9
9E
9B
9G
9C
9A
9 FOUR HOLE FAUCET INSTALLATION
Ensure that Putty Plate (9A) is pressed on the Deck Plate (9B). Place a bead of
plumber's putty in the grooves of the Putty Plate (9A). With the handle and spout
facing forward, carefully install the Faucet Supply Tubes (9C) through the center hole
of Deck Plate (9B). Make sure that the Flats (9D) on the Faucet Body (9E) align with
the Flats (9F) on the Deck Plate (9B). Install and align Deck Plate Mounting Posts
(9G) and Hose Guide Flange (9H) over the holes in the sink. Insert the Side Spray
Hose (9J) through the Hose Guide (9H), as shown.
9 Español: INSTALACIÓN EN 4 AGUJEROS
Verifique que la placa para la masilla (9A) esté oprimida sobre la placa de cubierta (9B).
Aplique un cordón de masilla de plomería a lo largo de la placa para masilla (9A). Con la
manija y el surtidor apuntando hacia delante, instale cuidadosamente los tubos de suministro
del grifo (9C) a través del agujero central de la placa de cubierta (9B). Asegúrese de que las
secciones planas (9D) del cuerpo del grifo (9E) se alineen con las secciones planas (9F) en
la placa de cubierta (9B). Instale y alinee los postes de montaje (9G) la placa de cubierta
(9B) y la brida de la guía de la manguera (9H) sobre los agujeros en el fregadero. Inserte la
manguera de rociador lateral (9J) a través de la guía de la manguera (9H), tal como se muestra.
9 Français : INSTALLATION 4 TROUS
S'assurer que la plaque de masticage (9A) est appuyée sur l'applique (9B). Appliquer un
cordon de mastic de plombier dans la plaque de masticage (9A). La manette et le bec étant
tournés vers l'avant, mettre les tubes d'arrivée (9C) du mitigeur en place avec précaution
dans le trou central de l'applique (9B). S'assurer que les pans (9D) du corps de mitigeur
(9E) et ceux (9F) de l'applique (9B) sont alignés. Mettre Les tige filetée de montage (9G)
de l'applique (9B) en place et aligner la bride de guide de flexible (9H) sur les trous de
l'évier. Insérer le flexible de douchette (9J) dans son guide (9H), comme il est montré.
9E
9D
9F
9J
9G
9H
10
10F
10D
10A
10 SECURING FAUCET
From underneath sink, secure the faucet by placing Washer (10A) and Mounting
Nut (10B) onto the Mounting Post (10C). Tighten using a flathead screwdriver or an
adjustable wrench until the faucet is firmly connected to the sink. Hand tighten Wing
Nuts (10D & 6E) to Mounting Posts (10F) and Hose Guide (10G).
Do not over tighten!
10 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Desde abajo del fregadero, sujete el grifo colocando la arandela (10A) y la tuerca
de montaje (10B) sobre el poste de montaje (10C). Apriete con un destornillador
de hoja plana o una llave ajustable hasta que el grifo esté firmemente conectado al
fregadero. Apriete las tuercas de mariposa (10D y 6E) a los postes de montaje (10F)
y a la guía de la manguera (10G) con la mano.
¡No apriete en exceso!
10 Français : FIXATION DU MÉLANGEUR
Depuis le dessous de l'évier, fixer le mitigeur en plaçant la rondelle (10A) et l'écrou de
montage (10B) sur la tige filetée de montage (10C). Serrer à l'aide d'un tournevis plat
ou d'une clé à molette jusqu'à ce que le mitigeur soit fixé solidement à l'évier. Serrer
les écrous à oreilles (10D et 6E) avec les doigts sur les tiges filetées de montage
(10F) et le guide de flexible (10G).
Ne pas trop la serrer !
6
10C
10F
10D
10B
10G
10E