Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
manual de instrucciones / instructions for use
mode d'emploi / manual de instruçoes
Báscula de Baño Electrónica
Battery Free Bathroom Scale
Balance Pèse Personne Electronique
Escala de Banheiro Eletrônica
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-3900

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BQS SOGO SS-3900

  • Página 1 Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO manual de instrucciones / instructions for use mode d’emploi / manual de instruçoes Báscula de Baño Electrónica Battery Free Bathroom Scale Balance Pèse Personne Electronique Escala de Banheiro Eletrônica Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Caution: please read and preserve these important instructions ref.
  • Página 2: Consejos Para El Uso Y El Cuidado

    CONSEJOS PARA EL USO Y EL CUIDADO 01. Para obtener resultados precisos, coloque la balanza en una superficie plana. 02. La presión estática es efectiva, no la deje caer ni golpee la báscula, de lo contrario la báscula es fácil de dañar. 03.
  • Página 3 Gracias por comprar nuestra balanza Para el correcto uso y mantenimiento de la escala Lea atentamente estas instrucciones antes de operar. Control automático de generación de energía Tecnología sin batería, Favorable al medio ambiente Equipado con un sistema sensor de Control automático de generación de energía tensión de alta precisión Tecnología sin batería...
  • Página 4 ADVICE FOR USE AND CARE 01. For accurate results, place scale on a flat surface. 02. Static pressure is effective, do not drop it or strike the scale, otherwise the scale is easy to damage. 03. In weighing, please keep balance. 04.
  • Página 5 Thank you for purchasing our scale For the proper using & Maintaining the scale Please read this instruction carefully before operating. Automatic power generation control. Battery-free technology, Environment-friendly Equipped with high precision strain gauge sensor Automatic power generation control system Battery-free technology Capacity: 180kg/396lb Auto zero resetting / Auto power off...
  • Página 6 CONSEILS D’UTILISATION ET DE SOINS 01. Pour obtenir des résultats précis, placez l’échelle sur une surface plane. 02. La pression statique est efficace, ne la laissez pas tomber ou ne heurtez pas la balance, sinon la balance est facile à endommager. 03.
  • Página 7 Merci d’avoir acheté notre balance Pour le bon usage et maintien de la balance Veuillez lire attentivement cette instruction avant de l’utiliser. Contrôle automatique de la production d’énergie. Technologie sans batterie, Écologique Equipé d’un système de capteur de jauge de contrainte Contrôle automatique de la production d’énergie de haute précision Technologie sans batterie...
  • Página 8: Conselhos Para Uso E Cuidados

    CONSELHOS PARA USO E CUIDADOS 01. Para resultados precisos, coloque a balança sobre uma superfície plana. 02. A pressão estática é efetiva, não a deixe cair ou golpeie a balança, caso contrário, a escala é fácil de danificar. 03. Na pesagem, mantenha o equilíbrio. 04.
  • Página 9 Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO Obrigado por comprar nossa escala Para o uso adequado e manutenção da escala Leia atentamente estas instruções antes de operar. Controle automático de geração de energia. Tecnologia sem bateria, Ambiente amigável Equipado com sistema de sensor de strain gauge de Controle automático de geração de energia alta precisão Tecnologia sem bateria...
  • Página 10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este dispositivo está em conformidade Este dispositivo cumple con la Directiva com a Directiva de Baixa Tensão 2014/35/ de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva Directiva Compatibilidade Compatibilidad Electromagnética Electromagnética 2014/30/UE, a Directiva 2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE sobre 2011/65/UE relativa à...
  • Página 11 Este símbolo significa que, desea Este símbolo significa que se desejar deshacerse del producto, una vez transcurrida desfazer-se do produto depois de terminada la vida del mismo, debe depositarlo por los a sua vida útil, deve entregá-lo através dos medios adecuados a manos de un gestor meios adequados ao cuidado de um gestor de residuos autorizado para la recogida de resíduos autorizado para a recolha...
  • Página 12 ref. SS-3900...