Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Rev 1.0
(E+E+N+D+F+P)
English
SX-5 USB
STX-5 USB
Please read this User's Manual Carefully
before installing this Receiver

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mvision SX-5 USB

  • Página 1 English SX-5 USB STX-5 USB Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver Rev 1.0 (E+E+N+D+F+P)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS GENERAL SAFETY GENERAL INFORMATION I. UNPACKING II. FEATURES III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) IV. FRONT PANEL V. REAR PANEL INSTALLING EQUIPMENT CHANNEL LIST GUIDE MENU GUIDE MAIN PAGE I. CHANNEL MANAGER II. INSTALLATION III. OPTIONS IV. UTILITY TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS...
  • Página 3: General Safety

    GENERAL SAFETY GENERAL INFORMATION I. UNPACKING WARNING Please ensure that the following items are included with the receiver in your packing. Please read the following recommended instructions carefully to avoid the risk of your physical Injury before the product is operated. 1) Remote Control Unit (RCU) Do not cover the receiver and keep clear space around the receiver for sufficient.
  • Página 4: Remote Control Unit (Rcu)

    GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) 1. MUTE Enables or disables the audio. 2. POWER Swithches the receiver between operation and standby mode. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode.
  • Página 5: Front Panel

    GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) IV. FRONT PANEL Setting Method 1. 3 digits Setting Method 1) Turn of the TV 2) Press the “TV” Key and “OK” at the same time for more than 2 seconds. Then the TV LED will turn on/off 2 times.
  • Página 6: Installing Equipment

    GENERAL INFORMATION INSTALLING EQUIPMENT This section explains several ways of connecting the receiver to your existing V. REAL PANEL TV, VCR and Hi-Fi system. You can choose one of the following setups that we recommend. If you have any problem or need help, consult your dealer or service provider. Please ensure that the following items are included with the receiver in your packing.
  • Página 7: Channel List Guide

    CHANNEL LIST GUIDE INSTALLING EQUIPMENT 1. Normal Live Mode III. CONNECTING THE RECEIVER TO TV AND VCR WITH RF CABLE a) When you select one channel, information bar appears automatically on the screen for few III-1. Connecting the receiver to TV/VCR with RF cable seconds.
  • Página 8: Menu Guide

    CHANNEL LIST GUIDE MENU GUIDE Main Page 4.EPG (Electronic Program Guide) a) Press EPG button on the live mode. Press the MENU button on the RCU to open Main b) EPG of the current channel appears on the Page on the screen. Main Page will be displayed. screen.
  • Página 9: Installation

    MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation I. Channel Manager This section may help you to set up antenna and I-2. Rename scan satellite or transponder, etc. Select Installations 1. Using◀ ▶go to the Rename mode. in Main Page using ▲▼ and press OK.
  • Página 10 MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation II. Installation e) Motor Control II-2. DiSEqC Switch Select the position using ◀ ▶ and then press OK. Message box displays on the screen. 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ and press OK. - Store Sat position : Stores the current position of the motor for the selected satellite.
  • Página 11: Options

    MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation III. Options This section may help you to set up OSD language, II-4. Terristrial Search time, etc. Select Options in Main Page using ▲▼ 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ and press OK. and press OK.
  • Página 12 MENU GUIDE MENU GUIDE III. Options III. Options III-5. Network III-2. Control Panel 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. This section may help you to set up network Video Output configurartion. - Press OK to display Video Output list. - Select RGB if your SCART supports RGB control and then 1.
  • Página 13: Utility

    MENU GUIDE MENU GUIDE USB PVR VI.Utility Connect your USB memory device to STB This section may help you to use USB, etc. Select Utility in Main Page using ▲▼ and press OK. 1. Record VI -1. System Information ∙ ∙IF you want to record the program, Press “REC”button.
  • Página 14 TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface Solution Problem Specification Item SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Nothing appears on the Front ∙Check that the power cable is plugged into the power Slot.type Ⅰor type Ⅱ Panel or No power supply socket.
  • Página 15 SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 16 DIVX PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT FEATURES WARNINGS FOR USE AND SAFETY PRODUCT SPECIFICATIONS SETUP MENU MAIN MENU SCREEN PLAY MUSIC PLAY MOVIE VIEWING PHOTO FIRMWARE UPGRADE TROUBLESHOOTING...
  • Página 17: Product Description

    4. Do not insert any other substances like coins and hair pins. 5. Do not disassemble the product while the power code is on. MVISION product is a entertainment device that you can play all kinds of file like movie, This will lead malfunction and electric shock.
  • Página 18: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS SETUP MENU Setup menu screen of MVISION multimedia player Product Name MVISION multimedia player is as following. Left white items are Showing setting items. Middle yellow items are showing currently MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI configured values. Right white items shows Movie (DivX 3.x/4.x/5.x, XviD(Except GMC or Qpel option...
  • Página 19: Main Menu Screen

    ∙Font Color / Border Color : You can choose white / transparent, white / black, yellow / transparent, yellow / black 4. Firmware file : It shows Firmware files of MVISION product. Firmware can be easily upgraded by selecting desired firmware from the main screen. Language : Extensions of the Firmware files is upd.
  • Página 20: Play Music

    PLAY MUSIC PLAY MUSIC ∙You can play the MP3, WMA, OGG vorbis, and AC3 music files. KEY Label Functions Description ∙The search function does not work on OGG files. ▽ Arrow : Move downward among menu items. ∙If you want to play the music file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a audio. ▷...
  • Página 21: Play Movie

    PLAY MOVIE PLAY MOVIE ∙You can play AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. KEY Label Functions Description ∙The subtitle must be saved in same folder with movie file. It turns up volume. Volume goes 3 steps up when you press the button ∙If you want to play the video file, pressing “[OK] or [PLAY]”...
  • Página 22: Viewing Photo

    VIEWING PHOTO VIEWING PHOTO ∙You can play JPEG files. KEY Label Functions Description ∙If you want to play the image file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a photo file you The screen can rotate at an angle of 90 It stops slide show.
  • Página 23: Firmware Upgrade

    FIRMWARE UPGRADE (Caution) Do not operate or manipulate the power or remote control while you are upgrading it. MVISION 5. firmware upgrade screen1 [ Erasing flash ]. product will be upgraded anytime for codec update and bug fix to satisfy user s needs. You can download the latest firmware file from MVISION homepage.
  • Página 24: Troubleshooting

    Then Press [TV OUT] button slowly and change video output mode. 2. If MVISION Divx freezes after initial screen appears, and does not proceed to main menu screen. ∙Check out if USB Device is connected well.
  • Página 25 Español SX-5 USB STX-5 USB Por favor, leereste Manual detenidamente antes del instalar el Receptor.
  • Página 26 INDICE SEGURIDAD GENERAL INFORMACIÓN GENERAL I. DESEMBALAJE II. CARATERISTICAS III. MANDO A DISTANCIA(RCU) IV. PANEL FRONTAL V. PANEL TRASERO INSTALACIÓN DEL EQUIPO GUÍA LISTA DE CANALES GUÍA MENÚ MENÚ PRINCIPAL I . GETOR DE CANALES I I. INSTALACIÓN III. OPCIONES IV.
  • Página 27: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL INFORMACIÓN GENERAL I.DESEMBALAJE AVISO Porfavor, asegurarse de que los siguientes articulos están incluidos con el receptor. Porfavor, leer las siguientes recomendaciones atentamente para evitar el riesgo de posibles daños del equipo. 1) Mando a distancia (RCU) No cubrir el receptor y mantener limpio el espacio alrededor del equipo. 2) Pilas (2EA) Comprobar la tensión de entrada al receptor AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W 3) Manula de instrucciones...
  • Página 28: Mando A Distancia(Rcu)

    INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL III MANDO A DISTANCIA (RCU) III MANDO A DISTANCIA (RCU) 1. MUTE Enables or disables the audio. 2. POWER Swithches the receiver between operation and standby mode. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode.
  • Página 29 GENERAL INFORMATION INFORMACIÓN GENERAL III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) IV. PANLE FRONTAL Método de Configuración 1. Método Configuración 3 dígitos 1) Encender el TV. 2) Presionar la tecla “TV” y “OK” al mismo tiempo durante 2 segundos.Entonces, el LED TV se encenderá/apagará...
  • Página 30: Panel Trasero

    GENERAL INFORMATION INSTALACIÓN DEL EQUIPO Esta sección explica varias maneras de conectar el receptor a tu TV, VCR V. PANEL TRASERO y sistema HI-FI. Se puede elegir una de las siguientes configuraciones que recomendamos. Si tiene algún problema ó necesita ayuda, consulte a su distribidor ó punto de venta. Por favor comprobar que los siguientes articulos están incluidos con el receptor en su caja.
  • Página 31: Guía Lista De Canales

    GUÍA LISTA DE CANALES INSTALACIÓN DEL EQUIPO 1. Modo de vista normal III. CONECTAR EL RECEPTOR AL TV Y VCR CON CABLE RF a) Cuando se selecciona un canal, la barra de información aparece automáticamente en la pantalla por unos pocos III-1.
  • Página 32: Guía Menú

    GUÍA LISTA DE CANALES GUÍA MENÚ e) Presionar la tecla VERDE para volver a todos los canales MENÚ PRINCIPAL ó EXIT para volver al canal actual. f) Presionar la tecla SAT para mostrar la ventana de los Presionar la tecla MENU del mando a distancia para abrir la satélite configurados (de los cuales se ha hecho una pantalla de la página principal La página principal será...
  • Página 33: Getor De Canales

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN I. Getor de Canales Esta sección ayuda a configurar la antena y buscar satélite I-2. Renombrar ó transpondedores, etc…Seleccionar instalación en el 1. Utilizando las teclas ◀ ▶ ir al modo de Renombrar. menú principal y presionar OK. Presionar EXIT para ir al menú...
  • Página 34: Instalación

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN II. INSTALACIÓN f) Control de Motor II-2. Conmutador DiSEqC Seleccionar la posición utilizando ◀ ▶y presionar OK. Aparecerá en la pantalla una caja de mensaje. 1. Selecionar buscar canales en el modo de instalación utilizando ▲▼...
  • Página 35: Opciones

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN III. OPCIONES This section may help you to set up OSD II-4. Terrestre Buscar language, time, etc. Select Options in Main 1. Seleccionar Buscar Canales en Instalación usando Page using and press OK. ▲▼ ▲▼...
  • Página 36 GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ III. OPCIONES III. OPCIONES III-5. Network III-2. Control Panel 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. This is for user to use static IP address service Put in with Video Output your IP address, Subnet mask and Gateway. And push Apply - Press OK to display Video Output list.
  • Página 37: Utilidad

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ VI.UTILIDAD USB PVR Conectar el memoria USB al STB (receptor) Esta sección ayuda a usar USB etc. Seleccionar Utilidades en la Página Pricipal utilisando ▲▼ 1. Grabar (Recor) VI -1. System Information ∙ ∙Si se desea grabar el programa, presionar la tecla REC. ∙...
  • Página 38: Specifications

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SPECIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface Solución Problema Specification Item Nada aparece en el display SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility ∙Comprobar la conexión del cable de alimentación con el frontal ó no enciende la Slot.type Ⅰor type Ⅱ...
  • Página 39 SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 40 DIVX DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO PELIGROS AL USARLO Y SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MENÚ CONFIGURACIÓN PANTALLA MENÚ PRINCIPAL REPRODUCIR MÚSICA REPRODUCIR PELICULAS VER FOTOS ACTUALIZACION DE FIRMWARE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 41: Descripción Del Producto

    3. No dañarlo ó mojarlo. Esto permitirá un mal funcionamiento. El producto MVISION es un dispositivo de entretenimiento con el que se puede reproducir toda clase de ficheros de peliculas, música e imágenes en la TV. 4. No insertar ningún otro elemento como monedas y horquillas.
  • Página 42: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MENÚ CONFIGURACIÓN La pantalla del menú Configuración del reproductor multimedia MVISION muestra lo siguiente. Nombre del Producto Reproductor multimedia MVISION Las opciones en blanco a la izquierda son los MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, elementos de configuración.
  • Página 43: Pantalla Menú Principal

    4. Ficheros de Firmware Idioma Muestra los ficheros de Firmware para productos MVISION. El Firmware puede ser Inglés : Menú configuración y varios UI serán mostrados en Inglés. fácilmente actualizable seleccionando el firmware deseado desde la pantalla principal Francés : Menú...
  • Página 44: Reproducir Música

    REPRODUCIR MÚSICA REPRODUCIR MÚSICA Se puede reproducir ficheros de música MP3, WMA, OGG vorbis, y AC3. K K E E Y Y L L a a b b e e l l F F u u n n c c t t i i e e s s B B e e s s c c h h r r i i j j v v i i n n g g La function de búsqueda no funciona en los ficheros OGG.
  • Página 45: Reproducir Peliculas

    REPRODUCIR PELÍCULAS REPRODUCIR PELICULAS Puede reproducir ficheros AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB. TECLA Funciones Descripcion Etiqueta Los subtítulos deben ser grabados en la misma carpeta con los ficheros de la película. VOL + Sube el volumen. El volumen subirá 3 pasos dejando presionada la tecla durante un tiempo. Si se quiere reproducir el fichero de video, presionar la tecla (OK) ó...
  • Página 46: Ver Fotos

    VER FOTOS VER FOTOS Se puede reproducir ficheros JPEG T T E E C C L L A A E E t t i i q q u u e e t t a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s D D e e s s c c r r i i p p c c i i o o n n ISi se quiere reproducir un fichero de imagen, presionar la tecla “OK”...
  • Página 47: Actualizacion De Firmware

    5. Pantalla 1 de actualización de firmware No operar ó manipular la alimentación ó mando a distancia mientras se está (Borrando flash). actualizando. El producto MVISION se actualizará cuantas veces sea necesario por actualizaciones code, para intentar satisfacer las necesidades de los usuarios.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Entonces presionar la tecla (TV OUT) lentamente y cambiar el modo de salida de video. 2. Si el producto MVISION se congela utilizando el Divx despues de aparecer la pantalla inicial, y no cambia a la pantalla del menú principal.
  • Página 49 Nederlands SX-5 USB STX-5 USB Lees eerst deze handleiding goed door voordat u de ontvanger installeert.
  • Página 50 INDEX ALGEMENE VEILIGHEID ALGEMENE INFORMATIE I. UITPAKKEN I I. SPECIFICATIES III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) IV. VOORKANT PANEEL V. ACHTERKANI PANEEL INSTALLATIE KANALENLIJST MENU HOOFDMENU I. KANALENLIJST II. INSTALLATIE III. OPTIES IV. UTILITY PROBLEMEN OPLOSSEN SPECIFICATIES...
  • Página 51: Algemene Veiligheid

    ALGEMENE VEILIGHEID ALGEMENE INFORMATIE I. UITPAKKEN WAARSCHUWING Verzeker u zelf dat de volgende voorwerpen in de verpakking zitten. Lees eerst de veiligheidsvoorschriften om eventuele schade aan u of uw installatie te voorkomen. 1) Afstandsbediening (RCU) Bedek de ontvanger niet en houd de omringende omgeving schoon. 2) Batterijen (2EA) Controleer de ingangsspanning AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W 3) Handleiding...
  • Página 52: Afstandsbediening (Rcu)

    ALGEMENE INFORMATIE ALGEMENE INFORMATIE III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) 1. MUTE Geluid AAN of UIT. 2. POWER Ontvanger AAN of UIT. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode. 6. DVD DVD mode. 7. Numerieke knoppen Selecteren de kanalen en menu opties.
  • Página 53: Voorkant Paneel

    ALGEMENE INFORMATION ALGEMENE INFORMATIE III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) IV. VOORKANT PANEEL Instellingen 1. 3 digits Instellingen 1) Schakel de TV aan. 2) Druk op “TV” knop en “OK” tegelijkertijd voor meer dan 2 seconden. De TV knop gaat 2 keer aan en uit. 3) Bekijk de TV merken lijst en voer de drie getallen in.
  • Página 54: Achterkani Paneel

    ALGEMENE INFORMATIE INSTALLATIE Dit hoofdstuk beschrijft verschillende mogelijkheden voor het aansluiten van de ontvanger met een V. ACHTERKANI PANEEL TV, VCR en HI-FI systeem. U kunt kiezen uit de volgende configuraties die wij beschrijven. Mocht u toch problemen ondervinden dan verwijzen wij u voor eventuele hulp naar de distributeur of verkooppunt.
  • Página 55: Kanalenlijst

    KANALENLIJST INSTALLATIE 1. Normaal Beeld III. AANSLUITEN ONTVANGER MET TV OF VCR VIA RF KABEL a) Als u een kanaal kiest verschijnt automatisch een informatiebalk in beeld gedurende een aantal III-1. Aansluiten van de ontvanger met de TV via een RCA kabel seconden.
  • Página 56: Menu

    CHANNEL LIST GUIDE MENU HOOFDMENU i) Selecteer de MENU knop en de cursor zal naar ALLES springen aan de linkerkant, dan pas zult u de gekozen Druk op de MENU knop om het scherm van het lijst kunnen wijzigen. hoofdmenu te activeren Het hoofdmenu scherm verschijnt. j) Sorteer knop (Gele Knop) ~A~Z/Z~A/FAT/CAS.
  • Página 57: Installatie

    MENU MENU II. INSTALLATIE I. KANALENLIJST Hier kunt u de antenne configureren en zoeken naar I-2. Herbenoemen satellieten of transponders, etc. Selecteer installatie in het hoofdmenu en druk op OK. 1. Door gebruik te maken van de knoppen ◀ ▶ kunt u naar Herbenoemen gaan.
  • Página 58: Motor Setup

    MENU MENU II. INSTALLATIE II. INSTALLATIE e) Motor Controle II-2. DiSEqC Switch Selecteer de positie door gebruik te maken van ◀ ▶ en druk op OK. Er verschijnt een scherm met een bericht in beeld. 1. Selecteer de optie kanalen zoeken door gebruik te - Opslaan sat positie : Sla de positie van de motor voor de maken van ▲▼...
  • Página 59: Menu Guide

    MENU GUIDE MENU II. INSTALLATIE III. OPTIES Deze optie helpt u bij het instellen van de menutaal, tijd, II-4. Terrestria Zoeken etc. Selecteer Opties in het hoofdmenu ▲▼en druk op OK. 1. Selecteer Kanalen Zoeken in Installatie met ▲▼ Druk op EXIT om terug te keren naar het vorige druk op OK.
  • Página 60 MENU MENU III. OPTIES III. OPTIES III-2. TV Configuratie III-5. Netwerk 1. Selecteer de TV configuratie in Opties door gebruik te maken Dit gedeelte helpt u om een netwerk te configureren. van ▲▼en druk op OK. a) Video Uitgang 1. IP Setup - Druk op OK om de lijst met Video Uitgangen te tonen.
  • Página 61: Utility

    MENU GUIDE MENU GUIDE VI.UTILITY USB PVR Sluit u USB memory aan op de ontvanger. Hier kunt u hulp krijgen om de USB te gebruiken etc. Selecteer Utility in het hoofdmenu met behulp van ▲▼ en 1. Opnemen druk op OK. ·...
  • Página 62: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN SPECIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface Oplossing Probleem Specification Item SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Er verschijnt niets op de ∙Controleer of de stekker in het stopcontact zit. Slot.type Ⅰor type Ⅱ display PCMCIA DVB Common Interface Standard...
  • Página 63 SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 64 DIVX PRODUCT BESCHRIJVING PRODUCT SPECIFICATIES VEILIGHEID WAARSCHUWINGEN PRODUCT SPECIFICATIES SETUP MENU HOOFD MENU AFBEELDING AFSPELEN MUZIEK AFSPELEN FILM AFBEELDINGEN BEKIJKEN FIRMWARE UPGRADE PROBLEMEN OPLOSSEN...
  • Página 65: Product Beschrijving

    PRODUCT BESCHRIJVING Lees allereerst de handleiding goed door voordat u dit product gebruikt. MVISION maakt het mogelijk om externe multimedia opslag apparaten te verbinden met een TV en de inhoud (film, muziek, afbeeldingen…) door middel 1. De inhoud zoals software, geluid en beeld zijn beschermd door copyrights.
  • Página 66: Product Specificaties

    PRODUCT SPECIFICATIES SETUP MENU Setup menu beeld van de MVISION multimedia player is als volgt. Product Naam MVISION multimedia player Linker witte items tonen setting items. Middelste gele items tonen huidige ingevoerde MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI settings. Movie (DivX 3.x/4.x/5.x, XviD(Except GMC or Qpel option...
  • Página 67 Font Color / Border Color : U kunt wit kiezen / transparant, zwart/wit, geel/transparant, geel/zwart. 4. Firmware file Dit toont de Firmware files van de MVISION producten. Taal : Firmware kan eenvoudig geselecteerd worden in het hoofdmenu. Extensions van de Firmware files is upd.
  • Página 68: Afspelen Muziek

    AFSPELEN MUZIEK AFSPELEN MUZIEK U kunt afspelen MP3, WMA, OGG vorbis, en AC3 music files. KEY Label Functies Beschrijving De zoekfunctie werkt niet met OGG files. Pijl : Beweeg neerwaarts door menu. Indien u een muziek bestand wilt afspelen drukt u op “[OK] of [PLAY]” knop na selectie. Wijzig de instellingen naar een hoger niveau.
  • Página 69: Afspelen Film

    AFSPELEN FILM AFSPELEN FILM Afspelen AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. KEY Label Functies Beschrijving De ondertiteling wordt opgeslagen in zelfde folder met movie file. Indien u de film wilt afspelen drukt u op “[OK] of [PLAY]” knop na selectie, door de *** VOL + Volume OP knop te gebruiken...
  • Página 70: Afbeeldingen Bekijken

    AFBEELDINGEN BEKIJKEN AFBEELDINGEN BEKIJKEN U kunt JPEG files afspelen. KEY Label Functies Beschrijving Het beeld kan tot 90 graden roteren Stopt slide show. IIndien u de afbeelding wilt afspelen drukt u op de “[OK] or [PLAY]” knop na selectie. Gebruik met de klok mee.
  • Página 71: Firmware Upgrade

    (Let op) 5. firmware upgrade scherm1 [ Erasing flash ]. Schakel nooit de ontvanger uit tijdens de upgrade. Mvision producten zullen altijd te upgraden zijn voor verbeteringen en behoeften van gebruikers. U kunt de laatste firmware downloaden vanuit de website van Mvision.
  • Página 72: Problemen Oplossen

    Dit kan een gevolg zijn van een verkeerde video instelling waardoor u geen of trillend beeld krijgt. Druk voorzichtig op de [TV OUT] knop en verander de video output mode. 2. Stilstaand beeld of geen mogelijkheid om door het menu heen te switchen van uw Mvision Divx. Controleer of u USB goed is aangesloten.
  • Página 73 DEUTSCH SX-5 USB STX-5 USB Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gruendlich durch bevor Sie den Receiver anschliesen.
  • Página 74 INHALT Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen I. Lieferumfang II. Features III. Fernbedienung (RCU) IV. Vorderansicht V. Rueckansicht Bedienung und Funktionen Kanallisten Guide Menu Beschreibung Hauptmenu I. Kanaele bearbeiten II. Installation III. Optionen IV. Utility Fehlersuche Spezifikationen...
  • Página 75: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen Warnung I. Lieferumfang Pruefen Sie die Lieferung auf Vollstaendigkeit Im Lieferumfang sind enthalten. Bitte lesen Sie zuerst die folgende Bedienungsanleitung durch um moegliche Schaeden zu vermeiden. 1) Fernbedienung (RCU) Das Geraet darf nicht abgedeckt werden und die Lueftungschlitze muessen frei bleiben. 2) Batterien (2EA) Receiver Betriebsspannung checken AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W.
  • Página 76: Fernbedienung (Rcu)

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen III. Fernbedienung (RCU) III. Fernbedienung (RCU) 1. MUTE Habilita ó deshabilita el audio. 2. POWER Conmuta al receptor entre operativo y en modo stand by. 3. TV Modo TV 4. STB Modo STB (receptor) 5. VCR Modo VCR 6.
  • Página 77: Vorderansicht

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen III. Fernbedienung (RCU) IV. Vorderansicht Einstellungen: 1. Einstellungen 3 Ziffernmode 1) TV einschalten. 2) Druecken Sie “TV”taste und “OK” gleichzeitig waehrend 2 sekunden.Danach blinkt die TV LED zweimal. 3) Markenlisteabfragen am TV und 3 nummern druecken. 4) Falls mehrere nummern an der jeweiligen Marke sind,schritt 3 wiederholen bis der TV abschaltet.
  • Página 78: Rueckansicht

    Allgemeine Informationen Bedienung und Funktionen Hier werden verschiedene Anschlussmoeglichkeiten beschrieben wie man den TV,VCR anschliesst,Sie V. Rueckansicht koennen diese ohne weiteres verwenden,sollten Sie fragen haben,wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhaendler. Die folgenden Zubehörteile liegen dem Gerät bei. I. Schliessen Sie den Receiver am TV an I-1.
  • Página 79: Kanallisten Guide

    Bedienung und Funktionen Kanallisten Guide 1. Taegliche Bedienung III. Anschluss des Receivers am TV /VCR mit dem Antennenkabel a) Wenn man einen Kanal aussucht,dann erscheint automatisch fuer einige sekunden die III-1. Anschluss des Receivers am TV /VCR mit dem Antennenkabel. Informationsleiste welche die Informationen des senders liefert.
  • Página 80: Menu Beschreibung

    Kanallisten Guide Menu Beschreibung Hauptmenu 4.EPG (Elektronischer Programmführer) a) drücken Sie die EPG Taste um den EPG aufzurufen. MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen Hauptmenu wird angezeigt. b) Sie koennen die EPG Daten nun abrufen. 1. Mit den Tasten ▲▼◀ ▶bewegen Sie sich im Menu. c) Taste auf dem ausgewählten Kanal können Sie die 2.
  • Página 81: Installation

    Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation I. Kanaele bearbeiten Dieser Abschnitt dient zur hilfe um die Installation zu I-2. Umbenennen konfigurieren. Waehlen Sie Installation im Menu und 1. Benutzen Sie die Tasten ◀ ▶ um zu Umbenennen. druecken SIe OK. EXIT druecken um ins vorherigen 2.
  • Página 82 Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation II. Installation e) Motoreinstellung II-2. DiSEqC Schalter Waehlen Sie die position mit den tasten ◀ ▶aus und bestaetigen mit OK. 1. Waehlen Sie Kanalsuche im Installationsmenu mit - Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm. den tasten ▲▼und druecken OK.
  • Página 83: Optionen

    Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation III. Optionen Dieser Abschnitt hilft Ihnen die Sprache des OSD, II-4. Terrestrisch suche Zeit, etc. zu bedienen.Waehlen Sie Optionsmenu 1. Wahelen Sie Sendersuche in Installation mit ▲▼ aus und bestaetigen mit OK. und bestaetigen Sie mit OK. EXIT druecken um ins Hauptmenu zu gelangen oder ◀...
  • Página 84 Menu Beschreibung Menu Beschreibung III. Optionen III. Optionen III-5. Netzwerk III-2. Kontoll Panel 1. Waehlen SIe TV Setup mit den tasten ▲▼ aus Dieser Abschnitt hilft Ihnen das Netzwerk zu und bestaetigen mit OK. konfigurieren. a) Video ausgang - Druecken Sie OK um die Videoausgaenge anzuzeigen. 1.
  • Página 85: Utility

    Menu Beschreibung Menu Beschreibung USB PVR VI.Utility Dieser Abschnitt hilft Ihnen USB besser zu nutzen, Schliessen Sie iht USB an den STB an druecken Sie die tasten ▲▼ und bestaetigen mit OK. 1. Aufnahme ∙VI -1. Systeminformation ∙Falls Sie eine Aufnahme machen wollen,druecken Sie REC. ∙VI -2.
  • Página 86: Fehlersuche

    Fehlersuche Spezifikationen I.Conditional Access Module Interface Loesungen Problem Specification Item SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Nicht erscheint im ∙Pruefen Sie ob das Netzkabel eingesteckt ist. Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frontpanel oder Netzteil PCMCIA DVB Common Interface Standard (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..) ∙Prufen Sie Ihre Satellitenanlage.
  • Página 87 Spezifikationen V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 88 DIVX PRODUKT BESCHREIBUNG PRODUKT FEATURES SICHERHEITSHINWEISE PRODUKT SPEZIFIKATION KONFIGURATIONSMENU HAUPTMENU MUSIK ABSPIELEN FILM ABSPIELEN FOTOS SEHEN FIRMWARE AKTUALISIEREN FEHLERBEHEBUNG BRAND LIST...
  • Página 89: Produkt Beschreibung

    SICHERHEITSHINWEISE PRODUKT BESCHREIBUNG Bevor Sie dieses Geraet benutzen, lessen Sie bitte genau die Sicherheitshinweise MVision produkte sin ein neues konzept fuer multimedia player die filme,musik,bilder durch. abspielen an einem TV mit einem USB 2.0 Interface 1) Die Audioquellen,Software und Bilder sind mit einem Copyright geschuetzt, Jeder unsachgemaesse Gebrauch wird verfolgt und stellt eine verletzung des Copyrightes dar.
  • Página 90: Produkt Spezifikation

    PRODUKT SPEZIFIKATION KONFIGUATIONSMENU Das Hauptmenu des multimediaplayer Name des Produktes MVision multimedia placer Mvision zeigt folgendes an : Die weissen optionen links sind konfigurationele mente Die gelben optionen in der mitte zeigen die MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI , Movie DivX 3.x/4.x/5.x, XviD...
  • Página 91: Hauptmenu

    : man kann zwischen weiss und transparent auswaehlen, schawrz/weiss , gelb/transparent , gelb/schwarz 4. Firmware file : zeigt Firmware file an im Mvision. Firmware kann einfach aktualisiert werden aus dem Hauptmenu aus Die Extensionen sind .upd .
  • Página 92: Musik Abspielen

    MUSIK ABSPIELEN MUSIK ABSPIELEN Es koennen misikfiles abgespielt werden in MP3,WMA,OGG vorbis und AC3. Key label Funktionen Beschreibung Die suchfunktion funktioniert nicht mit OGG files. Pfeil : Bewegt seite im menu. Falls Sie musikfiles abspielen wollen druecken Sie “(Ok)” oder “(PLAY)” tasten nachdem Aendert die konfiguration im naechst hoeheren level.
  • Página 93: Film Abspielen

    FILME ABSPIELEN FILM ABSPIELEN Sie koennen AVI,MPG,MPEG,DAT,VOB filmformate abspielen. Key label Funktionen Beschreibung Die Untertitel muesssen im gleiche folder abgespeichert warden wie der Film Macht einen ZOOM im aktuellen bild / bis zu 5 mal VOL + Falls Sie einen Film abspielen woollen,druecken Sie “[OK] oder [PLAY]” taste bild ansehen.
  • Página 94: Fotos Sehen

    FOTOS SEHEN FOTOS SEHEN Es koennen JPEG abgespielt warden. Key label Funktionen Beschreibung Um ein Bild abspielen zu koennen druecken Sie OK oder PLAY taste nachdem Sie das file Das Bild kann um 90 grad gedreht werden im bild ansehen. ausgewehlt haben mit den “△, ▽...
  • Página 95: Firmware Aktualisieren

    Mviosion kann jederzeit aktualisiert warden,die letzten Firmwares koennen Sie unter www.hsmd.tv (http://www.hsmd. tv/) runterladen. 1. irmware von der Seite runterladenund descomprimieren,danacu auf einen externen speichermedium speichern und diese am USB2.0 port des Mvision anschliessen. 2. Waehlen Sie die Firmware aus mit der Fernbedienung und druecken [OK] um zu 6.
  • Página 96: Fehlerbehebung

    Sie TVOUT und wechseln Sie die configuration. 2. Falls Mvision DivX blockiert nach dem Initialbild und nicht das Hauptmenu erscheint. Pruefen Sie das USB device. Pruefen Sie ob das USB device korreckt formattiert worden ist.
  • Página 97 Français SX-5 USB STX-5 USB S'il vous plaît, lirsez attentivement ce manuel avant d'installer le recepteur.
  • Página 98 INDEX SÉCURITÉ GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE I. DÉBALLAGE II. CARACTERISTIQUES III. TÉLÉCOMMANDE IV. PANNEAU FRONTAL V. FAÇADE FRONTAL INSTALLATION DE L’APPAREIL GUIDE LISTE DES CHAÎNES GUIDE MENU MENU PRINCIPAL I. GÉSTION DES CHAÎNES II. INSTALLATION III. OPTIONS IV. UTILITAIRES SOLUTION DES PROBLÈMES SPÉCIFICATIONS...
  • Página 99: Sécurité Générale

    SÉCURITÉ GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE AVERTISSEMENT I.DÉBALLAGE S’il vous plaît, assurez-vous que les suivants articles sont présents avec le récepteur S’il vous plaît lisez les recomandations suivantes attentivement pour éviter tout risque d’abîmer l’appareil. 1) Télécommande (RCU) Ne jamias couvrir le récepteur et maintenir propre l’espace autour l’ equipement 2) Piles (2EA) Vérifier la tension d’entrée au récepteur AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W 3) Mode d’emploi...
  • Página 100: Télécommande

    INFORMATION GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE III TÉLÉCOMMANDE (RCU) III TÉLÉCOMMANDE (RCU) 1. MUTE Habilite ou deshabilite l'audio. 2. POWER Commute le recepteur entre operationnel et mode veille. 3. TV Mode TV. 4. STB Mode STB (recepteur). 5. VCR Mode VCR. 6. DVD Mode DVD.
  • Página 101: General Information

    GENERAL INFORMATION INFORMATION GÉNÉRALE III. TÉLÉCOMMANDE (RCU) IV. PANNEAU FRONTAL Méthode du Configuration 1. Méthode Configuration 3 chiffres 1) Allumer le TV 2) Appuyer sur la touche "TV" et "OK" en même temps pendant 2 secondes. Alors, la LED TV s'allumera/éteindra 2 fois.
  • Página 102: Façade Frontal

    GENERAL INFORMATION INSTALLATION DE L’APPAREIL Cette section explique differents modes pour raccorder le récepteur au TV, VCR et système HI-FI. . V. FAÇADE FRONTAL Vous pouvez choisir une des suivantes configurations que recommandées. Si vous avez quelque probléme ou vous avez besoin d’aide, consulter votre distributeur ou point de vente.S’il vous plaît, assurer-vous que les suivants articles sont présents avec le récepteur.
  • Página 103: Guide Liste Des Chaînes

    GUIDE LISTE DES CHAÎNES INSTALLATION DE L’APPAREIL 1. Mode affichega normal III. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV ET VCR AVEC LE CABLE RF a) Quand on sélectionne une chaîne, la barre d’information apparaît automatiquement sur l’écran III-1. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV ET VCR AVEC LE CABLE RF pendant quelques secondes .
  • Página 104: Guide Menu

    GUIDE LISTE DES CHAÎNES GUIDE MENU f) Appuyer sur la touche SAT pour afficher la fenêtre des MENU PRINCIPAL satellites configurés (sur lesquels une recherche a étè effectuée), et sélectionner un satellite, alors la liste de chaînes du satellite sélectionné sera affichée.. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour ouvrir l’écran de la page g) Appuyer sur la touche FAV pour afficher la fenêtre des...
  • Página 105: Gestion De Chaînes

    GUIDE MENU GUIDE MENU II. INSTALLATION I. Gestion de Chaînes Cette section aide à configurer l’antenne et I-2. Renommer recchercher les satellites ou transpondeurs, etc… 1. En utilisant les touches ◀ ▶ aller au mode Renommer. Sélectionner Installation dans le menu principal et 2.
  • Página 106 GUIDE MENU GUIDE MENU II. INSTALLATION II. INSTALLATION e) Contrôle du Moteur II-2. Commutation DiSEqC Sélectionner la position en utilisant ◀ ▶ et appuyer sur OK. Un message apparrait à l’écran 1. Sélectionner chercher chaînes dans le mode d’Installation en utilisant ▲▼...
  • Página 107: Options

    MENU GUIDE GUIDE MENU II. Installation III. Options Cette section aide à configurer la langue de l’OSD, II-4. Terristrial Search l’heure, etc. Sélectionner Options dans le menu 1. Sélectionner Chercher Chaînes dans Installation en principal et appuyer sur OK. Appuyer sur EXIT pour utilisant ▲▼...
  • Página 108 MENU GUIDE GUIDE MENU III. Options III. Options III-5. Network III-2. Configuration TV Cette section aide à configurer la liaison réseau. 1. Sélectionner la configuration TV dans Options en utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. a) Sortie Video 1.Configuration IP - Appuyer sur OK pour visualiser la liste des Sorties Video.
  • Página 109: Utilitaires

    GUIDE MENU GUIDE MENU USB PVR VI. Utilitaires Raccorder la mémoire USB au STB (recepteur). Cette section aide à utiliser l’USB etc. Sélectionner Utilitaires dans la Page Principale en utilisant▲▼ et 1. Enregistrer (Record) appuyer sur OK . ∙Si vous voulez enregistrer l'émission, appuyer sur la touche REC. VI-1.
  • Página 110: Solution Des Problèmes

    SPÉCIFICATIONS SOLUTION DES PROBLÈMES I.Conditional Access Module Interface Solution Problème Specification Item Rien n'apparait sur le display SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility frontal ou la source ∙Vérifier la liaison du cable d'alimentation a la prise murale. Slot.type Ⅰor type Ⅱ...
  • Página 111 SPÉCIFICATIONS V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 112 DIVX DESCRIPTION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT DANGERS PENDANT L'UTILISATION ET SÉCURITÉ SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT MENU CONFIGURATION ÉCRAN MENU PRINCIPAL REPRODUIRE MUSIQUE REPRODUIRE FILMS VISIONNAGE DE PHOTOS ACTUALISATION DU FIRMWARE SOLUTION DES PROBLÈMES...
  • Página 113 3. Ne l'abîmer ou mouiller. Cela fera qu'il marche mal. Le produit MVISION es un dispositif de loisirs multimédia avec lequel vous pouvez reproduire toute sorte des fichiers, films, musique et images sur 4. N'insérer aucun autre élément comme des pièces et épingles.
  • Página 114: Nom Du Produit

    M M E E N N U U C C O O N N F F I I G G U U R R A A T T I I O O N N L'écran du menu Configuration du reproducteur multimédia MVISION montre les éléments suivants: Nom du Produit Reproducteur multimédia MVISION...
  • Página 115 ∙Source de Couleur / Couleur du Bord : Il est possible de choisir entre blanc / transparent, blanc/noir, jaune/transparent, jaune/noir 4. Fichiers de Firmware : Montre les fichiers de Firmware pour produits MVISION. Le Firmware peut etre facilement actualisé en selectionnant le firmware desideré depuis l'écran Langue : principal.
  • Página 116 R R E E P P R R O O D D U U I I R R E E M M U U S S I I Q Q U U E E R R E E P P R R O O D D U U I I R R E E M M U U S S I I Q Q U U E E ∙Il est possible de reproduire des fichiers de musique MP3, WMA, OGG vorbis, et AC3.
  • Página 117 R R E E P P R R O O D D U U I I R R E E F F I I L L M M S S R R E E P P R R O O D D U U I I R R E E F F I I L L M M S S ∙Peut reproduire fichiers AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB.
  • Página 118 V V I I S S I I O O N N N N A A G G E E D D E E P P H H O O T T O O S S V V I I S S I I O O N N N N A A G G E E D D E E P P H H O O T T O O S S TOUCHE ∙Il est possiblr de reproduire les fichiers JPEG.
  • Página 119 No pas débrancher ou manipuler l'alimentation ou la télécommande pendant (Effaçant flash). l'actualisation. Le produit MVISION s'actualisera autant de fois que nécéssaire pour maintenir à jour les codecs et résoudre les possibles bugas, cela pour essayer de satisfaire les nécessités des utilisateurs.
  • Página 120 ∙Si la configuration de la sortie de vidéo n'est pas correcte, il est possible que rien n'apparraisse a l'écran, ou de voir une image en noir et blanc ou que celle-ci tremble. 2. Si le produit MVISION se congele en utilisant le Divx après l'écran initial, et ne change pas à l'écran du menu principal.
  • Página 121 Portugese SX-5 USB STX-5 USB Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver...
  • Página 122 TABLE OF CONTENTS SEGURANÇA GERAL INFORMAÇÃO GERAL I. DESEMBALAGEM DO PRODUTO II. CARACTERÍSTICAS III. UNIDADE CONTROLO REMOTO (RCU) IV. PAINEL FRONTA V. PAINEL TRASEIRO INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO GUIA DA LISTA DE CANAIS GUIA DO MENU PÁGINA PRINCIPAL I. GESTOR DE CANAIS II.
  • Página 123: Segurança Geral

    SEGURANÇA GERAL INFORMAÇÃO GERAL AVISO I. UNPACKING Por favor verifique que os seguintes itens vêm incluídos com o receptor na Por favor leia cuidadosamente as seguintes recomendações antes de operar o equipamento, de modo a embalagem. evitar o risco de danos físicos. 1) Unidade de Controlo Remoto (RCU) Não tape o receptor e deixe sempre espaço suficiente para a sua correcta ventilação.
  • Página 124 INFORMAÇÃO GERAL INFORMAÇÃO GERAL III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) 1. MUTE activa ou desactiva o áudio. 2. POWER põe o receptor em modo operacional ou em stand-by. 3. TV Modo TV. 4. STB Modo STB (receptor).
  • Página 125: Painel Fronta

    INFORMAÇÃO GERAL INFORMAÇÃO GERAL III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) IV. PAINEL FRONTAL Método de instalação 1. Método de instalação de 3 digitos 1) Ligue o Televisor 2) Pressione “TV” e “OK” ao mesmo tempo por mais de 2 segundos. O LED TV irá acender-se por 2 vezes.. 3) Consulte a lista de marcas TV e pressione os três números.
  • Página 126: Painel Traseiro

    INFORMAÇÃO GERAL INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Esta secção exemplifica várias maneiras de ligar o receptor ao seu televisor, videogravador V. PAINEL TRASEIRO e sistema Hi-Fi. Poderá escolher uma das configurações aqui recomendadas. Se tiver algum problema ou necessitar de ajuda, consulte o seu distribuidor ou o fornecedor de serviço.
  • Página 127: Guia Da Lista De Canais

    INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO GUIA DA LISTA DE CANAIS 1. Modo em directo normal III. LIGAÇÃO DO RECEPTOR À TV E AO VCR COM O CABO RF a) Quando selecciona um canal, a barra de informação aparece automaticamente no ecrã por alguns segundos. III-1.
  • Página 128: Guia Do Menu

    GUIA DA LISTA DE CANAIS GUIA DO MENU Página Principal 4. EPG (Guia Electrónico de Programas) a) Pressione a tecla EPG em modo de emissão em MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen directo. Hauptmenu wird angezeigt. b) O EPG do canal actualmente seleccionado aparece 1.
  • Página 129: Gestor De Canais

    GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação I. Gestor de Canais Esta secção poderá ajudá-lo a instalar a antena e a I-2. Renomear pesquisar satélite ou transponder, etc. Seleccione 1. Usando◀ ▶ir para modo Renomear. Instalações na Página Principal usando ▲▼ pressione 2.
  • Página 130 GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação II. Instalação e) Controlo do Motor II-2. Comutação DiSEqC Seleccione a posição usando ◀ ▶ e pressione depois 1. Seleccione Pesquisa Canal em Instalação usando ▲▼ e pressione OK. - A caixa de Mensagens aparece no ecrã. - Guardar posição Satélite: Grava a posição actual do motor para o a) Se seleccionar Comutação DiSEqC e pressionar OK no satélite seleccionado.
  • Página 131: Opções

    GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação III. Opções Esta secção poderá ajudá-lo a configurar o idioma II-4. Terrestre Pesquisa OSD, a hora, etc. Seleccione Opções na Página 1. Seleccione Pesquisa de Canais em Instalação Principal usando ▲▼ e pressione OK. usando ▲▼...
  • Página 132 GUIA DO MENU GUIA DO MENU III. Opções III. Opções III-5. Network III-2. Painel de Controlo 1. Seleccione Configuração TV em Opções usando ▲▼ Esta secção poderá ajudá-lo a proceder à pressione OK. configuração da rede. a) Saída Vídeo - Pressione OK para afixar a lista Saída Vídeo. 1.
  • Página 133: Utilidades

    MENU GUIDE GUIA DO MENU USB PVR VI.Utilidades Esta secção poderá ajudá-lo a usar USB, etc. Ligue o dispositivo de memória USB ao receptor. Seleccione Utilidades na Página Principal usando 1. Gravar ▲▼ e depois pressione OK. ∙Se quiser gravar o programa, pressione a tecla REC. ∙VI - 1.
  • Página 134: Resolução De Problemas

    ESPECIFICAÇÕES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS I.Conditional Access Module Interface Solução Problema Specification Item Não aparece nada no painel SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility ∙Verifique que o cabo de alimentação está ligado na tomada frontal ou o aparelho não dá Slot.type Ⅰor type Ⅱ...
  • Página 135 ESPECIFICAÇÕES V. RF-Modulator Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen I.
  • Página 136 DIVX DESCRIÇÃO DO PRODUTO FUNCIONALIDADES DO PRODUTO ALERTAS DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ORGANIZAÇÃO DE MENUS ECRÃ MENU PRINCIPAL REPRODUÇÃO MUSICAL REPRODUÇÃO DE IMAGENS VISUALIZAÇÃO DE FOTOS ACTUALIZAÇÃO DE FIRMWARE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS B B R R A A N N D D L L I I S S T T 2 2 6 6 3 3...
  • Página 137: Descrição Do Produto

    FUNCIONALIDADES DO PRODUTO 3. Não danifique nem deixe cair o aparelho. Isso poderá ocasionar problemas de funcionamento. O aparelho MVISION é um dispositivo de entretenimento com o qual poderá ler 4. Não introduza no aparelho objectos como moedas ou alfinetes.
  • Página 138: Especificações Do Produto

    ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ORGANIZAÇÃO DE MENUS Organização dos menus no ecrã do leitor multimedia MVISION é a seguinte. Nome do Produto Leitor multimedia MVISION Os items a branco à esquerda são items de acertos. MPEG-1/2, MPG, Os items a amarelo no meio mostram valores...
  • Página 139: Ecrã Menu Principal

    Cor das Legendas : Cor da Fonte / Cor dos cantos: poderá escolher branco / transparente, branco / preto, 4. Ficheiro Firmware : Mostra ficheiros de Firmware no aparelho MVISION. O Firmware pode amarelo / transparente, amarelo / preto ser actualizado facilmente seleccionando o firmware desejado a partir do menu principal.
  • Página 140: Reprodução Musical

    REPRODUÇÃO MUSICAL REPRODUÇÃO MUSICAL Pode reproduzir ficheiros musicais MP3, WMA, OGG vorbis e AC3. T T E E C C L L A A S S F F u u n n ç ç õ õ e e s s D D e e s s c c r r i i ç...
  • Página 141: Reprodução De Imagens

    REPRODUÇÃO DE IMAGENS REPRODUÇÃO DE IMAGENS You can play AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. K K E E Y Y L L a a b b e e l l F F u u n n c c t t i i o o n n s s D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n The subtitle must be saved in same folder with movie file.
  • Página 142: Visualização De Fotos

    VISUALIZAÇÃO DE FOTOS VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Pode ler ficheiros JPEG. T T E E C C L L A A S S F F u u n n ç ç õ õ e e s s D D e e s s c c r r i i ç ç ã ã o o Se quiser reproduzir o ficheiro de imagem, pressione “[OK] ou [PLAY]”...
  • Página 143: Actualização De Firmware

    5. Actualização de firmware ecrã1 [apagar flash]. Não opere ou manipule o receptor ou o telecomando quando a actualização estiver a decorrer. Os produtos MVISION serão permanentemente actualizados para actualizações de codec e correcção de erros de modo a satisfazer as necessidades dos utilizadores.
  • Página 144: Resolução De Problemas

    Se isso acontecer, pressione suavemente a tecla [TV OUT] e altere o modo de saída vídeo. 2. Se o Divx MVISION “congelar” depois de aparecer o ecrã inicial, e não passar para o menu principal.
  • Página 152 Memo...
  • Página 153 Memo...

Este manual también es adecuado para:

Stx-5 usb