Soluzione Dei Problemi - Lanaform PDS-110 AS Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PL
EN FR NL DE ES IT
SV
FUNZIONE DEL SELETTORE D'UNITÀ
1
Ruotate la bilancia e premere il pulsante situato
sul retro della bilancia per selezionare l'unità di
peso desiderata: "kg", "lb" o "st:lb".
2
L'unità di peso definita è immediatamente
visualizzata sul display.
ISTRUZIONI PER L'USO
1
Salire sulla bilancia per accenderla.
2
Sul display compaiono «0.0» e l'unità di
peso»kg», «lb» o «st».
3
La bilancia calcola direttamente il peso. Il peso
calcolato lampeggia 3 volte per poi rimanere vi-
sualizzato per alcuni secondi.
4
La bilancia si spegne automaticamente.
5
Il messaggio «Err» compare quando la bilancia
è troppo carica(180 kg/396 lb/28,35 st).
6
Il messaggio «LO» compare quando la carica
della batteria è insufficiente.
CURA E STOCCAGGIO
Utilizzare un panno morbido umido per pulire
la bilancia.
Non utilizzare detergenti abrasivi.
Rimuovere le pile in caso di inutilizzo prolunga-
to dell'apparecchio.
Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e sicuro.
CONSIGLI PER LA

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

L'imballaggio è composto interamente di mate-
riale che non comporta pericoli per l'ambiente è
che può essere smaltito dal centro di smaltimento
comunale per essere utilizzato come materiale
riciclato. Il cartone può essere smaltito tramite
raccolta differenziata. Le pellicole di imballaggio
devono essere portate al centro di riciclaggio e
smaltimento del comune.
Se desiderate gettare via l'apparecchio, smaltitelo
in maniera rispettosa dell'ambiente e secondo
le direttive di legge. Cogliere la pila e smaltirla
nel cassonetto di raccolta differenziata perché
venga riciclata.
Le pile usate non devono assolutamente essere
smaltite come rifiuti domestici !
GARANZIA LIMITATA
LANAFORM garantisce che questo prodotto è esente
da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo
di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta
eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
La garanzia LANAFORM non copre i danni causati
8
/ 12
"PDS-110 AS"
da una normale usura di questo prodotto. Inoltre,
la garanzia su questo prodotto LANAFORM non
copre danni causati in seguito ad utilizzo impro-
prio o abusivo o di qualsiasi uso errato, incidenti
dovuti al collegamento di accessori non autoriz-
zati, modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi
altra condizione di qualsiasi natura, che sfugga al
controllo di LANAFORM.
LANAFORM non è responsabile per qualsiasi
danno accessorio, consecutivo o speciale.
Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di con-
formità del prodotto è limitata ad un periodo di
due anni a partire dalla data di acquisto iniziale
e laddove sia disponibile una copia della prova
di acquisto.
Una volta ricevuto l'apparecchio, LANAFORM si
riserva di ripararlo o sostituirlo a seconda da del
caso e di rispedirlo al cliente. La garanzia vale
solo per interventi tramite il Centro Assistenza
LANAFORM. Qualsiasi intervento di manutenzione
del prodotto affidate a persone esterne al Centro
assistenza LANAFORM invalidano la presente
garanzia.
Instrukcja obsługi
PL
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w
niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu
są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można
zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.
Dziękujemy za zakup wagi PDS-110 AS firmy LA-
NAFORM. Dokładna, łatwa w użyciu i wyposażona
w warstwę antypoślizgową o modnym wzorze,
pozwala poznać wagę, a jednocześnie upiększa
twoją łazienkę lub pokój.
PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z
WAGI PDS-110 AS NALEŻY PRZECZYTAĆ
WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A W SZCZEGÓLNO-
ŚCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ PODSTAWOWE
ZALECENIA, DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Waga nie jest odpowiednia dla osób powyżej
180 kg. Przeciążenie może spowodować szkody
i uszkodzenie wagi.
Należy umieszczać wagę zawsze na twardej,
płaskiej i poziomej powierzchni, z dala od źródeł
ciepła, takich jak piece, grzejniki itp.
Nie używać urządzenia w pomieszczeniach,
w których są rozpylane aerozole (spray) ani w
pomieszczeniach, w których jest podawany tlen.
Nie używaj urządzenia w pobliżu miejsc z wodą,
takich jak wanna, zlewozmywak itd.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie, ani w
żadnych innych płynach.
Włączoną wagę należy trzymać w bezpiecznej
odległości od źródeł fal elektromagnetycznych,
takich jak kuchenki mikrofalowe, telefony komór-
kowe i sieci bezprzewodowe, ponieważ mogą one
zakłócić prawidłowość pomiarów.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy
próbować naprawiać urządzenia samodzielnie.
W przypadku zakłóceń elektrostatycznych
należy wyjąć i ponownie zainstalować baterie,
co przywróci prawidłowe działanie wagi.
Jeśli na ekranie pojawia się komunikat o błędzie
„Err", należy wyłączyć wagę. Po jej ponownym
uruchomieniu, należy postępować zgodnie z
instrukcjami.
Nie należy pozostawiać żadnych przedmiotów
na płycie wagi, gdy nie jest ona używana.
Waga wyłącza się automatycznie po kilku se-
kundach od jej włączenia, gdy nie jest używana.
Urządzenie nie jest przewidziane do użytkowa-
nia przez osoby (w tym dzieci), których możliwości
fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczo-
ne, ani przez osoby nieposiadające odpowiednie-
go doświadczenia lub wiedzy, chyba że korzystają
z urządzenia pod opieką osób odpowiedzialnych
za ich bezpieczeństwo lub też zostały przez nie
poinstruowane, jak używać aparatu. Należy
nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią
się urządzeniem.
Wagi należy używać wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi
w niniejszej instrukcji.
DANE TECHNICZNE
Wyświetlacz LCD
Maksymalne obciążenie: do 180 kg/396 lb
Dokładność: 100 g/0,2 lb
Funkcja zmiany jednostki wagi (kg/lb/st:lb)
Lampka kontrolna „LO" w przypadku niskiego
poziomu naładowania baterii.
Automatyczne wyłączanie zasilania
Bateria: 2 x 3V (CR2032 - w zestawie)
Wielkość ekranu: 9,2 (dł.) x 5,3 (szer.) cm
Wymiary urządzenia: 30 (dł.) x 30 (szer.) x 1,9
(wys.) cm.
Waga netto urządzenia: 1,55 kg
Temperatura miejsca przechowywania: od 0°C
do 55°C
Temperatura miejsca użytkowania: od 5°C do 35°C
WKŁADANIE I WYMIANA BATERII

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido