Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Telefonino Vibra & Scatta
Vibrating Photo Phone
Téléphone Poortable Vibreur
Baby's Fotohandy
Teléfono Foto-Vibra
Telemóvel Vibra-Fotos
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicco 00-09-090423

  • Página 1 Telefonino Vibra & Scatta Baby’s Fotohandy Vibrating Photo Phone Teléfono Foto-Vibra Téléphone Poortable Vibreur Telemóvel Vibra-Fotos...
  • Página 2: Manuale Istruzioni

    Manuale Istruzioni TELEFONINO VIBRA & SCATTA Età: 6M+ • P • Il AVVERTENZA GENERALE Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Per la sicurezza del tuo bambino: AttEnzIonE! • Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del giocattolo (es.
  • Página 3 Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. Rev.00-09-090423 Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/95/EC. Fabbricato in Cina.
  • Página 4 Instructions VIBRATING PHOTO PHONE GB USA Age: From 6 Months + GENERAL INSTRUCTIONS Please read these instructions and keep them for future reference. For your child’s safety: WARnInG! • Before use, remove and dispose of any plastic bags and any other packaging (e.g. fasteners, fix- ing ties etc.) and keep them out of reach of children.
  • Página 5 For further information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the batteries. s at ries Rev. 00-09-090423 this product is in compliance with EU Directive 2002/95/EC. Made in China.
  • Página 6: Avertissement Général

    Notice d’Instructions TéLéPHONE PORTABLE VIBREUR Âge: 6M+ • P • L AVERTISSEMENT GéNéRAL Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consultation future. Pour la sécurité de votre enfant : AttEntIon! • Avant la première utilisation, enlever les éventuels sachets en plastique et tous les éléments qui ne font pas partie du jouet (par exemple cordons, éléments de fixation, etc…) et gardez les hors de portée des enfants.
  • Página 7 Pour plus d’informations sur les structures de tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où le produit a été acheté. Rév. 00-09-090423 Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC. Fabriqué en Chine.
  • Página 8: Allgemeiner Hinweis

    Gebrauchsanleitung BABY’S FOTOHANDY Alter: 6M+ • N • S • D ALLGEMEINER HINWEIS Die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARnUnG! • Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und andere Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind, entfernen und entsorgen (z.B.
  • Página 9 Gesundheit ausgeschlossen werden können. Für weitere Informationen über die verfügbaren Entsorgungssysteme wenden Sie sich bitte an die zuständigen örtlichen Stellen oder an die Verkaufsstelle des Geräts. tig- Rev. 00-09-090423 Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EC. Made in China. hä-...
  • Página 10: Advertencia General

    Manual de Instrucciones TELéFONO FOTO-VIBRA Edad: 6M+ • P • E ADVERTENCIA GENERAL Se recomienda leer y conservar estas instrucciones para futuras consultas. Para la seguridad de tu hijo: ¡CUIDADo! • Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y el resto de componentes que no formen parte del juguete (por ej.
  • Página 11: Conformidad A La Directiva Eu 2006/66/Ec

    Rev. 00-09-090423 Este producto es conforme a la directiva EU 2002/95/EC. Fabricado en China.
  • Página 12: Telemóvel Vibra-Fotos

    Manual de Instruções TELEMÓVEL VIBRA-FOTOS Idade: +6 Meses • L ADVERTÊNCIA GERAL • N Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. Para a segurança do • P seu filho: AtEnÇÃo! • E • Antes da utilização, remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte da embalagem do brinquedo (por exemplo: elásticos, cintas de plástico, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças.
  • Página 13 Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra. Rev. 00-09-090423 Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/95/EC.
  • Página 14: Algemene Waarschuwingen

    Handleiding MOBIELTJE FOTO RAMMELAAR Leeftijd: 6M+ • B • H ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Lees deze instructies en bewaar ze voor eventuele latere raadpleging. Voor de veiligheid van uw kind: LEt oP! • Verwijder vóór het gebruik eventuele plastic zakken en andere onderdelen die geen deel uit- maken van het speelgoed (bijv.
  • Página 15: Dit Product Is Conform De Eu Richtlijn 2002/96/Ec

    Wend je voor meer informatie over de beschikbare inzamelsystemen tot de plaatselijke afvalverwerkingsdienst, of tot de winkel waar je het artikel hebt gekocht Rev. 00-09-090423 Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/95/EC. Vervaardigd in China.
  • Página 16 käyttöohjeet TRILLO kUVAPUHELIN EFON FOTO DRILL Ikäsuositus: 6+ kk. YLEINEN VAROTOIMENPIDE Lue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Lapsesi turvallisuuden tähden: HUoMIo! • Ennen käyttöä poista mahdolliset muovipussit ja muut leluun kuulumattomat osat (esim. nyö- rit, kiinnittämiseen tarvittava materiaali jne.) ja pidä ne poissa lasten ulottuvilta. •...
  • Página 17 Tuotteen hävittäminen kai- laittomasti vahingoittaa ympäristöä ja terveyttä. Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräys- mahdollisuuksista, käänny paikallisen jätehuollon tai laitteen myyneen kaupan puoleen. tä. oja. Rev. 00-09-090423 tämä tuote on direktiivin EU 2002/95/EC mukainen. Valmistettu Kiinassa.
  • Página 18 Brukerveiledning FOTO TELEFON TRILLO Alder: 6M+ GENERELL MERkNAD Vennligst les instruksjonene nøye og oppbevar disse til fremtidig bruk. For barnets sikkerhet: AD- VARSEL! til l • Fjern og kast all emballasje som ikke hører med til leketøyet før bruk (f. eks. bånd, festedeler et e osv.), og hold disse langt utenfor barns rekkevidde.
  • Página 19 For mer infor- masjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt. på Rev. 00-09-090423 Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/95/EC. Produsert i Kina.
  • Página 20: Rengöring Och Skötsel

    Bruksanvisning TELEFON FOTO DRILL S DK Ålder: från 6 månader • S • P OBSERVERA Läs och spara dessa instruktioner för framtida bruk! För Ditt barns säkerhet: VARnInG! • Innan användning skall eventuella plastpåsar och övrigt emballage som inte utgör del av leksa- ken avlägsnas och slängas bort (t ex fästband, fastsättningsdelar, o s v) och hållas utom räckhåll för barn.
  • Página 21 För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsam- lingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten köptes. nytt Rev. 00-09-090423 Denna produkt stämmer överens med Direktiv EU 2002/95/EC. Tillverkad i Kina.
  • Página 22: Οδηγιεσ Χρησησ

    Οδηγιεσ Χρησησ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΠΟΥ ΔΟΝΕΙΤΑΙ ΜΕ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ Ηλικία: 6M + ΚΑ • Τ ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ κ Συνιστάται να διαβάσετε και να κρατήσετε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε στο • Μ μέλλον. Για την ασφάλεια του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟχΗ! •...
  • Página 23 από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και επεξεργασία των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα αγοράς του προϊόντος. να Rev. 00-09-090423 στή Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/95/EC. Παράγεται στην Κίνα.
  • Página 24: Ogólne Uwagi

    Instrukcja grzechotka teLeFoN z aparateM FotograFIczNyM Wiek: 6M+ • C OGÓLNE UWAGI Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. • N Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA! • C • Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i pozbyć się ewentualnych plastikowych torebek oraz wszelkich elementów nie będących częścią...
  • Página 25 środowisku i zdrowiu. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do wać sklepu, w którym dokonano zakupu. Kor. 00-09-090423 nia, Produkt spełnia wymogi Zarządzenia Eu 2002/95/EC. Wyprodukowano w Chinach.
  • Página 26 Инструкция ПОГРЕМУШКА ТЕЛЕФОН-ФОТОАППАРАТ Возраст: от 6 месяцев • Де пы ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • И Рекомендуется прочесть настоящую инструкцию и сохранить её для последующих нек консультаций. В целях безопасности Вашего ребёнка: Внимание! Перед использованием снять с изделия возможные пластиковые пакеты и другие •...
  • Página 27 за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более подробные сведения мо об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие. Rev. 00-09-090423 Данное изделие соответствует директиве Eu 2002/95/EC. Изготовлено в Китае.
  • Página 28: Genel Uyarilar

    kullanim kilavuzu tItreşIMLI FotoğraF çek teLeFoN Yaş: 6 AY + GENEL UYARILAR Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak üzere saklanması önerilir. Çocuğunuzun güvenliği için: DikkAT! • Bu oyuncağı çocuğunuza vermeden önce olası plastik torbaları ve oyuncağın parçası olmayan diğer elemanları (örneğin sarkaç, plastik kısımlar, vs) kaldırıp atınız ya da çocukların ulaşamayacakları...
  • Página 29 üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve pillerin oluştuğu ız. malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık yok etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz. Rev. 00-09-090423 Bu ürün Eu 2002/95/EC direktifine uygundur. Çin’de üretilmiştir.
  • Página 32 Mobieltje Foto Rammelaar Τηλεφωνο Που Δονειται Με Φωτογραφιες Trillo Kuvapuhelin grzechotka Telefon z Aparaem Fotograficznym Foto Telefon Trillo Погремушка Телефон-Фотоаппарат Titreşimli Fotoğraf Çek Telefon Telefon Foto Drill Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China...

Tabla de contenido