Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DuraTunes
User guide
Guide de l'utilisateur
Guía de usuario
www.isound.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para I.SOUND DuraTunes

  • Página 1 DuraTunes User guide Guide de l'utilisateur Guía de usuario www.isound.com...
  • Página 3: Package Contents

    ENGLISH Package contents DuraTunes, charge cable, audio cable, carabineer, and user guide Microphone Power Micro-USB AUX IN Track forward/ volume up LED indicator Play/pause Phone/Bluetooth® Track back/volume down Speci cations Driver size: 45mm Output power: 3.5W Ba ery: 800mAh Bluetooth® v2.1...
  • Página 4 • Press and hold to disconnect om Bluetooth® pairing (to allow another user to connect) Charging the DuraTunes NOTE: Make sure the DuraTunes is fully charged before using it for the rst time. 1. Plug the USB end of the included charge cable into a powered USB port, such as a computer, laptop or USB AC adapter (not included).
  • Página 5 5. Volume can be adjusted om your device. NOTE: Your device will automatically nd and pair with the DuraTunes a er the initial pairing. If your device does not automatically pair, turn o the speaker and repeat steps 1-4. Connecting via audio cable 1.
  • Página 6 “Bluetooth mode”. *Water Resistant Information & Warnings IPX4 Water Level Rating The DuraTunes cannot be fully submerged under water, but is resistant to water splashed om any direction. To ensure the DuraTunes is prepared for use against splashing water, remove...
  • Página 7: Important Safety Precautions

    • Make sure you check the volume level of your audio device. The volume level can be adjusted om both the speaker and your audio device. • Make sure your speaker and audio device are fully charged. Issue: My speaker isn’t syncing to Bluetooth. Solution: Make sure that the Bluetooth se ing is turned “ON”...
  • Página 8 against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio equency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Página 9: Warranty Information

    Warranty information All dreamGEAR/i.Sound products come with a limited warranty and have been subjected to a thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility. It is unlikely that you will experience any problem, but if a defect...
  • Página 10 Websites www.isound.com | www.dreamgear.com Save a tree, register online dreamGEAR/i.Sound is making the eco- iendly choice to have all products registered online. This saves the printing of physical paper registration cards. All the information you need to register your recent dreamGEAR/i.Sound purchase is...
  • Página 11: Contenu De L'emballage

    FRANÇAIS Contenu de l’emballage DuraTunes, câble de charge, câble audio, mousqueton, et manuel de l’utilisateur Microphone Puissance Micro-USB Piste suivante/ ENTRÉE AUX diminuer le volume Voyant LED Lecture/pause Téléphone/Bluetooth® Piste précédente/ augmenter le volume Spéci cations Dimensions du moteur de haut-parleur: 45mm...
  • Página 12: Fonctions Des Touches

    • Maintenez appuyée pour se déconnecter du couplage Bluetooth® (pour perme re à un autre utilisateur de se connecter) Charger le DuraTunes REMARQUE: Veillez à ce que DuraTunes soit complètement chargée avant de l'utiliser pour la première fois.
  • Página 13 20%, vous entendrez : “Ba ery Level Low”, et le volume sera diminué automatiquement pour économiser la ba erie. Utilisez le câble de charge fourni pour charger DuraTunes. Connexion via Bluetooth® (première fois installation) 1. Maintenez appuyée la touche Allumer/Éteindre située sur le côté...
  • Página 14 DuraTunes ne doit pas être complètement submergée sous l'eau, mais elle est résistante aux projections d'eau dans toutes les directions. Pour préparer DuraTunes à être utilisée sous les projections d'eau, débranchez tous les câbles et fermez hermétiquement les ports de charge et d’entrée auxiliaire avec les caches port en caoutchouc, autrement l'eau peut s’in ltrer...
  • Página 15: Mesures De Sécurité Importantes

    de saleté et de débris. • Assurez-vous que vous utilisez le câble de charge fourni avec l’enceinte. Problème: Le volume de l’enceinte est au maximum, mais reste toujours très faible. Solution: Essayez la solution suivante: • Véri ez le niveau de volume de votre appareil audio. Le niveau de volume peut être réglé...
  • Página 16: Information De La Fcc

    perforez pas. • Rechargez la ba erie interne tous les trois mois si vous n’utilisez pas l’appareil a n de la conserver en bon état. • Ne oyez l'extérieur à l'aide un chi on doux. N'utilisez pas de produits de ne oyage chimiques ou solvants forts. •...
  • Página 17: Informations Sur La Garantie

    éme eur. Informations sur la garantie Tous les produits dreamGEAR/i.Sound o ent une garantie limitée et ont été soumis à toute une série de tests pour assurer un plus haut niveau de abilité et de compatibilité.
  • Página 18: Sauvez Un Arbre, Inscrivez-Vous En Ligne

    Sites web www.isound.com | www.dreamgear.com Sauvez un arbre, inscrivez-vous en ligne dreamGEAR/i.Sound fait un choix écologique en exigeant que tous ses produits soient enregistrés en ligne. Ainsi plus de cartes d'enregistrement en papier, donc plus de sauvegarde de ressources naturelles. Toutes les informations nécessaires à...
  • Página 19: Contenidos Del Envase

    ESPAÑOL Contenidos del envase DuraTunes, cable de carga, cable de audio, mosquetón, y guía de usuario Micrófono Encendido Micro-USB Pista siguiente/ ENTRADA AUX subir volumen Indicador LED Reproducción/pausa Teléfono/Bluetooth® Pista hacia atrás/ bajar volumen Especi caciones Tamaño de la unidad: 45mm Potencia de salida: 3.5W...
  • Página 20: Funciones De Los Botones

    • Púlselo y manténgalo pulsado para desconectarlo del empareja- miento Bluetooth® (para permitir que otro usuario se conecte). Cargar el DuraTunes NOTA: Asegúrese que el DuraTunes está totalmente cargado antes de usarlo por primera vez. 1. Conecte el extremo USB del cable de carga incluido en un puerto USB con corriente eléctrica, como un ordenador,...
  • Página 21: Conexión Mediante Bluetooth® (Con Guración Por Primera Vez)

    2. Abra la con guración de su dispositivo Bluetooth (El Bluetooth debe estar activado). 3. Seleccione DuraTunes de la lista de dispositivos. 4. Una vez emparejado una voz dirá “Bluetooth paired” y el LED del Bluetooth se transformará en un color azul constante.
  • Página 22: Problemas Y Soluciones

    *Información sobre resistencia al agua y advertencias Cali cación de nivel de agua IPX4 El DuraTunes no puede sumergirse completamente bajo el agua, pero es resistente al agua salpicada en cualquier dirección. Para asegurarse que el DuraTunes está preparado para su uso ente al agua que se haya salpicado, retire todos...
  • Página 23: Precauciones Importantes De Seguridad

    con el altavoz. Problema: Se gira el volumen del altavoz todo su recorrido, pero el volumen todavía es muy bajo. Solución: Pruebe lo siguiente: • Asegúrese de revisar el nivel de volumen de su dispositivo de audio. El nivel de volumen puede ser ajustado desde el altavoz y el dispositivo de audio.
  • Página 24: Información Fcc

    productos químicos abrasivos ni disolventes limpiadores fuertes. • La batería interna debe reciclarse o eliminarse de forma adecuada. Póngase en contacto con la o cina de gestión de residuos local para obtener información sobre el reciclado o eliminación adecuada. Información FCC Este equipo ha sido veri cado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, siguiendo la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 25: Información Sobre La Garantía

    Información sobre la garantía Todos los productos dreamGEAR/i.Sound se presentan con una garantía limitada y se han sometido a una serie completa de pruebas para asegurar el mayor nivel de abilidad y compatibilidad.
  • Página 26: Información De Reparación

    Página web www.isound.com | www.dreamgear.com Salve un árbol, regístrese en línea dreamGEAR/i.Sound hace una elección respetuosa con el medioambiente al hacer el registro de sus productos en línea. Esto ahorra la impresión de tarjetas de registro en papel físico. Toda la información que necesita para registrar su compra reciente dreamGEAR/i.Sound está...
  • Página 28 www.isound.com...

Tabla de contenido