Fax +32 030 9904733
•
Wenn die Leine längere Zeit nicht benutzt wird, sollte sie immer vor Staub und Feuchtigkeit geschützt, aufbewahrt
werden. Wir empfehlen, dafür die Originalverpackung zu benutzen.
•
Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, muss es unbrauchbar gemacht werden. Dazu die Batterien
herausnehmen und alle Teile entfernen, die für spielende Kinder gefährlich werden können. Die leeren Batterien
müssen an entsprechenden Sammelstellen in der zuständigen Gemeinde bzw. in entsprechenden Behältern
entsorgt werden. Auf diese Weise werden die gesetzlichen Vorschriften eingehalten.
Wichtiger Hinweis für die korrekte Entsorgung des Produkts in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie
2011/65/EG.
Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht als allgemeiner Hausmüll entsorgt werden.
Es kann an speziellen Sammelstellen der Gemeinde oder beim Einzelhändler, der das Gerät der Entsorgung zuführt,
entsorgt werden.
Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit, die bei einer nicht vorschriftsmäßigen Entsorgung verursacht werden. Außerdem ermöglicht
dies die Wiederverwertung der Werkstoffe, aus denen das Gerät hergestellt wurde, was erhebliche Einsparungen an
Energie und Rohstoffen mit sich bringt. Als Hinweis für die vom Hausmüll getrennte Entsorgungspflicht von
Haushaltsgeräten wurde am Gerät das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne angebracht. Bei nicht
vorschriftsmäßiger Entsorgung des Geräts durch den Verwender wird die gesetzlich vorgeschriebene Ordnungsstrafe
verhängt.
Este símbolo le invita a leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y a comunicarlas a
terceros si es necesario. Guarde este folleto para referencias futuras y durante toda la vida del aparato.
Si cualquier parte de estas instrucciones de uso es difícil de comprender o si tiene dudas, contacte con
la empresa a la dirección que aparece en la última página antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIAS
• Esta traílla está destinada exclusivamente para animales de compañía (como perros, gatos u otras especies de
dimensiones similares), para ser visibles desde lejos (cuando las gemas luminosas están encendidas). Cualquier otro
uso debe considerarse inadecuado y peligroso. El fabricante no podrá considerarse responsable por ninguno de los
posibles daños provocados por el uso inadecuado, incorrecto o irresponsable y/o por reparaciones realizadas por
personal no calificado.
• No sumerja el collar en agua ni en ningún otro líquido.
• Los niños no deben jugar con la traílla.
• Vigile los niños para que no utilicen la traílla ni ningún accesorio (como por ejemplo las baterías) como juguete.
• El usuario es responsable de la salud y de la seguridad de su animal. Los animales no deben jugar con la traílla.
• Verifique periódicamente que la traílla no esté dañada. No utilice la correa si presenta cualquier daño. Todas las
reparaciones deben ser efectuadas por un encargado del servicio calificado.
• No use el aparato cerca de fuentes de calor.
• No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (sol, lluvia, etc.).
• En caso de caída o funcionamiento defectuoso, verifique que ninguna parte esté dañada y después de efectuar estos
controles enciéndalo: si tiene alguna duda, contacte con un técnico calificado.
INSTALACIÓN
• Después de desempacar, asegúrese de la integridad del aparato, si tiene dudas, no lo use y contacte con un técnico
calificado. Los materiales de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, etc.) no deben dejarse al
alcance de los niños pues constituyen posibles fuentes de peligro.
PRIMER USO
Alerta: antes de cada uso verifique que la traílla esté en buenas condiciones, que luces, botón y correa no estén
dañados.
La traílla tiene 6 gemas luminosas de luz led intermitente o fija; las selecciones de las gemas
luminosas se accionan mediante el botón central en el cuerpo (come en la figura al lado). La
traílla puede utilizarse incluso de día sin encender las gemas luminosas.
El aparato funciona con 2x CR2025 baterías Lithium cell 3V (suministradas). Recomendamos sustituir todas las baterías
al mismo tiempo. No mezcle baterías ya utilizadas y baterías nuevas.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don
change the page numbering. Keep the language
integrity.
7
8
/
Assembly page 7/8
'
t