4
4.3 Betriebstüchtigkeit
Dieses Produkt ist gemäss der Europäischen Richtlinie 2006/42/CE gebaut
worden. Kraft des Artikels 4.1.2.3 (Anlage 1) der o.g. Richtlinie sind für die
Prüfungen folgende Koeffizienten angewandt worden:
1.10 für die dynamische Prüfung
1.25 für die statische Prüfung
Diese Prüfungen sind durch spezialisiertes Fachpersonal auszuführen.
4.3 Suitability for use
This product has been manufactured in compliance with the European
Directive 2006/42/CE. According to article 4.1.2.3 (Annex 1) of this Directi-
SI
ve, the coefficients used for the tests are as follows:
1.10 for the Dynamic test
1.25 for the Static test
These tests must be performed by specialised personnel.
4.3 Attitudine all'impiego
Questo prodotto è stato costruito conformemente alla Direttiva Europea
2006/42/CE. In virtù dell'articolo 4.1.2.3 (Allegato 1) della suddetta Direttiva,
i coefficienti adottati per le prove sono i seguenti:
1.10 per la prova Dinamica
1.25 per la prova Statica
Queste prove devono essere fatte da personale specializzato.
NO
4.3 Aptitude à l'emploi
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la Directive Européenne
2006/42/CE. En vertu de l'article 4.1.2.3. (Pièce Jointe 1) de la dite Directi-
ve, les coefficients adoptés pour les essais sont les suivants:
1,10 pour l'essai dynamique
1,25 pour l'essai statique.
Ces essais doivent être réalisés par un personnel spécialisé.
4.3 Aptitud para el empleo
Este producto ha sido fabricado de conformidad con la Directiva Europea
2006/42/CE. En virtud del artículo 4.1.2.3 (Alegado 1) de dicha Directiva,
los coeficientes utilizados para las pruebas son los siguientes:
1.10 para la prueba dinámica
1.25 para la prueba estática
Estas pruebas tienen que ser efectuadas por personal especializado.
NO
24