X-28 N4-MPXH Manual Del Instalador
Ocultar thumbs Ver también para N4-MPXH:
Tabla de contenido

Publicidad

CENTRAL DE ALARMA
Modelos N4-MPXH, N8-MPXH, N16-MPXH, N32-MPXH
MANUAL DEL INSTALADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para X-28 N4-MPXH

  • Página 1 CENTRAL DE ALARMA Modelos N4-MPXH, N8-MPXH, N16-MPXH, N32-MPXH MANUAL DEL INSTALADOR...
  • Página 3 Gracias Una vez más gracias por elegir y confiar en X-28 para proteger a sus clientes. En este manual, diseñado como he- rramienta de trabajo para el instalador, encontrará toda la información necesaria sobre la instalación, la funcionalidad y la programación de los sistemas con centrales de la línea N-MPXH.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    11 EMERGENCIA MÉDICA Disparo por emergencia médica ................................12 12 CÓDIGOS DEL PROPIETARIO Y DEL INSTALADOR Cambio del código “del propietario” ..............................13 13 CÓDIGOS PERSONALES Códigos personales ....................................13 Programación de los códigos personales de cada usuario ........................14 X-28 ALARMAS...
  • Página 5 Tablas para la programación de los atributos de cada usuario ....................... 14 14 FUNCIONES ESPECíFICAS DE LOS TECLADOS CON DISPLAY LCD (MODELO TLCD-MPXH) Visualización de la inclusión de zonas ..............................16 Visualización simultánea de la inclusión de zonas ..........................16 Inclusión / Exclusión independiente de zonas ............................
  • Página 6 Programaciones ....................................31 Prueba ........................................31 Entrega de la instalación ..................................31 5 DIAGRAMAS DE CONEXIONES Central N4-MPXH ....................................32 Central N8 / N16 / N32-MPXH ................................32 Módulos Plug-in ....................................33 Ubicación de los conectores en la plaqueta ............................33 Secuencia de montaje CON-R35 ................................
  • Página 7 Permitir o bloquear el cambio de partición de un teclado ........................40 Visualización de los estados de las particiones ............................. 40 Disparo de alarma en una partición ..............................40 Identificación de las particiones (sólo en teclados con display LCD) ....................... 41 8 PROGRAMACIONES AVANZADAS Listado de las programaciones avanzadas de la central ........................
  • Página 9 Manual del Usuario LÍNEA N MANUAL DEL INSTALADOR...
  • Página 10: Introducción

    “hablan” para brindar información y confirmar las operaciones del sis- tema (modelos L) y los que lo hacen mediante beeps Transmisores de control remoto emitidos por medio de un buzzer (modelos S). X-28 ALARMAS...
  • Página 11: Eventos

    SELECCIÓN DE LAS ZONAS A PROTEGER do o el led de activación Modo Me Voy se incluyen todas las zonas de la propiedad. X-28 ACTIVADA Modo Estoy se incluyen sólo las zonas ex- teriores y aquellas donde no se transita a la hora de dormir.
  • Página 12: Condiciones Anormales

    N16-MPXH y N32-MPXH. Para programarlos, solicítelo a su instalador de confianza, o bien consulte en NOTA la página web www.x-28.com. Es posible asignar un código distinto para cada usuario, en caso de hacerlo, se puede programar que algún usuario sólo pueda activar en el Modo Estoy o en Me Voy.
  • Página 13: Desactivación Mediante Teclado Si Se Encuentra Dentro De Su Propiedad

    Ingrese su código personal, el teclado confirmará la operación de desactivación apagando el led rojo de activación y emitiendo un mensaje hablado ASALTO X-28 DESACTIVADA Si Usted es asaltado al ingresar a su casa y cuenta ACTIVADA con un equipo de aviso a distancia (llamador telefónico, equipo de la línea COM, o comunicador de monitoreo)
  • Página 14: Cancelación Del Disparo Por Incendio

    Si el disparo se inició oprimiendo la tecla de manera: pánico durante 2 segundos, volviendo a oprimir dicha tecla DISPARO POR EMERGENCIA MÉDICA (esté la central activada o desactivada) Oprima la tecla durante 2 segundos BEEP X-28 ALARMAS...
  • Página 15: Códigos Del Propietario Ydel Instalador

    2. Cantidad de dígitos que conforman el código (D): Se puede elegir para cada usuario cuantos dí- GRACIAS X-28 CODIFICADA gitos (números) conformarán su código: es posible asignar desde 2 hasta 6 dígitos. Por cuestiones de seguridad recomendamos que como mínimo el có- NOTA digo se conforme con 5 dígitos.
  • Página 16: Programación De Los Códigos Personales De Cada Usuario

    (0 o 1 - ver tabla 3) Ejemplo: PUEDE DESACTIVAR El código del instalador es 467825 (que para este ejem- 0:NO 1:SI plo no se ha reprogramado el de fábrica), el del pro- pietario que ya se ha cambiado es el 951357, y usted X-28 ALARMAS...
  • Página 17: Tabla Del Ejemplo

    desea asignar códigos a tres usuarios con las siguientes PASO INGRESAR condiciones: Asignar código personal al segundo usuario P 03 4 3256 2 0 (María) a. Que el usuario 02 (por ejemplo Juan), tenga como código personal el 125489 y opere sin restricciones P 31 5 98745 4 Asignar código de asalto b.
  • Página 18: Funciones Específicas De Los Teclados Con Display Lcd (Modelo Tlcd-Mpxh)

    2. Las zonas 1 y 3 en particular, alternan entre tres estados: pueden estar incluidas instantáneas, incluidas demoradas VER ZONAS o excluidas. Esto se debe a que, si activa su alarma me- MEMORIZADAS diante un teclado ubicado dentro de la propiedad, la zona X-28 ALARMAS...
  • Página 19: Visualización Simultánea De Las Zonas Memorizadas

    RELOJ DE TIEMPO REAL Pulse la tecla El sistema incluye un reloj con fecha, hora, minutos y segundos que se visualiza en el teclado. Utilizando la Recorra con las teclas para visualizar las zonas memorizadas tecla es posible “ponerlo en hora”, siguiendo los pasos que se van indicando en los mensajes del display.
  • Página 20: Replay Durante Un Disparo De Alarma

    Volumen medio / alto Volumen alto Pulse la tecla NOTA Aunque se seleccione volumen cero, las advertencias de activación parcial o de disparo de alarma, son emitidas (a volumen bajo), para que estas circunstancias inusuales nunca pasen desapercibidas. X-28 ALARMAS...
  • Página 21: Inclusión / Exclusión Independiente De Zonas

    el led de la zona memorizada también titilará. Los leds correspondientes a las zonas incluidas se encenderán en rojo. Si los leds de las zonas 1 y/o 3 titilan, significan que son condicionales de las zonas 1 y 3 respec- tivamente.
  • Página 22: Supervisión De Red

    Hay red de 220V. Batería bien. VERDE dos entrar en programación. Si el código del instalador no se reprograma dentro de las APAGADO No hay red de 220V. Batería bien. 48 hs. de haber conectado el equipo, se borra automáti- camente. X-28 ALARMAS...
  • Página 23: Bloqueo Del Ajuste De Reloj Para Personas No Autorizadas - Reloj Seguro

    BLOQUEO DEL AJUSTE DEL RELOJ PARA PERSONAS NO Ingrese el código del instalador AUTORIZADAS - RELOJ SEGURO HOLA, INSTALADOR Desactive con el código del propietario HOLA, Pulse dos veces la tecla PROPIETARIO PROGRAMACION Pulse dos veces la tecla Ingresar 2886, el teclado informa con una señalización acústica PROGRAMACION ACTIVADOR...
  • Página 24: Grabar Nombres De Zonas

    P 994 Zona de robo normal P 995 Zona de protección 24 hs. (1 a 32) P 996 Zona de robo rápida (1 a 8) P 997 Zona 7 de pánico P 998 Zona 8 de sabotaje P 999 Volumen de sirena LQH X-28 ALARMAS...
  • Página 25 Manual del Instalador LÍNEA N MANUAL DEL INSTALADOR...
  • Página 26: Introducción

    Promediando la década de los ´90, te oprimiendo la tecla MENU. Nunca un sistema de X-28 desarrolló un sistema de comu- alarma fue más fácil de usar. nicación entre la central de alarma, teclados, sensores, llamadores, comunicadores, mó-...
  • Página 27: Centrales De Alarma De La Línea Mpxh - Generalidades

    CENTRALES DE ALARMA DE LA LíNEA MPXH - GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE PARTES El anclaje de la plaqueta al gabinete es por enganche clic, sin tornillos. Ante la eventual necesidad de extracción de la plaqueta, no es necesario retirar el gabinete de la pared, brindando así la posibilidad de ser embutido en la misma. Sobre la base del gabinete, se encuentra un cable canal que facilita y ordena el cableado interno.
  • Página 28: Acometida De Cables

    Activador automático Supervisión de teclados / sensores NOTA En este manual se describirán las características y funcionalidades comunes a todos los modelos, en los puntos en que exis- ten diferencias entre ellos se especificarán las particularidades de cada uno. X-28 ALARMAS...
  • Página 29: Teclados De La Línea Mpxh - Generalidades

    TECLADOS DE LA LíNEA MPXH - GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE PARTES T4S-MPXH / T4L-MPXH LEDS DE ESTADO LEDS DE ZONAS PARLANTE TECLAS DE TECLADO EMERGENCIA T8S-MPXH / T8L-MPXH LEDS DE ESTADO LEDS DE ZONAS PARLANTE TECLAS DE TECLADO EMERGENCIA LÍNEA N MANUAL DEL INSTALADOR...
  • Página 30 T16L-MPXH LEDS DE ESTADO LEDS DE ZONAS PARLANTE TECLAS DE TECLADO EMERGENCIA TLCD-MPXH LEDS DE ESTADO PANTALLA PARLANTE TECLAS DE TECLADO EMERGENCIA X-28 ALARMAS...
  • Página 31: Acometida De Cables

    VISTA TRASERA RANURAS PARA COLOCACIÓN (COMPATIBLES CON CAJA DE LUZ STANDAR) CINTA DOBLE CONTACTO CINTA DOBLE CONTACTO VENTANA DE ACCESO POSTERIOR PLACA DEL TECLADO CON-R35 (PARA PLACA MPI BEEPR-MPXH) CINTA DOBLE CONTACTO CINTA DOBLE CONTACTO TORNILLO RANURAS PARA DE CIERRE COLOCACIÓN ACOMETIDA DE CABLES Blanco...
  • Página 32: Particularidades De Los Distintos Modelos

    PS, en este caso alimentándolos y conectándolos a un teclado MPXH. NOTA Para el máximo aprovechamiento de la funcionalidad de la central, recomendamos que se asigne un sólo sensor por zona. X-28 ALARMAS...
  • Página 33: Montaje De La Central

    quier número de seis dígitos excepto el original (467825). MONTAJE DE LA CENTRAL Recuerde que una vez alimentada, dispone de 48hs. para Después de elegir un lugar seguro para la central, de cambiar el código del instalador que viene de fábrica dIfícil acceso para un eventual intruso y cómodo para la (467825);...
  • Página 34: Diagramas De Conexiones

    DIAGRAMAS DE CONEXIONES N4-MPXH CON-G45 FUSIBLE 5A CON-P24 220VCA SIR1 SIR2 FUSIBLE 5A Alimentación 220VCA AUX1 BATERIA MPXH LED/ PGM1 PGM2 PGM0 Z7/PAN Z8/TAMP SIR1 SIR2 SIRENA B 12V AUX1 12V AUX2 (+) (–) AUX2 LED/ Z1/2/3/4 Z7 PANICO Z8 TAMPER...
  • Página 35: Módulos Plug-In

    MÓDULOS PUG-IN IDENTIFICACIÓN MÓDULO SLOT DE: DEL CONECTOR PLUG IN Las centrales N4, N8, N16 y N32 cuentan con tres conectores tipo slot; en cada uno de ellos es posible MPI E1P4Z-MPXH MPI E1P8Z-MPXH insertar una placa tipo plug-in con el fin de incorporar MPI E1P16Z-MPXH funciones de RF, de partición y de comunicación.
  • Página 36: Secuencia De Montaje Con-G45

    NYLON 5 CONECTOR CON-G45 PLACA DE MóDULO DE COMUNICACIóN SECUENCIA DE MONTAJE CONECTOR CON-P24 TORRETAS BORNE DE ZÓCALO PLÁSTICAS ANTENA CON-G45 NYLON 5 TORRETAS CONECTOR BORNE DE ZÓCALO PLÁSTICAS CON-P24 ANTENA CON-G45 NYLON 5 CONECTOR CON-P24 PLACA DE PARTICIONES X-28 ALARMAS...
  • Página 37: Instalaciones Profesionales

    A su vez cada salida de 12VCC cuenta con un fusible INSTALACIONES PROFESIONALES independiente de manera tal que ante un corto circuito deja sin alimentación exclusivamente a la rama en cues- tión, también generando el aviso de falla. GATEWAY-MPXH Si la instalación cuenta con teclados con display LCD, cuando se produce una falla se muestra un mensaje Existen distintas maneras de clasificar las instalaciones, que indica cual es el inconveniente y en que rama se...
  • Página 38: Ejemplo De Conexionado En Instalaciones Con Gateway

    1. En caso de falla el buzzer se mantiene sonando hasta que se realiza el reconocimiento pulsando la teclita ubicada en la placa del Gateway. 2. En condición normal la frecuencia de destello del led verde es función del “tráfico” de información que circula por el hilo MPXH. X-28 ALARMAS...
  • Página 39: Conexión

    única batería de la instalación. FU3A-MPXH NOTA En una instalación MPXH con múltiples particiones y/o Nunca debe utilizarse la fuente auxiliar para alimentar una muchos sensores, es bastante probable que el consu- instalación “por la otra punta”. mo de la instalación pueda estar en el orden de 1A o La fuente auxiliar debe colocarse muy próxima a la central y más, que es el límite de capacidad del cargador de una conectada a ella como muestra el diagrama.
  • Página 40: Configuración De Los Sistemas Particionados

    CENTRAL PARA OBTENER # DE MOD. 2 PARTICIONES 4 PARTICIONES 8 PARTICIONES LLAMADOR LLAMADOR ZONAS COMUNICADOR SIRENAS COMUNICADOR SIRENAS AVISADOR SMS AVISADOR SMS N4-MPxh E1P4z-MPxh E3P4z-MPxh E7P4z-MPxh BATERÍA BATERÍA N8-MPxh E1P8z-MPxh E3P8z-MPxh E7P8z-MPxh N16-MPxh E1P16z-MPxh E3P16z-MPxh E7P16z-MPxh TECLADO SENSORES ACCESORIOS...
  • Página 41: Identificación De Las Placas De Partición

    A modo de ejemplo, si usted necesita realizar una insta- IDENTIFICACIÓN DE LAS PLACAS DE PARTICIÓN lación que tenga 4 particiones de 16 zonas cada una Es importante poder identificar fehacientemente cada deberá elegir una central N16-MPXH y adicionarle una modelo de placa de partición, tanto en la cantidad de placa de partición E3P16Z-MPXH.
  • Página 42: Permitir O Bloquear El Cambio De Partición De Un Teclado

    PROG TEST Si el teclado tiene display, 1 2 3 4 5 6 7 8 observe que la partición que se X-28 ALARMAS encuentra disparada se muestra Ingresar F 832523 a a - - - - acceso a otras el símbolo...
  • Página 43: Identificación De Las Particiones (Sólo En Teclados Con Display Lcd)

    Usted escucha el disparo y se PQRS WXYZ encuentra cercano al teclado de MENU ACEPTAR PROG TEST otra partición, pulse la tecla 9 durante 2 segundos LISTADO DE LAS PROGRAMACIONES AVANZADAS DE LA Si el teclado tiene display, 1 2 3 4 5 6 7 8 observe que la partición que se CENTRAL encuentra disparada se muestra...
  • Página 44: Ingreso En Programación Avanzada

    60 cuenta con un teclado con display LCD, el mismo re- hz (por ejemplo Brasil, Ecuador, México, Venezuela, etc.). cuerda la inhibición mediante un mensaje cada vez que De fábrica se preprograma en 50hz. se desactiva. X-28 ALARMAS...
  • Página 45: Tiempo De Sonorización De Sirenas Por Salida B

    TIEMPO DE SONORIZACIÓN DE SIRENAS Ingrese POR SALIDA B P776 1 para habilitar el anunciador Las centrales modelos N8-MPXH, N16-MPXH y N32- P776 0 para deshabilitar el anunciador MPXH cuentan con dos salidas de sirena A y B, pudién- Ingrese F para finalizar dose programar el tiempo de sonorización para la salida por sirenas B.
  • Página 46: Programación De La Condición Del Código Del Propietario

    Si luego se cierra, el sistema lo incluye automáticamente. Ingrese el código del instalador Para programar el tiempo de salida: HOLA, INSTALADOR X-28 ALARMAS...
  • Página 47: Programación Del Tiempo De Alarma

    para las zonas 3 y 4. Ingrese el código del instalador Esta funcionalidad es útil si el usuario debe recorrer un HOLA, camino donde resulte detectado por sensores de las zo- INSTALADOR nas 1 y 2 desde la puerta de su propiedad hasta llegar al teclado con el objetivo de desactivar el sistema;...
  • Página 48: Cambio Del Código Del Instalador

    Pulse dos veces la tecla P manteniendo Ingrese presionada la segunda vez hasta que P991 NN entre en Programación Avanzada Siendo NN el número de zona que desea que sólo tenga salida por B Ingrese F para finalizar PROGRAMACION avanzada X-28 ALARMAS...
  • Página 49: Zona Con Salida Por A Y B

    N16 y N32 ingrese P991 NN (dos dígitos). Siendo NN el número de zona que desea configu- 2. La central modelo N4-MPXH no cuenta con salida por rar como de incendio sirenas B, por lo tanto esta programación no es válida.
  • Página 50: Zona De Robo Rápida

    7 como de pánico. Para programar el volumen: Si la zona 7 se define como de pánico, tendrá las si- guientes características: La zona cableada es de lógica normal abierta, es decir X-28 ALARMAS...
  • Página 51: Salidas Programables

    Ingrese F para finalizar interrumpe la red de alimentación eléctrica, etc. El modelo N4-MPXH cuenta con una salida programa- Ejemplo: ble denominada LED/PGM0. Se desea que la salida PGM2 se active (poniendo un Los modelos N8-MPXH, N16-MPXH y N32-MPXH pulso de masa en el borne) cuando la partición 4 del...
  • Página 52: Programaciones Avanzadas De Los Teclados

    P 886 paga 0 No tecla se luego de algunos Autoapaga enciende el (8) + (1) segundos de [G] = 1 backlight dejar de usarse Autoapaga (8) + (2) (8) + (2) + (1) (8) + (4) X-28 ALARMAS...
  • Página 53: Herramienta De Diagnóstico 1 - F Diag1

    (8) + (4) + (1) DIAG.#2 (8) + (4) + (2) T.Z.#19 (8) + (4) + (2) + (1) Esta respuesta significa que la última vez que hubo un NOTA disparo por antidesarme de sensor (en la partición que Los disparos por sabotaje de zona 8 cableada, antides- estamos efectuando el diagnóstico), éste fue por el sen- arme de sirena LQH y DCL-TEL sólo pueden ocurrir en la sor de la zona 19.
  • Página 54: Herramienta De Diagnóstico 5 - F Diag5

    *---*----------* ---*----------*- Esto significa que en la partición que estamos observan- do tenemos fines de línea en las zonas 1, 5, 16, 20 y 31. HERRAMIENTA DE DIAGNÓSTICO 5 - F DIAG5 (F 34245) Se utiliza para conocer los fines de línea de otros ele- mentos (distintos que sensores y que por lo tanto no tienen zona) que hay en la partición correspondiente.
  • Página 55 Para mayor información, comunicarse con el Servicio de Asistencia Técnica: (011) 4114 9955 sat@x-28.com MSN: x-28alarmas@hotmail.com MAN60500 v3.0 25/07/2014...
  • Página 56 T E C N O L O G Í A...

Este manual también es adecuado para:

N8-mpxhN16-mpxhN32-mpxh

Tabla de contenido