Se recomienda Instalar en un lavabo o
2
una placa de Mármol con una
perforación de 3,5 cm.
/ It is
recommended to install in a basin or a
marble plate with a perforation of 1 3/8".
Ø barreno 3,5 cm
max.
1 3/8" Ø drill
max.
Inserte el separador, la rondana y
5
enrosque la tuerca para fijar la
salida./ Place the spacer, washer and
tighten the nut to fixed the output.
separador
separator
rondana
washer
tuerca
nut
Instalación Contra Desagüe
Desarme la contra desagüe.
8
Exploded drain.
protector
contra de
cap
push
push drain
empaque
gasket
empaque cónico
conical gasket
rondana
washer
tuerca
nut
tubo
tube
Desenrosque la tuerca y retire la
3
rondana y el separador.
/ Unscrew the
nut and remove the washer and
separator.
empaque
gasket
separador
separator
rondana
washer
tuerca
nut
Abra el suministro de agua y
6
purgue la línea de alimentación.
/ Open the water supply and
purgue the lines fedding.
líneas de
alimentación
lines fedding
agua fría
cold water
agua caliente
hot water
Coloque el empaque e inserte la
9
contra.
Place the gasket then insert
the drain.
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with
empaque
gasket
Inserte la salida y verifique que se
4
coloque el empaque.
output and check that the gasket.
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Enrosque las mangueras (incluidas) a la línea
7
de alimentación.
the supply line.
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
Inserte el empaque cónico, la rondana
10
y enrosque la tuerca. /
conical gasket, washer and screw the
nut.
sink.
contra
drain
Apriete firmemente
para evitar filtraciones.
Thighten to prevent leaks.
/ Inssert the
empaque
gasket
/ Screw hoses (included) to
línea de
alimentación
fedline
Insert the
empaque
cónico
conical gasket
rondana
washer
tuerca
nut
2