Página 1
EDK94AYM43 L−force Drives .=Ng Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio MM430 E94AYM43 Speichermodul Memory module Module de mémoire Módulo de memoria Modulo di memoria...
Página 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions before you start working! Follow the enclosed safety instructions. Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées. Lea las instrucciones antes de empezar a trabajar.
Lieferumfang Pos. Beschreibung Speichermodul MM430 mit frontseitigem DIP−Schalter (Position "A") zur Einstellung der Adresse und Übertragungsrate, Bestellbezeichnung: E94AYM43 Montageanleitung EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 5
Montage Positionieren Sie das Speichermodul im Modulschacht MMI: E94_MM105 Demontage E94AYCXX001H 0Abb. 0Tab. 0 EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 6
Informationen zur Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ Speichermodule E94AYM43 (MM430) ab Version VA Identifikation Type HW Ver. SW Ver. E94Y_MM1010 Bezeichnung : MM430 Produktreihe Gerätegeneration Modulkennung: Erweiterungsmodul Modultyp: Speichermodul Ausführung: 8 MB Flash 128 kB Retain−Speicher DIP−Schalter Echtzeituhr Lizenz: Motion Control TopLevel...
Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
Página 8
Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 9
Sicherheitshinweise Stop! Die auf der Frontseite sichtbare Symbolik ' weist auf elektronische Bauteile hin, die durch elektrostatische Entladung geschädigt oder zerstört werden können. Treffen Sie vor dem Berühren des Moduls geeignete Maßnahmen zum Schutz der Bauteile. Stop! Montage/Demontage bei ausgeschalteter Versorgungsspannung durchführen, um elektronische Bauteile vor Beschädigung zu schützen.
Página 10
Scope of supply Pos. Description MM430 memory module with front panel DIP switch (position "A") for setting the address and baud rate, order designation: E94AYM43 Mounting Instructions EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 11
Mounting Position the memory module in the MMI module receptacle: E94_MM105 Dismounting E94AYCXX001H 0Fig. 0Tab. 0 EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Validity information These instructions are valid for ƒ E94AYM43 (MM430) memory modules as of version VA Identification Type HW Ver. SW Ver. E94Y_MM1010 Designation : MM430 Product series Device generation Module identification: extension module Module type: memory module Design: 8 MB Flash 128 kB retain memory...
Safety instructions Notes used Safety instructions Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
Página 14
Safety instructions Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 15
Safety instructions Stop! The ' symbol visible at the front indicates the presence of electronic components which can be damaged or destroyed by electrostatic discharge. Take appropriate measures to protect these components before touching the module! Stop! Before mounting/dismounting, switch off the supply voltage to prevent electronic modules from damage.
Equipement livré Pos. Description Module de mémoire MM430 avec interrupteur DIP sur la face avant (position "A") pour réglage de l’adresse des abonnés et de la vitesse de transmission, référence de commande : E94AYM43 Instructions de montage EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 17
Montage Positionner le module de mémoire dans l’emplacement MMI : E94_MM105 Démontage E94AYCXX001H 0Fig. 0Tab. 0 EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 18
Informations relatives à la validité Le présent document s’applique aux produits suivants : ƒ aux modules de mémoire E94AYM43 (MM430) à partir de la version VA Identification Type HW Ver. SW Ver. E94Y_MM1010 Désignation : MM430 Série d’appareils Génération d’appareils Identification module : module d’extension Type de module : module de mémoire...
Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes de sécurité Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Conseil ! Référence à une autre documentation EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 21
Consignes de sécurité Stop ! Le symbole ' situé à l’avant sert à identifier les composants électroniques susceptibles d’être endommagés ou détruits par des décharges électrostatiques. Prendre les mesures de protection adaptées avant toute manipulation du module ! Stop ! Procéder au montage/démontage hors tension pour éviter d’endommager les composants électroniques.
Página 22
Contenido del suministro Pos. Descripción Módulo de memoria MM430 con interruptor DIP frontal (posición "A") para la configuración de la dirección y la velocidad de transmisión, Referencia para el pedido: E94AYM43 Instrucciones para el montaje EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Vigencia de la Información Este manual es de aplicación para ƒ Módulos de memoria E94AYM43 (MM430) a partir de la versión VA Identificación Type HW Ver. SW Ver. E94Y_MM1010 Denominación : MM430 Serie de producto Versión del equipo Denominación del módulo: Módulo de ampliación Tipo de módulo: Módulo de memoria Ejecución:...
Instrucciones de seguridad Indicaciones utilizadas Instrucciones de seguridad Indicaciones utilizadas Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los siguientes términos indicativos y símbolos: Instrucciones de seguridad Estructura de las instrucciones de seguridad: ¡Peligro! (indican el tipo y la gravedad del peligro) Texto indicativo (describe el peligro y da instrucciones para evitarlo) Pictograma y término indicativo...
Página 26
Instrucciones de seguridad ¡Alto! Los símbolos ' visibles en la cara frontal indican la existencia de piezas electrónicas que pueden resultar dañadas o estropeadas por descargas electroestáticas. ¡Antes de entrar en contacto con el módulo, asegúrese de tomar las medidas necesarias para proteger a esas piezas! ¡Alto! Realizar el montaje/desmontaje tras desconectar el voltaje de alimentación...
Página 27
Instrucciones de seguridad EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Oggetto della fornitura Pos. Descrizione Modulo di memoria MM430 con DIP switch sul lato frontale (posizione "A") per l’impostazione di indirizzo e velocità di trasmissione, Denominazione per l’ordine: E94AYM43 Istruzioni di montaggio EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Página 29
Montaggio Inserire il modulo di memoria nello slot MMI: E94_MM105 Smontaggio E94AYCXX001H 0Fig. 0Tab. 0 EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...
Informazioni sulla validità La presente documentazione è valida per ƒ Modulo di memoria E94AYM430 (MM430) a partire dalla versione VA Identificazione Type HW Ver. SW Ver. E94Y_MM1010 Denominazione : MM430 Serie prodotto Versione Identificazione modulo: modulo di espansione Tipo di modulo: modulo di memoria Esecuzione: Memoria Flash da 8 MB...
Informazioni sulla sicurezza Avvertenze utilizzate Informazioni sulla sicurezza Avvertenze utilizzate Per segnalare pericoli ed informazioni importanti, nella presente documentazione sono riportati i seguenti simboli e parole di segnalazione: Note di sicurezza Struttura delle note di sicurezza: Pericolo! (indica il tipo e la gravità del pericolo) Testo della nota (descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può...
Página 32
Informazioni sulla sicurezza Stop! Il simbolo ' presente sul pannello frontale segnala la presenza di componenti elettronici che possono venire danneggiati o distrutti da scariche elettrostatiche. Prima di venire a contatto con il modulo, adottare misure idonee per proteggere tali componenti. Stop! Eseguire le operazioni di montaggio/smontaggio solo con l’alimentazione disinserita, per evitare di danneggiare i componenti elettronici.
Página 33
Informazioni sulla sicurezza EDK94AYM43 DE/EN/FR/ES/IT 2.0...