Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
ª
Freezer
Use & Care Guide
44733
Congelador
Guía para su uso y cuidado
Congélateur
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.com
297055400 (0508)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 44733

  • Página 1 ® ª Freezer Use & Care Guide 44733 Congelador Guía para su uso y cuidado Congélateur Guide d’utilisation et d’entretien Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com 297055400 (0508)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS Serial/Model Numbers ....... 2 FREEZER. Important Safety Instructions ....2-3 Freezer Warranty ........3 WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING Protection Agreements ......4 First Steps ..........5-6 FOR YOUR SAFETY Setting the Temperature Control ....
  • Página 3: Freezer Warranty

    FREEZER WARRANTY WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING ELECTRICAL INFORMATION WARRANTY INFORMATION WARRANTY INFORMATION These guidelines must be followed to ensure that safety KENMORE FREEZER WARRANTY mechanisms in the design of this freezer will operate properly. • Refer to the serial plate for correct electrical rating. ONE YEAR FULL WARRANTY ON FREEZER The power cord of the appliance is equipped with a For one year from the date of purchase, when this freezer is...
  • Página 4: Protection Agreements

    We Service What We Sell. Purchase a Master Protection Agreement now and protect ® Your Kenmore Elite product is designed, manufactured and yourself from unexpected hassle and expense. tested to provide years of dependable operation. But like all The Master Protection Agreement also helps extend the life products, it may require service from time to time.
  • Página 5: First Steps

    LEVELING FIRST STEPS The freezer must have all bottom corners resting firmly on a This Owner’s Guide provides specific operating instructions for solid floor. The floor must be strong enough to support a fully your model. Use the freezer only as instructed in this Owner’s loaded freezer.
  • Página 6: Setting The Temperature Control

    DOOR REMOVAL FREEZER FEATURES If door must be removed: Gently lay freezer on its back, on a rug or blanket. SLIDE-OUT BASKET Remove two base screws and base panel. A Slide-Out Basket located at Remove bottom hinge screws. the bottom of the freezer, Remove plastic top hinge cover.
  • Página 7: Energy Saving Tips

    MID LEVEL LIGHT VACATION AND MOVING TIPS The light comes on automatically when the door is opened. To Short Vacations: replace the light bulb, turn the temperature control to OFF and Leave the freezer operating during vacations of less unplug the electrical cord. Remove the lens from the lamp housing than three weeks.
  • Página 8: Ice Service

    ICE SERVICE If your freezer has an automatic ice maker, it will provide a ICE MAKER TIPS sufficient supply of ice for normal use. During the initial startup • Ice cubes stored too long may develop an odd flavor. of your freezer, however, no ice will be produced during the first Empty the ice container and ensure that the wire signal 24 hours of operation.
  • Página 9: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING N O T E N O T E Keep your freezer clean to prevent odor build-up. Wipe up any N O T E N O T E N O T E spills immediately and clean at least twice a year. Never use •...
  • Página 10: Before You Call

    BEFORE YOU CALL n i l s i l t s i i t c a i l • • . t i i t l f i t • • t i s • • y l t • •...
  • Página 11 BEFORE YOU CALL ) . t • • l l i • • • • . t i L " n i l " g l t t g i l . y l • • g i l . y l •...
  • Página 13: Número De Modelo Y El Número De Serie

    INDICE DE CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Número de modelo y el número LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR de serie ................ 1 ESTE CONGELADOR. Instrucciones Importantes de Seguridad ..... 1-2 Garantía del congelador ..........2 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Acuerdos de Protección ..........
  • Página 14: Garantía Del Congelador

    GARANTÍA DEL CONGELADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA INFORMACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Estas indicaciones debe ser seguidas para asegurar de que los GARANTÍA DEL CONGELADOR KENMORE mecanismos de seguridad de este congelador funcionen correctamente. GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO DEL CONGELADOR •...
  • Página 15: Acuerdos De Protección

    Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente . Su nuevo Su compra tiene más valor porque puede depender de Sears producto Kenmore Elite ® fue diseñado y fabricado para ofrecer muchos HomeCentral ® para obtener servicio. Con más de 2.400 técnicos de años de servicio confiable.
  • Página 16: Primeros Pasos

    Para nivelar el congelador: PRIMEROS PASOS Desempaque y nivelación Después de desechar los Esta guía del propietario le brinda instrucciones específicas sobre el Gire a la tornillos y base de madera de izquierda funcionamiento de su modelo. Use su congelador solamente como se empaque, use un nivel de para subir...
  • Página 17: Ajuste Del Control De La Temperatura

    DESMONTAJE DE LA PUERTA CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR Si es necesario desmontar la puerta: CANASTA DESLIZABLE O PARRILLA FIJA (MODELOS Coloque suavemente el congelador sobre la parte trasera, en una VERTICALES) alfombra o manta. Retire los dos tornillos del panel inferior y el panel inferior. La canasta deslizable (algunos Retire los tornillos de la bisagra inferior.
  • Página 18: Sugerencias Para El Ahorro De Energía

    LUZ DE NIVEL INTERMEDIO LSUGERENCIAS PARA VACACIONES Y MUDANZAS La luz se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. Para Vacaciones Cortas: reemplazar la bombilla, gire el control de temperatura a la posición ‘OFF’ Deje el congelador funcionando durante las vacaciones de una a tres (Apagado) y desenchufe el cordón eléctrico.
  • Página 19: Fabricación De Hielo

    FABRICACIÓN DE HIELO I M P O R I M P O R I M P O R I M P O R I M P O RT T T T T A N T E A N T E A N T E A N T E A N T E...
  • Página 20: Tabla De Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Tabla de cuidado y limpieza Pieza Qué usar Sugerencias y precauciones • Agua y jabón Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 litro de agua tibia. Interior y • Bicarbonato de sodio Asegúrese de escurrir el excedente de agua de la esponja o paño antes revestimiento y agua de la puerta...
  • Página 21 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Ó á • • o l l á t á á • á • á r á r á t ú • á t ó i • á r á r ó i a í e i l ú...
  • Página 23: Importantes Mesures De Sécurité

    TABLE DES MATIERES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Série / Modèle numéros ......1 A A A A A VER TISSEMENT TISSEMENT VERTISSEMENT TISSEMENT TISSEMENT Importantes Mesures de Sécurité ....1-2 POUR VOTRE SÉCURITÉ Congélateur Garantie ......... 2 Contrats de Protection ....... 3 N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres Étapes Initiales .........
  • Página 24: Congélateur Garantie

    CONGÉLATEUR GARANTIE A A A A A VER VERTISSEMENT TISSEMENT TISSEMENT TISSEMENT TISSEMENT ÉLECTRICITÉ INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE GARANTIE DU CONGÉLATEUR KENMORE Ces directives doivent être suivies pour que les mécanismes de sécurité de ce congélateur fonctionnent GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN SUR LE correctement.
  • Página 25: Contrats De Protection

    : nous réparons ce que nous vendons. Souscrivez maintenant un contrat de protection principal pour Votre produit Kenmore Elite ® est conçu, fabriqué et essayé pour vous protéger contre les problèmes et dépenses inattendues. vous assurer des années d'un fonctionnement fiable. Cependant, comme tout appareil ménager, il peut nécessiter un entretien de...
  • Página 26: Étapes Initiales

    MISE À NIVEAU ÉTAPES INITIALES Déballage et mise à niveau Les quatre coins de votre Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions congélateur doivent d’utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez votre Tournez à Tournez à reposer fermement sur d r o i t e gauche congélateur en suivant les instructions présentées dans ce p o u r...
  • Página 27: Réglage De La Commande De Température

    GLACER L’INSTALLATION DE FABRICANT. COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE Si votre Congélateur a un fabricant de glace automatique, s’il La commande de la température est située à l’intérieur du vous plaît se référer aux deux insertions dans le tas de lien qui compartiment réfrigérateur.
  • Página 28: Conseils Pour Economiser L'energie

    Pour ajuster les clayettes en porte-à-faux : CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE R E M A R Q U E R E M A R Q U E • Placez le congélateur dans l’endroit le plus R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E froid de la pièce, éloigné...
  • Página 29: Panne De Courant/Panne Du Congélateur

    PANNE DE COURANT/ IMPOR IMPOR IMPOR IMPOR IMPORT T T T T ANT PANNE DU CONGÉLATEUR La machine à glaçons vous est livrée avec la manette à la position MARCHE. Pour vous assurer du bon fonctionnement R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E...
  • Página 30: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Gardez votre congélateur propre pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez-le au R E M A R Q U E R E M A R Q U E moins deux fois par année. N’utilisez jamais de tampons à R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E...
  • Página 31: Antes De Solicitar Servicio

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO t s i é Ô s i l é t i r é é r é é È É é • é é à • s i l . t i ê i ' l l ô i f i t .
  • Página 32 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO È é é • é à • é à • é • t î é à • é r é l i t é • é à è t • é • à é é à "...
  • Página 33 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido