Descargar Imprimir esta página

KMP 42W 2-Port USB-C Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013
The EMC Directive 2014/30/EU
EN 55032: 2015, EN 55024: 2010+A1: 2015
EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
„KMP CREATIVE LIFESTYLE PRODUCTS." jest zastrzeżonym znakiem handlowym KMP AG,
Eggenfelden, Niemcy. „Apple", „iPhone", „iPad" oraz „MacBook" są zastrzeżonymi znakami handlowymi Apple Inc., Cupertino California, USA. Wszystkie nazwy towarów oraz zastrzeżone znaki handlowe są
własnością odpowiednich podmiotów i używane są wyłącznie do opisu.
RU
Краткое руководство пользователя станции 42W 2-Port USB-C Charger
Перед первым использованием ознакомьтесь с информацией о продукте. Для этого внимательно прочтите руководство пользователя и указания по технике безопасности.
Используйте станцию по назначению и согласно приведенным здесь инструкциям.
Сохраните данное руководство.
При передаче станции третьим лицам следует также передать всю сопутствующую документацию.
Инструкция по использованию устройства:
1. Выбери нужный адаптер и прикрепи его к зарядному блоку, убрав сначала встроенный штекер, а затем установив выбранный адаптер на зарядный блок (см. илл.).
2. Подключи зарядный кабель в разъем для зарядки своего устройства.
3. Соедини другой конец кабеля с подходящим выходным USB-разъемом зарядного блока.
4. Подключи зарядный блок к розетке.
5. Отключи зарядный блок из розетки после полной зарядки устройства.
Технические характеристики
Input: AC100-240V~50/60Hz 0,8A
USB-C Output (30W): 5V/3A, 9V/3A, 12V/2.5A, 15V/2A, 18V/1.5A, 20V/1.5A
USB-A Output (12W): 5V/2,4A
Output total: 42W
Технология безопасности
• Short Circuit Protection – защита от короткого замыкания
• Over Current Protection – Защита от тока перегрузки
Указания по технике безопасности и предупреждения
• Беречь от детей
• Запрещается подсоединять к устройству дополнительные удлинители!
• не подклучать за друг-другом
• Не накрывайте во время использования!
• Не находится под напряжением, только если вилка извлечена!
• Используйте устройство только в сухих помещениях при нормальной комнатной температуре; не храните устройство во влажных или мокрых помещениях.
• Не прикасайтесь к станции влажными или мокрыми руками!
• Станция не предназначена для коммерческого применения!
• Модификация или изменения конструкции станции запрещены!
• Не подвергайте станцию слишком высоким или низким температурам, воздействию солнечных лучей, влажности воздуха или влаги.
• Не подвергайте станцию чрезмерным колебаниям температуры. Включайте только после адаптации к температуре окружающей среды.
• Не используйте станцию рядом с источником сильного магнитного поля, например, двигателями, трансформаторами и пр.
• Не вставляйте в устройство посторонние предметы!
• Выньте штекер из розетки, если устройство не используется.
• При возникновении проблем или неисправностей во время спользования прекратите эксплуатацию устройства и отключите его от электропитания. Свяжитесь с произво-
дителем.
• Запрещается использовать устройство при видимых или невидимых дефектах. Немедленно прекратите эксплуатацию при возникновении любых неисправностей.
• Запрещается превышать указанные входные характеристики устройства. Запрещается использовать устройство при ненадлежащем сетевом напряжении!
В целях соответствия опубликованным стандартам безопасности необходимо соблюдать следующие условия при использовании адаптера.
• Использовать только для информационных технологий и офисных приборов.
• Выходная мощность, потребляемая от источника питания, не должна превышать номинальную мощность, указанную на адаптере. Адаптер не предназначен для ремон-
та обслуживающим персоналом в случае дефекта или неисправности компонентов (устройство следует утилизировать).
• Штекер блока питания не подлежит замене; при поломке штекера блок питания следует утилизировать.
• Для отключения устройства от сети необходимо вынуть штекер из розетки.
• Розетка должна находиться в непосредственной близости от устройства.
Ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности перед использованием устройства.
Применение для других целей или модификация станции считаются применением не по назначению и могут значительно повысить риск возникновения несчастного случая.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате применения не по назначению.
Утилизация
Не выбрасывайте электронные приборы вместе с бытовым
мусором!
Согласно Директиве 2012/19/EС об отходах электрического и электронного оборудования старые электронные приборы необходимо собирать отдельно и
сдавать в специализированные пункты экологически безопасной утилизации. Информацию о доступных пунктах утилизации старого оборудования узнавайте
в администрации муниципалитета или города.
Гарантия
1,5 года с даты покупки станции. Сохраняйте кассовый чек или счет для подтверждения покупки.
Адрес отдела обслуживания
KMP AG, Pfarrer-Findl-Straße 40, 84307 Eggenfelden, Германия
Телефон отдела обслуживания: +49 (0) 180 20 20 800
(01802 – стоимость звонка из городской телефонной сети Германии 6 центов/звонок, из мобильной сети – макс. 42 цента/мин.)
www.kmp-lifestyle.com
Декларация о соответствии
На изделии изображен символ CE в соответствии с указанным ниже стандартом:
The LVD Directive 2014/35/EU
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013
The EMC Directive 2014/30/EU
EN 55032: 2015, EN 55024: 2010+A1: 2015
EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
KMP CREATIVE LIFESTYLE PRODUCTS является зарегистрированным товарным знаком компании KMP AG, Eggenfelden, Deutschland (Германия). Apple, iPhone, iPad и MacBook являются зарегистриро-
ванными товарными знаками корпорации Apple, Cupertino Calif., US (США). Все товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки являются собственностью их владельцев и используются только
описательно.

Publicidad

loading