Página 3
Introduction Congratulations and thank you for purchasing the innovative TuneBase FM from Belkin. This product is designed to mount, stabilize, charge, power, and play your iPod as you drive. Please review this User Manual carefully so that you can be sure to get the most from your iPod, virtually anywhere you go.
Setup Instructions 1. Turn your car stereo volume down. 2. Connect the Belkin TuneBase FM to your cigarette-lighter adapter in your car. The LED on the TuneBase FM indicates proper connection. Warning: Avoid excessive force when rotating the connector in the cigarette-lighter adapter.
Página 5
5. Carefully slide your iPod into the cradle at the top of the TuneBase FM. The iPod will power on if the car battery is on. Note: The iPod automatically pauses playback when power is removed from the cigarette lighter or the car is turned off.
Página 6
2. Insert your iPod into the TuneBase FM. The iPod backlight will turn on and the current transmitter frequency will be displayed on the iPod screen.
Página 7
Storing and Using Presets 1. To store a preset, select the desired frequency using ”▲” or “▼” buttons. Press and hold the desired preset button (1, 2, 3, or 4) for two seconds. An audible beep sounds when the new frequency is programmed*. The iPod display reflects the change when the memory button is released by showing which memory button was pressed followed by the frequency saved in that memory position.
Página 8
TuneBase FM transmits in stereo mode by default. We suggest that you switch from stereo to mono transmission only if your car stereo is NOT receiving a clear signal from the TuneBase FM, or if you are listening to mono recordings such as audio books.
Página 9
If none of these solutions solves the problem, the fuse of the TuneBase FM might be burned out. In order to replace the fuse, please carefully follow these steps: NOTE: DO NOT ATTEMPT TO DO THIS IN THE CAR.
Página 10
Issue - iPod playback stays paused after I’ve changed a setting on the TuneBase FM. Solution - Simply press the “Play/Pause” button on your iPod to resume playback. Issue - When I remove my iPod from the TuneBase FM cradle or turn off my car, iPod playback does not automatically pause.
Página 11
Solution 2 - In some cars, the power outlet is bigger in diameter than the cigarette-lighter adapter. You will notice a wiggle in the TuneBase FM when pushing it. In that case, fit the collar provided around the TuneBase FM’s cigarette-lighter adapter. Then, attach the cigarette-lighter adapter to the power outlet.
Página 12
It is not necessary to unscrew the entire nut. Move the friction washer back into centered position. Use pliers to tighten the nut firmly. Issue - I pulled the TuneBase FM out of the power outlet of my car but the rubber washer slipped off and remained in the power outlet.
Página 13
User Manual. DO NOT ATTEMPT TO ADJUST OR RETRIEVE AN UNSECURED TUNEBASE FM OR IPOD WHILE DRIVING. Adjust the TuneBase FM so that both the TuneBase FM and the iPod do not interfere with any of the operating controls of the car.
Página 14
(except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
Página 15
Guide d’utilisation TuneBase FM pour iPod ™ ®...
Página 17
Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi le TuneBase FM, produit innovateur de Belkin. Ce produit a été conçu pour vous permettre d’installer, stabiliser, charger et alimenter en courant votre iPod, et d’écouter de la musique tout en conduisant. Veuillez lire attentivement le présent guide d’utilisation pour être certain de tirer profit de tout le...
Instructions pour le montage 1. Baissez le volume du système stéréo de votre voiture. 2. Branchez le TuneBase FM Belkin dans l’allume-cigarette de la voiture. Le voyant lumineux indiquera si le TuneBase FM est correctement connecté. Attention : Évitez d’utiliser une force excessive lorsque vous faites pivoter le connecteur dans l’adaptateur de l’allume-cigarette.
Página 19
à votre iPod et insérez-le bien à fond sur le dessus du socle. 5. Insérez avec soin votre iPod dans le socle sur le dessus du TuneBase FM. Il s’allumera si le moteur de la voiture est en marche. Remarque : Le iPod arrêtera automatiquement la lecture s’il n’y a plus de courant dans...
Página 20
Le canal idéal est un canal qui ne diffuse pas d’émission radio, ou dont le signal est faible. 2. Insérez votre iPod dans le TuneBase FM. L’écran du iPod s’illuminera et affichera la fréquence actuelle de l’émetteur. 3. Appuyez sur le bouton « ▲ » ou « ▼ » sur le TuneBase FM pour sélectionner la fréquence d’émission choisie à...
Página 21
Mémorisation et utilisation de fréquences préréglées 1. Pour mémoriser une fréquence préréglée, sélectionnez la fréquence voulue à l’aide des boutons « ▲ » ou « ▼ ». Appuyez sur le bouton de mémorisation de votre choix (1, 2, 3 ou 4) et maintenez-le enfoncé...
Pour accéder au menu permettant le réglage du volume, appuyez simultanément sur les boutons « 1 » et « 2 ». Le TuneBase FM affichera le volume actuel du iPod de la façon suivante : « VOL 1 » (faible), « VOL 2 », �����������������...
Página 23
Si aucune des solutions proposées ne règle le problème, il se pourrait que le fusible du TuneBase FM soit grillé. Pour remplacer le fusible, suivez attentivement les étapes ci-dessous : REMARQUE : NE FAITES PAS CETTE OPÉRATION DANS LA VOITURE.
Página 24
Problème – Le son est déformé. Solution 1 – Baissez le volume du TuneBase FM. En réglant le volume sur « VOL 4 » ou « VOL 5 », il y a de fortes chances que le son soit déformé, sauf lorsque vous utilisez le iPod nano.
Página 25
Problème – Le TuneBase FM et le iPod gênent l’accès aux commandes de ma voiture. Solution – Grâce à son design, le TuneBase FM peut facilement être orienté de différentes façons dans la voiture. Servez-vous de l’articulation et du col de cygne flexible derrière le socle pour l’éloigner des commandes de votre voiture.
Página 26
À l’aide de pinces, serrez l’écrou fermement. Problème – En retirant le TuneBase FM de la prise de courant de ma voiture, la rondelle de caoutchouc s’est détachée et elle est restée coincée dans la prise de courant.
Página 27
TuneBase FM ne pivote pas librement dans la prise de courant en suivant les consignes du guide d’utilisation. N’ESSAYEZ PAS D’AJUSTER OU DE RETIRER UN TUNEBASE FM OU UN IPOD MAL FIXÉ PENDANT QUE VOUS CONDUISEZ. Réglez le TuneBase FM de façon que le TuneBase FM et le iPod ne gênent pas vos manœuvres au volant.
Página 28
Durée de la garantie. Belkin Corporation garantit ce produit pendant une période de trois ans. Que ferons-nous en cas de problème ? Garantie sur le produit. Belkin réparera ou remplacera, à son gré et sans frais, tout produit défectueux (les frais d’expédition ne sont cependant pas compris).
Página 29
Manual del usuario TuneBase FM para iPod ™ ®...
Introducción Felicidades y gracias por comprar el innovador TuneBase FM de Belkin. Este producto ha sido diseñado para montar, estabilizar, cargar, energizar y tocar su iPod mientras conduce. Lea atentamente este manual del usuario para que aproveche al máximo su iPod, a donde vaya.
Página 32
Instrucciones de instalación 1. Disminuya el volumen del estéreo de su automóvil. 2. Conecte el TuneBase FM al encendedor de cigarrillos de su automóvil. El indicador LED en el TuneBase FM indica que la conexión es apropiada. Advertencia: Evite el uso de fuerza excesiva al girar el conector en el adaptador del encendedor de cigarrillos.
Página 33
Instrucciones de instalación 3. Doble y coloque el cuello de acero flexible en la posición deseada para su iPod. 4. El TuneBase FM para iPod incluye ocho adaptadores para todos los modelos iPod soportados (4G iPod 20GB/40GB, iPod photo 30GB/60GB, iPod video 30GB/60GB, mini, nano).
El canal ideal es un canal que no esté transmitiendo un programa de radio o la difusión sea débil. 2. Inserte su iPod en el TuneBase FM. La luz de fondo del iPod se encenderá y la frecuencia actual del transmisor se mostrará en la pantalla del iPod.
Almacenamiento y uso de programaciones 1. Para almacenar una programación, seleccione la frecuencia deseada usando los botones “▲” o “▼”. Presione y sostenga el botón de programación deseada (1, 2, 3 ó 4) durante dos segundos. Un bip audible suena cuando la nueva frecuencia queda programada*.
Transmitir música en estéreo por lo general le ofrece la calidad más alta de sonido. Sin embargo, es posible que obtenga una mejor recepción de la señal de FM al cambiar la transmisión a mono. El TuneBase FM transmite en el modo de estéreo por defecto. Le sugerimos que cambie de transmisión estéreo a mono sólo si el estéreo de su automóvil NO está...
Si ninguna de estas soluciones resuelve el problema, puede ser que el fusible del TuneBase FM se haya fundido. Para reemplazar el fusible, siga cuidadosamente los siguientes pasos: NOTA: NO TRATE DE HACER ESTO EN EL AUTOMÓVIL.
Página 38
Solución - Si retira el iPod de la base del TuneBase FM dentro de 12 segundos de haber ajustado las configuraciones del TuneBase FM, o apaga la corriente del TuneBase FM durante este tiempo, el iPod quizá...
Página 39
FM. Sus configuraciones están almacenadas en la memoria cuando la pantalla del iPod regresa al menú principal del iPod. Situación - El TuneBase FM y el iPod me impiden llegar a los controles de mi automóvil. Solución - El TuneBase FM ha sido diseñado para su posicionamiento fácil en muchas orientaciones dentro del automóvil.
Página 40
Use pinzas para ajustar firmemente la tuerca. Situación - Retiré el TuneBase FM de la toma de corriente de mi automóvil pero la arandela de caucho se deslizó y cayó y no salió de la toma de corriente.
TuneBase FM no gire libremente en la toma de corriente del automóvil siguiendo las instrucciones en este manual del usuario. NO INTENTE AJUSTAR O RECUPERAR UN TUNEBASE FM O IPOD MIENTRAS CONDUCE. Ajuste el TuneBase FM de manera tal que el TuneBase FM y el iPod no interfieran con los controles de operación del automóvil.
¿Qué es lo que no está cubierto con esta garantía? Todas las garantías de arriba son nulas y quedan sin efecto si el producto Belkin no se entrega a Belkin Corporation para su inspección a solicitud de Belkin por cuenta total del comprador, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin ha sido instalado indebidamente, alterado en cualquier forma o que se ha alterado.