2 – Ensemble de vis à têtes creuses pour dispositif de rebord (lâches)
de 5/16" - 18 x 3/8" – pour casques durs
1 – Clé Allen de 5/32''
COMPOSANTES
La lampe de poche FDL-300R-K01 à voyant lumineux tactique et
dispositif pour casque à angles multiples est équipé d'un système complet
pour fi xer la lampe de poche à n'importe quel casque d'incendie ou casque
dur.
La lampe de poche à voyant lumineux tactique a une puissance de
180 lumens et a un faisceau étroit d'une distance de projection pouvant
atteindre 190 mètres. La lumière est étanche conformément à la norme
IP-X7 et résiste à une chute jusqu'à 2 mètres de hauteur.
Le dispositif pour casque à angles multiples peut être fi xé sur n'importe
quel côté du casque d'incendie ou casque dur et procure une capacité
d'ajustement de 140 degrés. Cet ajustement permet à l'utilisateur de régler
de façon optimale la lumière afi n de procurer une clarté autour du masque
de protection, lunettes de protection et autres obstacles pouvant obstruer
la vue.
INSTALLATION DES PILES DANS LA LAMPE DE POCHE À VOYANT LUMINEUX TACTIQUE
Pour installer les piles au lithium CR-123, qui sont incluses, dans la
lampe de poche, commencer par dévisser et enlever l'embout arrière
avec bouton interrupteur. (Image 1)
Insérer les deux piles dans le manche de la lampe de poche avec les
bornes positives en premier. (Image 2)
Installer de nouveau l'embout avec bouton interrupteur en vous assurant
de ne pas fausser le fi letage. (Image 3)
Serrer l'embout complètement et tester par la suite votre lampe de
poche en ouvrant et fermant le bouton interrupteur. (Voir Mise en marche
ci-dessous)
INSTALLATION DE LA LAMPE DE POCHE DANS LE DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES
Commencer par décider de quel côté du casque la lampe de poche FDL-
300R-K01 à voyant lumineux tactique et dispositif pour casque à angles
multiples doit être fi xée. Cela permettra de déterminer l'orientation de la
lampe dans le dispositif. De plus, vérifi er que l'endroit fi nal sur le casque
n'interfère pas avec le fonctionnement normal du masque de protection,
des lunettes de protection, etc.
Enlever l'ensemble de vis à têtes creuses de 5/16" - 18 x 1/4" du
dispositif pour casque à angles multiples et glisser la lampe de poche
dans le dispositif. (Image 4)
Remarque : Le dispositif pour casque à angles multiples peut être
placé à n'importe quel endroit sur la lampe de poche à voyant lumineux
tactique. (Image 5)
Une fois la lampe de poche bien ajustée, installer de nouveau l'ensemble
de vis à têtes creuses pour lampe de poche et bien serrer afi n de fi xer la
lampe de poche en place. (Image 6)
AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous serrez l'ensemble
de vis à têtes creuses. Ne pas trop serrer car vous risquez d'abîmer
le manche de la lampe de poche. L'ensemble de vis à têtes creuses
doit être serré adéquatement seulement pour s'assurer que la lampe
de poche ne tombe pas. Avec le temps les vis peuvent être lâches.
Veuillez vérifi er les vis périodiquement et les serrer si nécessaire.
SUGGESTION : Vous pouvez installer un adhésif frein-fi let (comme
le Loctite® Threadlocker Blue) afi n de sécuriser l'ensemble de vis à têtes
creuses. Ne pas utiliser la version rouge de ce produit parce qu'elle est
conçue pour une installation permanente. Il vous sera donc diffi cile
d'enlever l'ensemble de vis creuses dans le futur.
INSTALLATION DU FDL-300R-K01 SUR LE CASQUE
Lorsque la lampe de poche a été installée dans le dispositif pour casque
à angles multiples, l'équipement est prêt à être fi xé sur le casque d'incendie
ou le casque dur. Le dispositif à angles multiples contient deux ensembles
de vis à têtes creuses de 5/16" - 18 x 1/4" pour rebord déjà préinstallés.
Ces deux ensembles de vis creuses sont conçus pour être utilisés avec le
bord le plus épais qu'on retrouve dans la plupart des casques d'incendies
(Image 7). Il se peut qu'il soit nécessaire de remplacer ces deux ensembles
de vis creuses avec l'ensemble de 5/16" - 18 x 3/8" si l'épaisseur du bord du
casque d'incendie ou casque dur ne permet pas l'utilisation de l'ensemble
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
de vis plus court. (Image 8)
Placer le dispositif à angles multiples sur le bord extérieur et serrer
l'ensemble de vis à têtes creuses en utilisant la clé Allen de 5/32" incluse
dans le paquet. (Image 9)
AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous serrez l'ensemble de
vis à têtes creuses. Ne pas trop serrer car vous risquez d'abîmer le
manche de la lampe de poche. Les deux ensembles de vis à têtes
creuses doivent être serrés adéquatement afi n de s'assurer que le
dispositif ne tombe pas du casque. Avec le temps les vis peuvent
être lâches. Veuillez vérifi er les vis périodiquement et les serrer si
nécessaire.
SUGGESTION : Vous pouvez installer un adhésif frein-fi let (comme
le Loctite® Threadlocker Blue) afi n de sécuriser l'ensemble de vis à têtes
creuses. Ne pas utiliser la version rouge de ce produit parce qu'elle est
conçue pour une installation permanente. Il vous sera donc diffi cile
d'enlever l'ensemble de vis creuses dans le futur.
RÉGLAGE DE L'ANGLE DU DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES
Une fois le dispositif ajusté sur le casque, l'utilisateur peut changer
l'angle du dispositif jusqu'à un ajustement de 140 degrés afi n d'avoir une
position adéquate pour une illumination et une clarté maximales. (Image
10)
Pour ajuster l'angle, il suffi t de relâcher l'écluse de l'angle de la douille
de la tête de vis en utilisant une clé Allen de 5/32". (Image 11)
Choisir l'angle et puis serrer l'écluse de l'angle de la douille de la tête de
vis de façon sécuritaire. (Image 12)
Vérifi er que l'angle ne changera pas et continuer à serrer si cela est
nécessaire.
MISE EN MARCHE
La lampe de poche à voyant lumineux comporte deux modes de
lumière : momentanée et constante. La lumière a un manche avec un seul
bouton interrupteur qui donne accès à tous les modes.
LUMIÈRE MOMENTANÉE
Appuyer légèrement sur le bouton interrupteur pour une mise en marche
momentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
LUMIÈRE CONSTANTE
Appuyer sur le bouton interrupteur jusqu'à ce qu'il y a un déclic puis
relâcher pour une lumière constante. Appuyer et relâcher encore le
bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES PRODUITS BAYCO
GARANTIE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts
de matériaux et de main d'œuvre à l'acheteur original pendant toute une
période de vie. La garantie limitée à vie inclut les DEL, le boîtier et les
lentilles. Les piles rechargeables, les chargeurs, les électroniques, les
boutons d'interrupteur et les accessoires inclus sont garantis pour une
période de deux ans avec une preuve d'achat. Les piles non rechargeables
et jetables ne sont pas couvertes par la garantie. La présente garantie ne
s'étend pas à l'usure normale et défaillances causées par des accidents,
la mauvaise utilisation, l'emploi abusif, une installation défectueuse et des
dommages occasionnés par la foudre.
Au cas où Bayco Products, Inc. reçoit un avis que le produit n'est pas
conforme à sa garantie, le seul et unique recours de l'acheteur original
et la responsabilité unique et exclusive de Bayco Products, Inc. étant que
Bayco Products, Inc., à sa seule discrétion, répare ou remplace le produit
non conforme selon la garantie limitée. L'acheteur original doit suivre
les instructions ci-dessous afi n d'être éligible à une réparation ou à un
remplacement du produit. Ceci est la seule garantie, explicite ou implicite,
y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adaptation à un usage
particulier.
EN AUCUN CAS, BAYCO PRODUCTS, INC. OU SES SOCIÉTÉS
AFFILIÉES OU FOURNISSEURS NE SERA TENU RESPONSABLE
DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS
OU SECONDAIRES QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION,
QUELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (MÊME EN CAS
DE NÉGLIGENCE), DE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AUTRE.
INS-FDL-300R-K01-15