Bigben TD012SPS Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para TD012SPS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

TD012SPS
TOURNE-DISQUES
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
BBI_TD012SPS_1712_Ver4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bigben TD012SPS

  • Página 1 TD012SPS TOURNE-DISQUES MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table des matières Démarrage Alimentation Avertissements Mode de veille automatique Entretien du produit Mise en fonctionnement Respect de l’environnement Écoute du lecteur enregistreur Contenu de l’emballage Prise de sortie Description des pièces Remarque Démarrage Enlevez l’appareil du carton d’emballage. Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit. Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié.
  • Página 3: Entretien Du Produit

    Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée. Toute réparation doit être confiée à un réparateur qualifié. Faites systématiquement réviser le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si un liquide s’est déversé...
  • Página 4: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage • Unité principale • Couvercle anti-poussière • Manuel d’utilisation Description des pièces Couvercle anti-poussière Haut-parleur gauche Prise casque 3.5 mm Indicateur de fonctionnement ON/OFF et Volume Haut-parleur droit Adaptateur Sélection de la vitesse de lecture 33/45 tours Support bras de lecture Prise Enceinte Gauche (left) Prise Enceinte Droite (right) ON/OFF arrêt automatique...
  • Página 5: Mise En Fonctionnement

    Mise en fonctionnement Branchez l’appareil sur votre prise secteur. Allumez l’appareil grâce au bouton ON/OFF/VOLUME (5) situé sur le devant de l’appareil. Si la LED rouge s’allume, cela signifie que tout est conforme et donc que le lecteur est prêt à lire vos disques.
  • Página 6 • Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité. Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type TD012SPS est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.bigben.fr/support...
  • Página 7 TD012SPS TURNTABLE PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 8: Getting Started

    Contents Getting Started Power Safety and Notice Auto standby Care for your product Connection Care of the environment Phono What’s in the box Speaker box connection Location of controls Remarks Getting Started Remove the appliance from the box. Remove any packaging from the product. Place the packaging inside the box and either or dispose of safely.
  • Página 9: Care For Your Product

    or objects have fallen into the apparatus, apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
  • Página 10: What's In The Box

    What’s in the box Check and identify the contents of your package • Main unit • Dust cover • User manual Location of controls Dust cover Left speaker 3.5mm headphone jack Power led indicator Power on/off/ volume knobs Right speaker Spindle adaptor 33/45 rpm speed selector Pick-up holder...
  • Página 11 Connection Connect the power cord to ac outlet Switch on the system to and if the POWER LED indicator is on with red light, it’s mean the power supply is normal. Now your system is ready to play the music. Phono Remove the stylus protector.
  • Página 12 • Some components in these appliances may be hazardous to health and the environment. • You can find the information on the plate located at the back of the unit. The undersigned, Bigben Interactive declares that the radio equipment of the TD012SPS type complies with the 2014/53/EU directive.
  • Página 13 TD012SPS GIRADISCHI ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 14: Per Iniziare

    Indices Per iniziare Alimentazione Avvertenze Auto standby Manutenzione del prodotto Messa in funzione Protezione dell’ambiente Fono Contenuto della confezione Presa di uscita Descrizione degli elementi Nota Per iniziare Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto. Rimettere i materiali di imballaggio nella confezione o smaltirli in modo adeguato Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto.
  • Página 15: Manutenzione Del Prodotto

    Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualificati. L’assistenza è necessaria quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è...
  • Página 16: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Controllare e identificare il contenuto della confezione: • Unità principale • Coperchio antipolvere • Manuale d’uso Descrizione degli elementi Coperchio antipolvere Altoparlante sinistro Presa cuffia 3.5 mm Indicatore di funzionamento ON/OFF e Volume Altoparlante destro Adattatore Selettore della velocità di lettura 33/45 giri Supporto braccio di lettura Prese Cassa Acustica Sinistra (left) Prese Cassa Acustica Destra (right)
  • Página 17: Messa In Funzione

    Messa in funzione Raccordare l’apparecchio alla presa a muro. Accendere l’apparecchio con il pulsante ON/OFF/VOLUME (5) situato sulla parte frontale dell’apparecchio. Se il LED rosso si accende, questo significa che tutto è conforme e che quindi il giradischi è pronto per leggere i vostri dischi. Fono Togliere il cappuccio di protezione della puntina.
  • Página 18 • È possibile trovare informazioni sull'etichetta situata sulla parte posteriore dell'unità. Il sottoscritto, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radioelettrica del tipo TD012SPS è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all'indirizzo internet seguente: www.bigben.fr/support...
  • Página 19 TD012SPS TOCADISCOS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 20: Medidas De Seguridad Y Advertencies

    Contenido Inicio Conexión a la red eléctrica Medidas Standby automático Cuidado del product Puesta en marcha Cuidado del medioambiente Phono Contenido del embalaje Toma de salida Localización de las teclas Nota Inicio Saque el aparato del embalaje. Retire todo el material de embalaje del producto. Coloque el material de embalaje dentro de la caja y deséchelo todo de forma segura.
  • Página 21: Cuidado Del Product

    El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado. Lleve el aparato a reparar si se ha dañado en modo alguno: cuando el cable de alimentación o el enchufe están deteriorados, si le ha caído líquido o algún objeto se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído al suelo.
  • Página 22: Contenido Del Embalaje

    Contenido del embalaje Compruebe e identifique el contenido del embalaje • Aparato principal • Tapa antipolvo • Manual del usuario Localización de las teclas Tapa antipolvo Altavoz izquierdo Toma casco 3.5 mm Indicador de funcionamiento ON/OFF y Volumen Altavoz derecho Adaptador Selección de velocidad de reproducción 33/45 rpm Soporte brazo de lectura...
  • Página 23: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha: Enchufe el aparato a la toma eléctrica. Encienda el aparato con el botón ON/OFF/VOLUME (5) situado en la parte delantera del aparato. Si la LED roja se enciende, esto significa que todo está conforme y que el tocadiscos está listo para reproducir los discos.
  • Página 24 • Encontrará esta información en la placa de especificaciones técnicas situadas en la parte posterior del aparato. Yo, el abajo firmante, Bigben Interactive declaro que el equipo radioeléctrico del tipo TD012SPS cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.bigben.fr/support...
  • Página 25: Instruções De Funcionamento

    TD012SPS GIRA-DISCOS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 26: Nota

    Índice Começar Alimentação Instruções de segurança Espera automática Cuidados com o produto Colocação em funcionamento Cuidados com o ambiente Gira-discos O que se encontra na caixa Tomada de saída Localização das teclas Nota Começar Retire o aparelho da caixa. Retire quaisquer materiais de empacotamento do produto. Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurança.
  • Página 27: Cuidados Com O Produto

    Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessárias reparações quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentação ou a ficha estiverem estragados, se derramarem líquidos ou caírem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à...
  • Página 28: O Que Se Encontra Na Caixa

    O que se encontra na caixa Verifique e identifique o conteúdo da caixa • Unidade principal • Tampa anti-poeiras • Manual do utilizador Localização das teclas Tampa anti-poeiras Altifalante da esquerda Tomada para auscultadores de 3,5 mm Indicador de funcionamento ON/OFF e controlo de volume Altifalante da direita Adaptador...
  • Página 29: Colocação Em Funcionamento

    Colocação em funcionamento: Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica. Ligue o aparelho ao premir o botão ON/OFF/VOLUME (5) situado na parte dianteira do aparelho. O indicador luminoso vermelho acende-se, indicando que está tudo em ordem e que o leitor está pronto para ler os discos.
  • Página 30 • Algumas partes deste aparelho podem ser perigosas para a saúde e para o ambiente. • Pode encontrar a informação na placa localizada na parte traseira da unidade. O abaixo-assinado, Bigben Interactive declara que o equipamentos radioelétrico do tipo TD012SPS está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.
  • Página 31 TD012SPS PLATTENSPIELER BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Gebrauch des Produktes sorgfältig durch und bewahren Sie sie anschließend zu Nachschlagezwecken auf. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 32: Erste Schritte

    Inhalt Erste Schritte Stromversorgung Sicherheit und Hinweise Auto-Stand-by Produktpflege Inbetriebnahme Umweltschutz Platten abspielen Packungsinhalt Ausgangsbuchse Packungsinhalt Anmerkung Erste Schritte Sound Tower aus dem Karton herausnehmen. Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen.
  • Página 33: Produktpflege

    beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
  • Página 34: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Der Inhalt des Verpackungskartons ist zu prüfen: • Sound Tower • Staubabdeckhaube • Bedienungsanleitung Anordnung der tasten Staubabdeckhaube Lautsprecher links Kopfhörerbuchse 3,5 mm Standby-Anzeige ON/OFF und Lautstärkeregler Lautsprecher rechts Adapter Wahl der Abspielgeschwindigkeit 33/45 Umdrehungen Tonarmstütze Buchse Für Linken Lautsprecher (left) Buchse Für Rechten Lautsprecher (right) ON/OFF automatischer Stopp Netzsteckerbuchsen...
  • Página 35: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF/VOLUME (5) auf der Vorderseite des Gerätes, um es einzuschalten. Wenn die rote LED-Anzeige erleuchtet, ist das Gerät einsatzbereit und Sie können Ihre Schallplatten abspielen. Platten abspielen Entfernen Sie die Transportsicherung der Saphirnadel.
  • Página 36 • Einige Komponenten in diesen Geräten können gesundheits- und umweltschädlich sein. • Sie finden diese Informationen auf dem Schild an der Rückseite des Gerätes. Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt TD012SPS der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bigben.fr/support...
  • Página 37: Veiligheidsinstructies

    TD012SPS DISKDRAAIER VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE. BBI_TD012SPS_1712_Ver4...
  • Página 38: Aan De Slag

    Inhoud Aan de slag Vermogen Veiligheidsvoorschriften Automatisch stand-by Uw product op de juiste manier gebruiken 2 Inwerkingstelling Houd rekening met het milieu Fono Inhoud van de verpakking Uitgaand contact Lokalisatie van de toetsen Let op Aan de slag Haal het toestel uit de doos. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product.
  • Página 39: Uw Product Op De Juiste Manier Gebruiken

    Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of als u het apparaat gedurende een lange periode niet zult gebruiken. Laat alle reparaties door een vakbekwame reparateur uitvoeren. Reparaties zijn nodig als het apparaat beschadigd is, bijv. als het snoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, als het apparaat aan regen of vocht is blootgesteld, niet normaal functioneert of als het is gevallen.
  • Página 40: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Controleer en identificeer de inhoud van uw verpakking • Toestel • Anti-stof deksel • Gebruiksaanwijzing Lokalisatie van de toetsen Anti-stof deksel Luidspreker links Contact deksel 3.5 mm Indicator werking ON/OFF en Volume Luidspreker rechts Adaptater Selectie leessnelheid 33/45 toeren Drager leesarm Stopcontact Linker Box (left) Stopcontact Rechter Box (right)
  • Página 41: Inwerkingstelling

    Inwerkingstelling Schakel uw apparaat aan op uw sectorcontact. Stel het apparaat in werking met de knop ON/OFF/VOLUME (5) die zich vooraan op het apparaat bevindt. Indien de rode LED oplicht, dan betekent dat dat alles conform is en dat de lezer dus klaar is om uw schijven te lezen.
  • Página 42 • De informatie bevindt zich op het plaatje aan de achterkant van het toestel. Hierbij verklaar ik, Bigben Interactive, dat het type radioapparatuur TD012SPS conform is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.bigben.fr/support...

Tabla de contenido