Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
!
Installation instructions
g
i
d
Attention aux étapes :
f
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
P. 6 - 24 - 37
DES1336D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kinedo SMART DESIGN A/S

  • Página 1 Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 6 - 24 - 37 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1336D...
  • Página 2 DES1336D...
  • Página 3 DES1336D Ø4 6268 VIS231 CHE02 6272 SET128 SET134 Lg=1962mm J808 Lg=1962mm AI175 PGN49 BUT44 PPL1248 PPL1339 Lg=1962mm AI176 Lg=1100mm J806 Ø3.5 SET143 VIS217 6270...
  • Página 4 DES1336D Ø3.5 9,50 SET137 VIS261 SET140 SET174 6285 PPL1269 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje.
  • Página 5 DES1336D Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) e Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.) i Utilizzare un silicone adatto a qualsiasi materiale (ceramica, acrilico, ecc.) n Gebruik siliconenkit die geschikt is voor iedere ondergrond (tegelwerk, acryl, etc.)
  • Página 6 DES1336D DIMENSIONS (cm) (mm) 630 - 645 680 - 685 730 - 745 780 - 785 830 - 845 880 - 885 930 - 945...
  • Página 7 DES1336D Ø 6mm...
  • Página 8 DES1336D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer fort Tighten hard Apretar fuerte Serrare forte Draai stevig vast Fest anziehen...
  • Página 9 DES1336D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Página 10 DES1336D...
  • Página 11 DES1336D...
  • Página 12 DES1336D...
  • Página 13 DES1336D Mettre en contact Put in contact Poner en contacto Mettere in contatto Mensen in contact te brengen Kontakte knüpfen...
  • Página 14 DES1336D...
  • Página 15 DES1336D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer fort Tighten hard Apretar fuerte Serrare forte Draai stevig vast Fest anziehen...
  • Página 16 DES1336D DIMENSIONS (cm) (mm) 630 - 645 680 - 685 730 - 745 780 - 785 830 - 845 880 - 885 930 - 945...
  • Página 17 DES1336D Ø 6mm...
  • Página 18 DES1336D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer fort Tighten hard Apretar fuerte Serrare forte Draai stevig vast Fest anziehen...
  • Página 19 DES1336D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Página 20 DES1336D...
  • Página 21 DES1336D...
  • Página 22 DES1336D...
  • Página 23 DES1336D Mettre en contact Put in contact Poner en contacto Mettere in contatto Mensen in contact te brengen Kontakte knüpfen...
  • Página 24 DES1336D...
  • Página 25 DES1336D Affleurant Flush Afloramiento Affioramento Doorspoelen Bündig Serrer fort Tighten hard Apretar fuerte Serrare forte Draai stevig vast Fest anziehen...
  • Página 26 DES1336D Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Página 27 DES1336D Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen...
  • Página 28 DES1336D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Página 29 DES1336D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Página 30 DES1336D...
  • Página 31 DES1336D...
  • Página 32 DES1336D...
  • Página 33 DES1336D...
  • Página 34 DES1336D Sens de montage Mounting direction Sentido de instalación Senso di montaggio Montagerichting Montagerichtung...
  • Página 35 DES1336D...
  • Página 36 DES1336D...
  • Página 37 DES1336D...
  • Página 38 DES1336D...
  • Página 39 DES1336D...
  • Página 40 DES1336D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...