Tanita HD-372 Instrucciones De Operación
Tanita HD-372 Instrucciones De Operación

Tanita HD-372 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para HD-372:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Tanita Corporation
14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho
Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630
Tel: +81(0)-3-3968-2123
Fax: +81(0)-3-3967-3766
www.tanita.co.jp
ISO 9001 Certified
Tanita Corporation of America
2625 South Clearbrook Drive
Arlington Heights, IL 60005 USA
Tel: +1-847-640-9241
Fax: +1-847-640-9261
www.tanita.com
(800) Tanita-8 (USA & Canada Only)
Tanita France S.A.
Villa Labrouste
68 Boulevard Bourdon
92200 Neuilly-Sur-Seine France
Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99
Fax: +33 (0)-1-55-24-98-68
www.tanita.fr
Tanita Health Equipment H.K. Ltd.
Unit 301-303 3/F Wing On Plaza
62 Mody Road, Tsimshatsui East
Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2838 7111
Fax: +852 2838 8667
Tanita Europe GmbH
Dresdener Strasse 25
D-71065 Sindelfingen
Germany
Tel: +49 (0)-7031-6189-6
Fax: +49 (0)-7031-6189-71
www.tanita.de
Tanita UK Ltd.
The Barn, Philpots Close, Yiewsley,
Middlesex, UB7 7RY UK
Tel: +44 (0) 1895 438577
Fax: +44 (0) 1895 438511
www.tanita.co.uk
Operating Instructions – HD-372

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tanita HD-372

  • Página 1 D-71065 Sindelfingen Tel: +1-847-640-9241 Germany Fax: +1-847-640-9261 Tel: +49 (0)-7031-6189-6 www.tanita.com Fax: +49 (0)-7031-6189-71 (800) Tanita-8 (USA & Canada Only) www.tanita.de Tanita France S.A. Tanita UK Ltd. Villa Labrouste The Barn, Philpots Close, Yiewsley, 68 Boulevard Bourdon Middlesex, UB7 7RY UK...
  • Página 2: Care And Maintenance

    • Avoid excessive impact or vibration to the unit. After Sales Service UK Specifications Please contact the Tanita office nearest you regarding operation or trouble, Maximum Capacity: 28 st/lb (180 kg) request for repair, and/or placement of an order for parts for products.
  • Página 3: Cuidado Y Mantenimiento

    Características Servicio postventa • Precisión y fiabilidad digital. Póngase en contacto con la oficina de Tanita más cercana para cualquier • Estilo elegante y moderno. consulta acerca del uso de la báscula, problema, solicitud de reparación • Fabricación en materiales resistentes, superficie no resbaladiza.
  • Página 4: Instruções De Operação

    • Evite sujeitar a balança a impactos ou vibrações. iluminação Serviço pós-venda Funcionalidades Contacte o representante Tanita mais próximo se tiver problemas ou • A precisão e a fiabilidade digitais. dificuldades na utilização, para reparações e/ou pedido de peças. • Estilo moderno e elegante.
  • Página 5 Caractéristiques Service après-vente • Précision et fiabilité numérique. Veuillez contacter le bureau Tanita le plus proche pour ce qui concerne • Conception élégante et moderne. le fonctionnement ou un problème, une demande de réparation et/ou une • Fabrication résistante, surface antidérapante.
  • Página 6: Reiniging En Onderhoud

    • Vermijd hevige schokken of trillingen op het toestel. Eigenschappen Service • Nauwkeurig en betrouwbaar dankzij digitale technologie. Neem contact op met de Tanita-verdeler in uw buurt voor bediening • Smaakvol, eigentijds ontwerp en onderhoud, reparatie en/of bestelling van onderdelen. • Duurzaam materiaal, antislipoppervlak.
  • Página 7: Istruzioni Operative

    Caratteristiche Servizio di assistenza • Accuratezza digitale ed affidabilità. Si prega di contattare l’ufficio della Tanita di zona per questioni relative al • Stile elegante e contemporaneo. funzionamento o a guasti, per richieste di riparazione e/o per passare un • Costruzione durevole, superficie antiscivolo.
  • Página 8: Pflege Und Wartung

    Lieferumfang enthalten). 9 V-Alkaline-Batterie im Lieferumfang enthalten Kundendienst Funktionen Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Tanita-Geschäft in Ihrer Nähe in Verbindung, • Digitale Präzision und Zuverlässigkeit. wenn Sie Fragen zur Bedienung oder Probleme haben, Reparaturen benötigen • Elegantes, zeitgemäßes Styling.

Tabla de contenido