Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
NáVOD K ObSLUZE
ObSAH bALENí Přenosný externí pevný disk • USB 2.0 kabel, resp. USB 3.0 kabel • Návod k
použití & záruční podmínky na pevném disku
TECHNICKÉ ÚDAjE HDD
• 1,8" / 2,5" • 5400 ot./min • USB 2.0, resp. USB 3.0
• Formátovaná kapacita:
1,8" HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5" HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5" HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5" HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5" HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5" HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5" HDD 1 TB - 1.000,204 GB
2,5" HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
SYSTÉMOVÉ PŘEDPOKLADY PRO USB 2.0 A USB 3.0: • Microsoft Windows 2000, XP, Vista nebo Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 nebo vyšší (je vhodný pouze
podmíněně – potřebné informace najdete na naší homepage www.bestmedia.de) • Max. 2 volné USB 2.0 přípojky, resp. 1 volná USB 3.0 přípojka
NAPÁJENÍ PROUDEM (pevný disk USB 2.0): Tento externí pevný disk můžete připojit pomocí USB 2.0. U několika málo notebooků může být popřípadě zapotřebí
použití USB hubu se síťovou zástrčkou.
NAPÁJENÍ PROUDEM (pevný disk USB 3.0): Externí pevný disk můžete připojit přes USB 3.0. U několika málo typů notebooků může být za určitých okolností
nezbytné použití USB 3.0 hubu se síťovým konektorem.
Mějte prosím na paměti: Pevný disk USB 3.0 je zpětně kompatibilní na standard USB 2.0 pouze ve spojení s USB hubem (nutné externí napájení elektrickým prou-
dem)! Dosahovány jsou přitom pouze maximální přenosové výkony USB 2.0.
UVEDENÍ DO PROVOZU (jednoduchá instalace Plug- & Play – platí pro USB 2.0 & USB 3.0): 1) Spusťte Váš počítač a počkejte, až se Váš systém zcela načte. 2) Zastrčte
přiložený spojovací datový kabel do USB přípojky Vašeho externího pevného disku. 3) Opačný konec propojovacího kabelu připojte k USB 2.0 slotu, resp. k USB 3.0
slotu Vašeho počítače. 4) Jakmile je pevný disk správně připojen a připraven k provozu, rozsvítí se zeleně ukazatel LED. Je-li na pevný disk zasahováno, (záznam nebo
čtení) zasvítí LED ukazovatel na zeleno.
ODPOJENÍ PEVNÉHO DISKU ZE SYSTÉMU
Windows (U systémů Windows XP a Vista není zapotřebí): 1) Klikněte dvakrát na ikonu „Bezpečně odebrat hardware" v oznamovací liště.
2) Označte v okénku „Velkokapacitní paměťové zařízení USB" a klikněte na „Ukončit". 3) Klikněte na OK a počkejte, dokud se nezobrazí potvrzení. 4) Vytáhněte kabel
z externího pevného disku.
Macintosh: 1) Vyhledejte na pracovní ploše symbol pro externí pevný disk. 2) Přetáhněte tento symbol do ikony koše. 3) Jakmile tento symbol zmizí, můžete
vytáhnout kabel z externího pevného disku.
ZABEZPEČENÍ DAT: Při přesouvání nebo kopírování Vašich dat kontrolujte, zda tento proces proběhl správně. Proveďte kromě toho vždy zabezpečení dat. Před
zasláním výrobku zákaznické službě odstraňte prosím všechny osobní a důvěrné informace. Uplatnění nároků na odškodnění za ztrátu dat a z toho vzniklých nás-
ledných škod je vyloučeno.
TECHNICKÁ ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA: Máte-li dotazy ohledně Vašeho pevného disku anebo s ním máte problémy, naleznete pomoc zde: http://www.bestmedia.
de/standardnav/support.html?L=1
OHLÁŠENÍ SHODY CE: Tento výrobek je v souladu s požadavky Evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2004/108/EG opatřen označením CE.
Používejte prosím přiložený připojovací kabel USB, aby byly dodrženy přípustné mezní hodnoty EMK a připojujte pouze přístroje, které jsou označeny značkou CE.
Tento výrobek slouží k ukládání dat v „obytných a obchodních prostorách a prostorách drobného průmyslu". Pokud používáte výrobek v jiných pracovních pod-
mínkách, nemohou být uplatněny žádné nároky na ručení za případné škody. Za označení CE tohoto výrobku zodpovídá BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG,
Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Německo.
VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI: Přečtěte si prosím důkladně tento návod k obsluze a dodržujte ho. V opačném případě se může stát, že výrobek nepracuje
bezzávadně. Za z toho možné způsobené ztráty údajů nebo škody nemůže být společnost BESTMEDIA činěna odpovědnou. Společnost BESTMEDIA, její partneři
a dodavatelé nepřebírají odpovědnost za to, že tento výrobek bude nepřetržitě a bez závad fungovat. BESTMEDIA vůči Vám ani třetím osobám v žádném případě
neručí za škody, jejichž náklady přesahují kupní cenu tohoto výrobku. Toto omezení platí pro škody jakéhokoliv druhu včetně zničení, poškození nebo ztrátu Vašich
záznamů, programů a dat. Rovněž pro všechny přímé nebo nepřímé škody, ušlé zisky, ušlé úspory a ostatní speciální nepřímé nebo následné škody. Toto platí i pro
povinnosti odškodného, bez ohledu na to, zda se zakládají na nepřípustném jednání, použití nebo nesprávném zacházení s výrobkem a/nebo návodem k obsluze.
Toto omezení platí i v případě, bude-li BESTMEDIA nebo autorizovaný zástupce, autorizované servisní středisko nebo obchodník třetími osobami o možnosti takovéto
škody nebo nároku informován.
PROBLEMATICKÉ APLIKACE: Tento výrobek není určen pro „Problematické aplikace". Jako takové se rozumí použití v lékařství, u systémů udržujících při životě, ve
spojení s lékařskými implantáty, komerčními dopravními zařízeními a jadernými elektrárnami, stejně jako jiná použití a systémy, u kterých může výpadek výrobku
způsobit zranění, úmrtí nebo značné škody. BESTMEDIA se zbavuje jakékoliv odpovědnosti při použití tohoto výrobku pro problematické aplikace. Používáte-li tento
výrobek v jakémkoliv případě problematické aplikace, přebíráte za všechny následky plnou zodpovědnost. BESTMEDIA si kromě toho vyhrazuje právo odmítnout
údržbu výrobku používaného pro problematické aplikace. Mimoto vylučuje BESTMEDIA výslovně jakoukoliv odpovědnost za servis nebo odmítnutí údržby takového
výrobku.
AUTORSKÉ PRÁVO A OCHRANNÁ ZNÁMKA: © 2008 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je autorskoprávně
chráněn. Copyright náleží fi rmě BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Technické a optické
změny, jakož i tiskové chyby jsou vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: Abyste Váš nový přístroj mohli bezpečně a spolehlivě používat, přečtěte si prosím před jeho připojením pečlivě tato bezpečnostní
upozornění a tento návod k obsluze. Při předání tohoto výrobku dalším osobám jim prosím předejte i tento návod k obsluze. Výměnu tohoto pevného disku smí
provádět jen osoby, které jsou s přestavováním a/nebo vybavováním počítače obeznámeny. Nedisponujete-li potřebnou kvalifi kací, obraťte se prosím na vhodného
technika. Pevné disky jsou velmi citlivé na nárazy. Nenechejte mechaniku nikdy spadnout na zem anebo ji nevystavujte nárazům nebo otřesům, neboť by toto mohlo
neodvolatelně poškodit pevný disk a na něm uložená data. Dbejte na to obzvláště při transportu pevného disku. Za takovéto škody nepřebíráme odpovědnost.
Dodržujte návod k obsluze Vašeho počítače. Nezavádějte skrz otvory dovnitř pevného disku žádné předměty. Toto může vést k elektrickému zkratu nebo dokonce
požáru. Nikdy neotevírejte kryt pevného disku. Tímto by došlo k ukončení nároku na záruku a nevyhnutelně k poškození pevného disku. Nedovolte dětem, aby si
bez dozoru hrály s elektrickými přístroji, neboť děti neumí správně rozpoznat možná nebezpečí. Tento pevný disk není koncipován pro provoz v podniku těžkého
průmyslu.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY: Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné jakostní konečné kontrole. Přestane-li tento přístroj oproti
očekávání bez závadně fungovat, obraťte se jednoduše na níže uvedenou, pro Vás příslušnou servisní pobočku.
Vezměte prosím na vědomí následující: Záruční doba činí tři roky a počíná dnem kupu. Uschovejte prosím kupní doklad jako důkaz o kupu. Poskytnutí záruky se
vztahuje pouze na materiálové a výrobní vady, ale ne na poškození křehkých dílů, např. na krytu. Během záruční doby mohou být poškozené pevné disky bezplatně
zaslány na níže uvedenou servisní adresu. Nazpět poté zdarma obdržíte nový nebo opravený přístroj. Po uplynutí záruční doby máte rovněž možnost zaslat poškozený
přístroj k opravě na níže uvedenou adresu. Po uplynutí záruční doby proběhnou všechny opravy na Vaše náklady. Vaše zákonná práva nejsou touto zárukou omezena.
V případě zneužití a nesprávného zacházení, použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny naší autorizovanou servisní pobočkou, tato záruka zaniká.
External USB 2.0 or 3.0 Drive
• Přenosová rychlost (u USB 2.0):
max. rychlost čtení: 35 MB/s
max. rychlost záznamu: 25 MB/s
• P řenosová rychlost (u USB 3.0):
max. rychlost čtení: 80 MB/s
max. rychlost záznamu: 70 MB/s
Mějte prosím na paměti: Pro rychlý SuperSpeed USB 3.0 přenos
dat je nezbytný USB 3.0 port.
• Vyrovnávací paměť: 8 MB
• Rozměry krytu: 1,8": 65 x 115 mm
( Š x V ) • 2,5": 81 x 130 mm ( Š x V )
• Hmotnost pevného disku: 1,8": ca 105 g • 2,5": ca 160 g
Připojení USB 2.0
Připojení USB 3.0
Ukazatel stavu LED
• Teploty okolního prostředí: V provozu:
5° C - 55° C • Mimo provoz: -40° C - 60° C
• Vlhkost okolního prostředí:
V provozu: 8 % - 90 %
(relativní vlhkost vzduchu)
Mimo provoz: 8 % - 90 %
(relativní vlhkost vzduchu)
• Pevné disky jsou formátovány v souborovém
systému NTFS (odlišný formát u MAC varianty).
Ukazatel stavu LED

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido