu ⑩ Ağ Portu ⑤ Alarm Giriş/Çıkışı ⑪ Ağ kablosu bağlantısı ⑥ RS485 Portu Video girişi Video kaynaklarına ait koaksiyal kabloları, üzerinde "Video In"...
  • Página 6: Esata Bağlantısı

    eSATA bağlantısı, Video arşivleme veya kaydetme amacıyla harici kayıt cihazlarının bağlanabilmesi için, DVR'ınız bir eSATA bağlantısına sahiptir. Harici eSATA sabit diskinin (RAID) kablosunu eSATA bağlantısına takın. DİKKAT: DVR çalışır vaziyetteyken, eSATA cihazlarının bağlamanız veya ayırmanız mümkün değildir. eSATA cihazlarını bağlayabilmeniz veya ayırabilmeniz için, DVR cihazınızı...
  • Página 7: Rs485 Ara Yüzü

    ARI (alarm sıfırlama girişi): Alarm sıfırlama girişi üzerinden verilecek harici bir sinyal vasıtasıyla, hem alarm çıkış sinyali hem de DVR cihazının dahili sesli alarmı sıfırla- nabilir. ARI (alarm sıfırlama girişi) ile GND (şase) bağlantıları arasına elektrikli veya mekanik şalterler öngörülebilir. Eşik gerilimi 0,3 V'den düşüktür; ayrıca, sinyalin teşhis edilebilmesi için, 0,5 saniye boyunca sabit kalması...
  • Página 8: Video Çıkışı

    Cihazı sıfırlamak için, bir ataşı açarak kullanabilirsiniz: DVR Cihazınızı kapatın. Şimdi tekrar açın. DVR Cihazınız başlatılırken, ön taraftaki LED'li gösterge yanıp-söner. Ön taraftaki LED'li göstergeler yanıp-sönerken, açıp düzleştirdiğiniz ataşı, HDMI bağlantısının yanında yer alan ve üzerinde herhangi bir yazı bulunmayan deliğe sokarak bastırın. DVR Cihazınızın sesli alarmı...
  • Página 9: Elektrik Bağlantısı

    DİKKAT: Ağ kablosu ucu, açık havada kullanılmak üzere öngörülen kablo- lar veya hatlara bağlanmaya uygun değildir. Elektrik bağlantısı Güç kablosunu, önce DVR cihazınıza, sonra prize takın. TEHLİKE: GÜÇ KABLOSU, BİR TOPRAKLAMA HATTI İÇER- MEKTEDİR. EĞER PRİZİNİZDE KORUYUCU TOPRAKLAMA HATTI BULUNMUYORSA, FİŞİN YAPISINI DEĞİŞTİRMEYİN. AYNI ELEKTRİK DEVRESİNİN ÜZERİNE ÇOK SAYIDA Cİ- HAZ BAĞLAMAYARAK AŞIRI YÜK BİNDİRMEYİN.
  • Página 10 UYARI: DVR Cihazının infrared sensörü, ok tuşlarının sol tarafında bulunmaktadır. Bu sensörün önü kapatılmamalıdır; aksi takdirde, uzaktan kumanda doğru çalışmaz. DVR Cihazınızın yakınında (Wi-Fi veya Bluetoth) gibi kablosuz iletişim cihazları kullan- manız durumunda, uzaktan kumanda düzgün çalışmayabilir. Ekranlar ve menüler arası geçiş...
  • Página 11 Zoom/PTZ tuşu ZOOM/PTZ tuşuna basıldığında, o an ekranda görüntülenen görüntü, çift görüntülenir. Kareyi, ok tuşlarına hareket etti. tuşuna basıldığında, karenin içindeki görüntü zoomlanır. Bu tuş, üç saniye boyunca veya daha uzun bir süre basılı tutulduğun- da, PTZ moduna (Pan/tilt/zoom = sağa-sola döndürme/eğme/ zoom) geçilir ve PTZ simgesi yanıp söner.
  • Página 12 Menü/Cameo Canlı izleme ve arama modunda, MENU/CAMEO (menü/ca- tuşu meo) tuşuna basıldığında, ekranın üst kısmında yer alan menü ikonları görüntülenir. Tuşa tekrar basıldığında, menü ikonları kaybolur. Bu tuşa menü ayarları yapılırken basıldığında, açık olan menü veya ayar iletişim kutusu kapanır. Bu tuş, üç saniye boyunca veya daha uzun bir süre basılı...
  • Página 13: Ir Uzaktan Kumanda

    IR Uzaktan Kumanda Uzaktan kumandanın ID tuşu Bir DVD sistem ID'sinin 0 olarak tanımlanmış olması durumunda, bu DVD, uzaktan kumanda ile başka bir işlem yapılmasına gerek kalmaksı- zın kontrol edilebilir. Sistem ID'sinin 1 - 16 arasında bir rakamla tanım- lanmış olması durumunda, DVR cihazını...
  • Página 14: Cihazın Kapatılması

    Cihazın kapatılması Sistem menüsünde kapat seçeneğini işaretleyin ve tuşuna basın. Cihazı kapatır- ken, kapat penceresinde kapatma işlemini onaylamanız istenir. Kapatı işaretleyip tuşuna bastıktan sonra, bir ekran üzerinde, sistemi ne zaman kapatabileceğiniz görüntülenir. İlk yapılandırma DVR Cihazını ilk kez kullanmadan önce, DVR cihazını, mutlaka yapılandırmak ister- siniz.
  • Página 15 ① Sistem ⑤ Cihaz ② Kayıt ⑥ Ağ ⑦ Haber ③ Olay ④ Kamera ⑧ Gösterge Sistem düzeni Kayıt Olay- Kamera yapılandırması Genel konular Genel konular Genel konular Hareket Date/Time (Tarih/ Zaman planı Alarm açık Saat) Önolay Video kaybı Kullanıcı ayarı...
  • Página 16: Yapılandırma Asistanı

    Cihazlar Ağı Haber Ekran menüsü yapılandırın Audio Geri arama Genel konular Alarm kapalı E-Posta Ana monitör Uzak klavye Ek monitör Zaman planı RTSP WebGuard NOT: Sistemin kurulumu ile ilgili ayrıntılı açıklamaları, yazılım CD'sinin içinde buluna kullanıcı el kitabında bulabilirsiniz. Yapılandırma asistanı Sistem menüsünde Assistent seçeneğini işaretleyin ve tuşuna basın.
  • Página 17 Hızlı asistanı seçmeniz durumunda, hızlı yapılandırma asistanını devama tıklayarak başlatabilirsiniz. Tarih: Sistemi yapılandırın ve tarih formatını seçin. Saat: Sistem saatini yapılandırın ve saat formatını seçin. Saat dilimi: Saat diliminizi seçin. Saat dilimi, listeden seçilebilir. Yaz saatinin kullanılması: Kutusunu işaretlerseniz, sistem yaz saatini kullanır.
  • Página 18 Hızlı yapılandırmayı sonlandırmak için sonlandır butonunu seçin ve ağ yapılandırmasını başlatmak için ağ yapılandırmasına geç butonunu seçin. Ağ yapılandırmasına geç butonunu seçtiyseniz, ağ yapılandırma asista- nını başlatmak için, devam butonu- nu seçin. İnternet bağlantısı DVR Cihazınızın internete bağlı olup olmadığını seçin. Ağ...
  • Página 19: Kullanım

    FEN Ayarı  FEN adı: DVRNS (DVR isim servisi) sunucusunda kaydedilecek olan DVR adını girin. Girdiğiniz FEN adını, test ederek mutlaka kontrol edin, aksi takdirde FEN değişiklikleri kaydedilmez. Yapılandırmayı bitirmek için, sonlan- dır butonunu seçin. Kullanım Canlı izleme Canlı izleme modunda, MENU tuşuna basıldığında, ekranın sağ kenarında, aşağı- daki canlı...
  • Página 20 ① Giriş/Çıkış ② Monitör ③ Gösterge ④ Önceki grup ⑤ Sonraki grup ⑥ Görüntü dondurma ⑦ Alarm ⑧ Panik ⑨ Sıralama ⑩ Kamera Menüsü ⑪ Arama ⑫ Yapılandırma ⑬ Durum Giriş / Çıkış Simgesi seçildiğinde, giriş penceresi açılır ve sisteme girebil- meniz için şifrenizi girmeniz istenir.
  • Página 21: Video Arama

    Panik Simgesi seçildiğinde, bütün kameralar acil durum kaydına ge- çer ve simgesi tekrar seçildiğinde, acil durum kaydı durdurulur. Sıralama Simgesi seçildiğinde, kameralar sıra halinde görüntülenir ve simgesi tekrar seçildiğinde, sıralama modundan çıkılır. Kamera me- simgesi tekrar seçildiğinde, sıralama modundan çıkılır. nüsü...
  • Página 22 ① Ara ② Git ③ Yer imi ④ Ekran menüsü ⑤ Önceki grup ⑥ Sonraki grup ⑦ Alarm ⑧ Panik ⑨ Kamera menüsü ⑩ Dışa aktar ⑪ Durum ⑫ Veri kaynağı ⑬ Çık Arama Simgesi tekrar seçildiğinde, arama menüsüne geçilir. •...
  • Página 23 Önceki. / Simgesi veya bir önceki veya bir sonraki sayfaya geçilir. Sonraki. Grupp Alarm Bir alarm sırasında, simgesi seçildiğinde, dahili ses sistemi de dahil olmak üzere, ilk önce DVR cihazının çıkışları sıfırlanır. Panik Simgesi seçildiğinde, bütün kameralar acil durum kaydına ge- çer ve simgesi tekrar seçildiğinde, acil durum kaydı...
  • Página 24: Uzaktan Erişim Programı

    Uzaktan erişim programı WebGuard WebGuard yazılımı ile, "Internet Explorer" tarayıcısını kullanarak, her zaman ve istedi- ğiniz yerden uzakta bulunan bir DVR cihazına kolayca girerek, canlı video görüntüle- rini izleyebilir ve kaydedilen videoları arayabilirsiniz. Bilgisayarınızdaki Internet Exploreri başlatır. WebGuard programını başlatmak için, aşağıdaki bilgileri, adres penceresine aşağıdaki bilgileri girmeniz gerekmektedir.
  • Página 25: Iras

    iRAS Uzaktan erişimli video kayıt cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmış olan iRAS, sistem yönetimi, video kayıt ve görüntü oynatma fonksiyonlarını, birden fazla lokas- yonda kontrol edebilen entegre bir uzaktan erişim programıdır. DİKKAT: Bilgisayarınızda iRAS yazılımının eski bir sürümü yüklü olması durumunda, ekrana, yazılımınızın yükseltilmesi gerektiğini bildiren bir uyarı gelecektir.
  • Página 26: Ras Mobile

    RAS Mobile RAS Mobile ile, istediğiniz zaman ve her yerden uzakta bulunan lokasyonlara ve cihazların canlı video görüntülerine mobil cihazlar üzerinden erişebilirsiniz. DİKKAT: Bu programın dosyaları çok büyük boyutludur. Yüksek miktarlar- da aktarım ücretleri ödemek zorunda kalabilirsiniz. Sınırsız dosya aktarımı yapabilmek için sunulan teklifler hakkında, mobil telefon şirketinizin müşteri hizmetlerinde bilgi alabilirsiniz.
  • Página 27 Use DVRNS (DVRNS'si kullan) seçeneğini aktifleştirin. Standart me- nüde, Settings (ayarlar) seçeneğine dokunarak, DVRNS sunucusu bilgilerini yapılandırabilirsiniz. • Address (Adresse), Watch Port (Watch-Port), Search Port (Search-Port): Address (Adres), Watch Port (Watch-Port), Search Port (arama portu): DVR cihazınızda yüklü Watch programının IP ad- resini ve port numarasını...
  • Página 28: Daha Fazla Bilgi

    Login Info (giriş): Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin. Kullanıcı adı ve şifre, DVR cihazınıza giriş yaparken kullandığınız kullanıcı adı ve şifrenin aynısı olmalıdır. Daha fazla bilgi Kılavuzun tamamına ve diğer yazılım araçlarına, eneo internet sitesinden (www. eneo-security.com) veya bu ürünle beraber gönderilen CD‘den erişilebilir.
  • Página 29: Indice

    Indice Indice ............................29 Note sulla sicurezza ......................31 Parti fornite ..........................31 Installazione .......................... 31 Ingresso video .....................32 Connettori video passanti ..................32 Ingresso/uscita audio ...................32 Porta eSATA ......................33 Ingresso/uscita allarme ..................33 Porta RS485 ......................34 Porta RS232 ......................34 Interruttore reset default di fabbrica ..............34 Uscita video ......................35 Porta di rete ......................35 Connettore cavo di alimentazione................36...
  • Página 30 Configurazione guidata ....................... 43 Funzionamento ........................46 Sorveglianza in tempo reale ................46 Ricerca video .......................48 Programmazione da remoto ....................51 WebGuard ......................51 iRAS ........................52 RAS Mobile ......................53 Altre informazioni ........................ 55...
  • Página 31: Note Sulla Sicurezza

    Note sulla sicurezza Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza incluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida. I punti importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. Parti fornite •...
  • Página 32: Ingresso Video

    Ingresso video Collegare i cavi coassiali delle sorgenti video ai connettori BNC Video In (Ingresso video). Connettori video passanti Se si desidera collegare la propria sorgente video a un altro apparecchio è possibi- le utilizzare i connettori Loop BNC. NOTA: i connettori Loop BNC sono a terminazione automatica. NON collegare nessun cavo al Loop BNC a meno che non sia collegato ad un apparecchio provvisto di terminazioni, perché...
  • Página 33: Porta Esata

    Porta eSATA È presente una porta eSATA per collegare dispositivi di memoriz- zazione esterni per registrare video. Collegare il cavo dell'hard disk eSATA esterno (RAID) alla porta eSATA. ATTENZIONE: NON collegare o scollegare i dispositivi eSATA quando il DVR è acceso. Il DVR deve essere spento prima di collegare o scollegare dispositivi eSATA.
  • Página 34: Porta Rs485

    te chiuso) o C e NO (Normalmente aperto). NC/NO è un'uscita di relè che scende a 2A a 125 VCA e a 1 A a 30 VCC. ARI (Alarm Reset In) (Ingresso reset allarme): si può usare un segnale esterno per Alarm Reset In per azzerare sia il segnale di uscita allarme che il segnalatore acu- stico interno del DVR.
  • Página 35: Uscita Video

    Per eff ettuare il reset dell'apparecchio è necessaria una graff etta raddrizzata: Spegnere il DVR. Riaccenderlo. Durante la fase di inizializzazione del DVR, i LED del pannello anteriore lampeg- giano. Quando i LED del pannello anteriore lampeggiano, inserire la graff etta raddrizzata nel forellino privo di etichetta a sinistra del connettore HDMI.
  • Página 36: Connettore Cavo Di Alimentazione

    ATTENZIONE: il connettore di rete non è studiato per essere collegato direttamente a un cavo o fi lo per uso esterno. Connettore cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione CA al DVR e poi la spina alla presa a muro. AVVERTENZA: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È...
  • Página 37 NOTA: Il sensore agli infrarossi del DVR si trova subito a destra dei pulsanti della telecamera. Accertarsi che niente ostruisca il sensore, altrimenti il telecomando non funzionerà correttamente. Quando si utilizzano dispositivi di comunicazione wireless (quali Wi-Fi o Bluetooth) vicino al DVR, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente. È inoltre possibile collegare un mouse USB (non fornito) per navigare nelle schermate e nei menu analogamente a come si fa sul computer.
  • Página 38 Pulsante di Il pulsante ALARM (ALLARME) è dotato di due funzioni. Nella ALLARME prima, esso eff ettua il reset delle uscite del DVR, compreso il segnalatore acustico interno, durante un allarme. Nella se- conda, visualizza il registro degli eventi quando ci si trova in modalità...
  • Página 39 Pulsante MENU/ In modalità di sorveglianza in tempo reale, premendo il pulsan- CAMEO te MENU/CAMEO si visualizzano le icone del menu nella parte superiore dello schermo. Premendo nuovamente il pulsante si nascondono le icone del menu. Durante la confi gurazione dei menu, premendo il pulsante si chiude il menu corrente o la fi nestra di dialogo di confi gurazione.
  • Página 40: Telecomando Ir (A Infrarossi)

    Telecomando IR (a infrarossi) Pulsante ID sul telecomando Se si imposta a 0 l'ID del sistema DVR, il telecomando a infrarossi effettuerà solo il comando del DVR senza ulteriori funzionalità. Se l'ID del sistema è compreso tra 1 e 16, si deve premere il pulsante ID sul telecomando e quindi il pulsante numerico (1 - 16) per poter coman-...
  • Página 41: Spegnimento Del Sistema

    Spegnimento del sistema Evidenziare Shutdown (Arresto) nel menu System (Sistema) e premere il pulsante Compare la schermata Shutdown (Arresto) che chiede di confermare se si desidera arrestare o meno il sistema. Dopo aver selezionato Shutdown (Arresto) e premuto il pulsante , comparirà...
  • Página 42 ① Sistema ⑤ Dispositivo ② Registrazione ⑥ Rete ③ Evento ⑦ Notifi ca ④ Telecamera ⑧ Display Confi gurazione Confi gurazione Confi gurazione Confi gurazione del sistema registrazione eventi telecamera Movimento Generale Generale Generale Ingresso allarme Data/Ora Programmazione Perdita video Utente Pre-evento Video cieco...
  • Página 43: Configurazione Guidata

    Confi gurazione Confi gurazione Confi gurazione Confi gurazione dispositivo di rete notifi ca display Audio Generale Richiamo Uscita allarme Mail Monitor principale Telecomando Spot Monitor Programmazione RTSP WebGuard NOTA: per descrizioni dettagliate della confi gurazione del sistema consultare il Manuale utente disponibile sul CD del software. Confi...
  • Página 44 Se è stata selezionata la procedu- ra guidata rapida, selezionando il pulsante Next (Avanti) si avvia la procedura guidata di configurazione rapida. Date (Data): impostare la data del siste- ma e selezionare il relativo formato. Time (Ora): impostare l'ora del sistema e selezionare il formato dell'ora.
  • Página 45 Selezionare il pulsante Finish (Fine) per terminare la procedura guidata di configurazione rapida e sele- zionare il pulsante Go to Network Setup (Vai a configurazione di rete) per avviare la configurazione di rete. Se è stato selezionato Go to Network Setup (Vai a configurazione di rete), selezionare il pulsante Next (Avanti) per avviare la configurazio- ne giudata della rete.
  • Página 46: Funzionamento

    FEN Setup (Impostazione FEN)  FEN Name (Nome FEN): inserire il nome del DVR da registrare sul server DVRNS (DVR Name Service). Il nome FEN inserito deve esse- re controllato selezionando Test, altrimenti le modifiche non verranno salvate. Selezionare il pulsante Finish (Fine) per terminare la configurazione guidata.
  • Página 47 ① Accesso/Uscita ② Monitor ③ Display ④ Gruppo precedente ⑤ Gruppo successivo ⑥ Blocco ⑦ Allarme ⑧ Emergenza ⑨ Sequenza ⑩ Menu telecamera ⑪ Cerca ⑫ Confi gurazione ⑬ Stato Accesso/ Selezionando si apre la schermata di accesso dove viene Uscita richiesto di selezionare un utente e di inserire la password per accedere al sistema.
  • Página 48: Ricerca Video

    Allarme Selezionando si eff ettua il reset delle uscite del DVR, compreso il segnalatore acustico interno, durante un allarme. Emergenza Selezionando si avvia la registrazione di emergenza di tutte le telecamere, mentre selezionando di nuovo si arresta la registra- zione di emergenza. Sequenza Selezionando le telecamere vengono visualizzate in sequenza,...
  • Página 49 ① Cerca ② Vai a ③ Segnalibro ④ Display ⑤ Gruppo precedente ⑥ Gruppo successivo ⑦ Allarme ⑧ Emergenza ⑨ Menu telecamera ⑩ Esporta ⑪ Stato ⑫ Sorgente dati ⑬ Esci Ricerca Selezionando si visualizza il menu di ricerca. • Event Log Search (Ricerca registro eventi): scegliendo questa opzione si seleziona un video dal registro eventi.
  • Página 50 Gruppo Selezionando si passa alla pagina precedente o successiva. precedente/ successivo Allarme Selezionando si eff ettua il reset delle uscite del DVR, compreso il segnalatore acustico interno, durante un allarme. Emergenza Selezionando si avvia la registrazione di emergenza di tutte le telecamere, mentre selezionando di nuovo si arresta la registra- zione di emergenza.
  • Página 51: Programmazione Da Remoto

    Programmazione da remoto WebGuard WebGuard consente di accedere a un DVR remoto, monitorare le immagini video in tempo reale e cercare i video registrati usando il browser web Internet Explorer in qual- siasi momento e praticamente ovunque. Avviare Internet Explorer sul PC locale. È possibile eseguire il programma WebGuard inserendo le seguenti informazioni nella barra dell'indirizzo.
  • Página 52: Iras

    iRAS Il programma iRAS, ideato per l'uso con un videoregistratore digitale remoto, è un programma software integrato che comanda la gestione del sistema, il monitoraggio video, la registrazione video e la riproduzione delle immagini di diversi siti remoti. ATTENZIONE: se sul computer è installata una versione più vecchia del software iRAS software viene visualizzata una schermata che chiede di aggiornare il software.
  • Página 53: Ras Mobile

    RAS Mobile RAS Mobile consente di accedere a siti remoti e monitorare video in tempo reale utilizzando dispositivi mobili in qualsiasi momento e praticamente ovunque. ATTENZIONE: questo programma utilizza grandi quantità di dati; tutte le spese relative sono a carico dell'utente. Contattare il servizio di assistenza clienti del proprio operatore per confermare o sottoscrivere un piano dati illimitato.
  • Página 54 • Use DVRNS (Usa DVRNS): se il DVR utilizza la funzione DVRNS, attivare l'opzione Use DVRNS (Usa DVRNS). È possibile configurare le informazioni del server DVRNS toccando il pulsante Settings (Im- postazioni) nel menu predefinito. • Address (Indirizzo), Watch Port (Porta osservazione), Search Port (Porta ricerca), Audio Port (Porta audio): inserire l'indirizzo IP e il numero di porta del DVR.
  • Página 55: Altre Informazioni

    Login Info (Dati di accesso): inserire l'ID utente e la password impostati sul DVR. L'ID utente e la password devono corrispondere ai dati utilizzati per acce- dere al DVR. Altre informazioni Il manuale completo è disponibile sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com o sul CD in dotazione con questo prodotto.
  • Página 56: Sumario

    Sumario Sumario ..........................56 Notas sobre seguridad ....................... 58 Piezas suministradas......................58 Instalación ..........................58 Entrada de vídeo ....................59 Loop-through de vídeo ..................59 Entrada/Salida de audio ..................59 Puerto eSATA ......................60 Entrada/Salida de Alarma ..................60 Puerto RS485 ......................61 Puerto RS232 ......................61 Interruptor de reajuste de configuración de fábrica ..........61 Salida de vídeo ....................62 Puerto de red .......................62...
  • Página 57 Asistente de configuración (Wizard) ................70 Funcionamiento ........................73 Vigilancia en directo .....................73 Buscar vídeo ......................75 Programa remoto ......................... 78 WebGuard ......................78 iRAS ........................79 RAS Mobile ......................80 Más información ......................... 82...
  • Página 58: Notas Sobre Seguridad

    Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamen- te todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositi- vo por primera vez. Las advertencias más importantes aparecen marcadas con un símbolo de precaución.
  • Página 59: Entrada De Vídeo

    ① Entrada de vídeo ④ Puerto RS232 ② Loop-through de vídeo ⑧ Interruptor de reajuste de confi gura- ③ Entrada/Salida de audio ción de fábrica ④ Puerto eSATA ⑨ Salida de vídeo ⑤ Entrada/Salida de Alarma ⑩ Puerto de red ④...
  • Página 60: Puerto Esata

    Puerto eSATA Un puerto eSATA está previsto para conectar dispositivos de alma- cenamiento externo para la grabación de vídeo. Conecte el cable de la unidad de disco duro externo eSATA (RAID) al puerto eSATA. PRECAUCIÓN: NO conecte o desconecte dispositivos eSATA con la alimentación del DVR encendida.
  • Página 61: Puerto Rs485

    les como zumbadores o luces. Conecte el dispositivo a los conectores C (Común) y NC (Normalmente Cerrado) o a C y NO (Normalmente Abierto). NC/NO es una salida de relé que consume 2 A a 125 VCA y 1 A a 30 VCC. ARI (Rearme Alarma Conectado): para rearmar tanto la señal de desconexión de la alarma como el zumbador interno del DVR, se puede utilizar una señal exterior a la en- trada Rearme Alarma.
  • Página 62: Salida De Vídeo

    Para rearmar la unidad necesitará un clip sujetapapeles enderezado: Desconecte el DVR. Vuelva a conectarlo. Mientras se inicia el DVR, los LED del panel frontal parpadearán. Cuando los LED del panel frontal parpadeen, inserte un clip sujetapapeles enderezado en el orifi cio sin etiquetar situado a la izquierda del conector HDMI. Mantenga el interruptor pulsado hasta que suene el zumbador interno del DVR dos veces.
  • Página 63: Conector Del Cable De Alimentación

    PRECAUCIÓN: el conector de red no está diseñado para ser conectado directamente con un cable o hilo previsto para uso en exteriores. Conector del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación CA al DVR y a continuación a una toma de corriente de la red.
  • Página 64 NOTA: El sensor de infrarrojos de la DVR está justo a la derecha de los botones de la cámara. Cerciórese de que no hay nada que bloquee el sensor, o el mando a distancia no funcionará correctamente. Si utiliza dispositivos de comunicación inalámbricos (como Wi-Fi o Bluetooth) cerca del DVR, el control remoto puede que no funcione correctamente.
  • Página 65 Botón de Si pulsa el botón COPIAR CLIP podrá copiar clips de vídeo. COPIAR CLIP Botón ZOOM/ Al pulsar el botón ZOOM/PTZ se amplía la imagen actual de la pantalla al doble. Puede utilizar los botones de fl echas para desplazar el rectángulo a otra zona.
  • Página 66 Botón MENÚ/ En el modo de vigilancia en directo y en el modo de búsqueda, CAMEO al pulsar el botón MENÚ/CAMEO se muestran los iconos de menú en la parte superior de la pantalla. Si pulsa de nuevo el botón, se ocultan los iconos del menú. Durante la confi guración del menú, al pulsar el botón se cierra el menú...
  • Página 67: Mando A Distancia Infrarrojo

    Mando a distancia infrarrojo Botón ID del mando a distancia Si la ID del sistema del DVR se pone a 0, el mando a distancia infrarrojo controlará ese DVR sin necesidad de más operaciones. Si la ID del Sistema es del 1 al 16, simplemente tendrá...
  • Página 68: Apagado Del Sistema

    Apagado del sistema Marque Apagar en el menú de Sistema y pulse el botón . Aparecerá la pantalla Apagar solicitándole que confi rme si desea o no apagar el sistema. Tras seleccio- nar Apagar y pulsar el botón , una pantalla le indicará cuándo es seguro desco- nectar la corriente.
  • Página 69 ① Sistema ⑤ Dispositivo ② Grabación ⑥ Red ⑦ Notifi cación ③ Evento ④ Cámara ⑧ Pantalla Preparación del Confi guración de Confi guración de Confi guración de Sistema grabación Eventos la cámara Movimiento General General General Entrada de Fecha/Hora Programa alarma Usuario...
  • Página 70: Asistente De Configuración (Wizard)

    Confi guración del Confi guración de Confi guración de Confi guración de dispositivo la red notifi caciones la pantalla Respuesta General Audio Correo Monitor principal Salida de alarma Monitor secun- Mando a distan- dario Programa RTSP WebGuard NOTA: para obtener una descripción detallada de la confi guración del sistema, consulte el Manual del usuario en el CD de software.
  • Página 71 Si ha seleccionado el Asistente rápido, al seleccionar el botón Siguiente se inicia el asistente de configuración rápida. Fecha: Indique la fecha del sistema y seleccione el formato de fecha. Tiempo: Indique la hora del sistema y seleccione el formato de hora. Zona horaria: Seleccione su zona horaria.
  • Página 72 Seleccione el botón para finalizar el asistente de instalación rápida y seleccione el botón Ir a la configu- ración de red para iniciar el progra- ma de instalación de red. Si ha seleccionado Ir a la configu- ración de red, seleccione el botón Siguiente para iniciar el Asistente de configuración de red.
  • Página 73: Funcionamiento

    Configuración FEN  Nombre FEN: Introduzca el nombre DVR que será registrado en el servidor DVRNS (servicio de nombres DVR). El nombre FEN que haya introducido se deberá compro- bar seleccionando el botón Com- probar, ya que en caso contrario no se guardarán los cambios en FEN.
  • Página 74 ① Iniciar/Cerrar sesión ② Monitor ③ Pantalla ④ Grupo Anterior ⑤ Grupo Siguiente ⑥ Congelar ⑦ Alarma ⑧ Pánico ⑨ Secuencia ⑩ Menú Cámara ⑪ Buscar ⑫ Confi guración ⑬ Estado Iniciar/Cerrar Al seleccionar , se accede a la pantalla de inicio de sesión, sesión donde debe seleccionar un nombre de usuario e introducir la contraseña de acceso al sistema.
  • Página 75: Buscar Vídeo

    Pánico Al seleccionar comienza la grabación en modo pánico de todas las cámaras y, si se vuelve a seleccionar , se detiene la grabación en modo pánico. Secuencia Al seleccionar , las cámaras pasan al modo de secuencia y al seleccionar de nuevo se sale del modo de secuencia.
  • Página 76 ① Buscar ② Ir a ③ Marcador ④ Pantalla ⑤ Grupo Anterior ⑥ Grupo Siguiente ⑦ Alarma ⑧ Pánico ⑨ Menú Cámara ⑩ Exportación ⑬ Estado ⑫ Fuente de datos ⑬ Salir Buscar accederá al menú Búsqueda. • Búsqueda en el registro de eventos Al seleccionar Buscar en registro de eventos se selecciona vídeo del registro de eventos.
  • Página 77 Grupo Ante- Si selecciona se pasará a la página anterior o a la si- rior / Grupo guiente. Siguiente Alarma Al seleccionar , se restablecen las salidas del DVR, incluido el zumbador interno durante una alarma. Pánico Al seleccionar comienza la grabación en modo pánico de todas las cámaras y, si se vuelve a seleccionar , se detiene la grabación en modo pánico.
  • Página 78: Programa Remoto

    Programa remoto WebGuard WebGuard le permite acceder a un DVR remoto, controlar las imágenes de vídeo en directo y de búsqueda de vídeo grabado con Internet Explorer en cualquier momento y desde cualquier lugar. Inicie Internet Explorer en su PC local. Puede ejecutar el programa WebGuard introdu- ciendo la siguiente información en el campo de dirección.
  • Página 79: Iras

    iRAS El programa iRAS, que está diseñado para ser utilizado con el grabador de vídeo digital a distancia, es un programa de software integrado que controla la gestión del sistema, la vigilancia de vídeo, la grabación de vídeo y la reproducción de imá- genes de múltiples sitios remotos.
  • Página 80: Ras Mobile

    RAS Mobile RAS Mobile le permite acceder a sitios remotos y supervisar vídeo en directo me- diante dispositivos móviles en cualquier momento y desde cualquier lugar. PRECAUCIÓN: Este programa utiliza grandes cantidades de datos y usted es responsable de todos los gastos de transmisión de datos. Póngase en contacto con el servicio al cliente de su proveedor de servicios para confirmar o añadir un plan de datos ilimitado.
  • Página 81 • Use DVRNS: Si el DVR utiliza la función DVRNS, active la opción Use DVRNS. Puede configurar la información del servidor DVRNS pulsando el botón Settings en el menú de inicio. • Address, Watch Port, Search Port, Audio Port: Enter the Dirección IP and port number of the DVR.
  • Página 82: Más Información

    Usuario ID and password you enter should match the Usuario ID and password used to log on to the DVR. Más información El manual completo está disponible en el sitio web de eneo: www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto.
  • Página 84 Videor E. Hartig GmbH Exclusive distribution through spe- cialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Röder- mark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49 Technical changes reserved (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Este manual también es adecuado para:

Dlr5-16

Tabla de contenido