Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
az
Empacadora
C-Pack 900
Lea y observe las presentes
instrucciones de servicio antes
MG7312
de la primera puesta en
BAG0137.2 04.21
funcionamiento.
Printed in Germany
Conservarlas para un uso
futuro.
es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amazone C-Pack 900

  • Página 1 Instrucciones de servicio Empacadora C-Pack 900 Lea y observe las presentes instrucciones de servicio antes MG7312 de la primera puesta en BAG0137.2 04.21 funcionamiento. Printed in Germany Conservarlas para un uso futuro.
  • Página 2 No puede ser ni incómodo ni superfluo leer las instrucciones de servicio y guiarse por ellas, pues no basta con escuchar de otros y ver que una máquina es buena, comprarla y creer que de ahí en adelante todo funcionará por sí solo. El responsable no sólo se haría un daño sino también cometería el error de buscar la causa de un eventual fracaso en la máquina en vez de buscarla en sí...
  • Página 3 Pedido de recambios Podrá acceder libremente al catálogo de piezas de repuesto en el portal de repuestos, www.amazone.de. Dirija los pedidos a su distribuidor de AMAZONE. Acerca de estas instrucciones de servicio N.º de documento: MG7312 Fecha de creación: 04.21...
  • Página 4 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de C-Pack BAG0137.2 04.21...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Indicaciones para el usuario ............... 7 Objeto del documento ......................7 Indicaciones de posición en las instrucciones de servicio ............7 Representaciones utilizadas ....................7 Indicaciones generales de seguridad ............8 Obligaciones y responsabilidades ................... 8 Representación de los símbolos de seguridad ..............10 Medidas de organización .......................
  • Página 6 Índice de contenidos Utilización de la máquina ................. 40 Recorridos de transporte ....................... 40 Posición de transporte / Posición de trabajo ................. 41 Uso ............................45 Limpieza, mantenimiento y conservación ..........46 Limpieza ..........................47 Instrucciones de lubricación ....................47 Pares de apriete de los tornillos ....................
  • Página 7: Indicaciones Para El Usuario

    Indicaciones para el usuario Indicaciones para el usuario El capítulo Indicaciones para el usuario proporciona información sobre el manejo de las instrucciones de servicio. Objeto del documento Las presentes instrucciones de servicio describen el manejo y el mantenimiento de la máquina. •...
  • Página 8: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad Indicaciones generales de seguridad Este capítulo contiene indicaciones importantes para un manejo seguro de la máquina. Obligaciones y responsabilidades Observar las indicaciones en las instrucciones de servicio El conocimiento de las indicaciones de seguridad básicas y de las normas de seguridad es una condición básica para un manejo seguro y un servicio sin problemas de la máquina.
  • Página 9 Indicaciones generales de seguridad Peligros en el manejo de la máquina La máquina se ha construido según el estado actual de la técnica y siguiendo las reglas en materia de seguridad reconocidas. No obstante, el uso de la máquina puede dar lugar a situaciones de peligro •...
  • Página 10: Representación De Los Símbolos De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad Representación de los símbolos de seguridad Las indicaciones de seguridad están señaladas mediante el símbolo de seguridad triangular y una palabra antepuesta. La palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN) describe la gravedad del peligro potencial y tiene el siguiente significado: PELIGRO identifica un peligro inmediato con un elevado riesgo de provocar la muerte o graves lesiones (pérdida de miembros...
  • Página 11: Medidas De Organización

    Indicaciones generales de seguridad Medidas de organización El propietario debe poner a disposición los equipos de protección individuales (EPI) necesarios, como p. ej.: gafas protectoras, • calzado de seguridad, • traje de protección, • protectores para la piel, etc. • Las instrucciones de servicio •...
  • Página 12: Formación Del Personal

    Indicaciones generales de seguridad Formación del personal Únicamente podrán trabajar con/en la máquina personas formadas e instruidas. Deben fijarse claramente las responsabilidades de las personas en lo que se refiere al manejo y mantenimiento de la máquina. Las personas en formación únicamente podrán trabajar con/en la máquina bajo la supervisión de una persona experimentada.
  • Página 13: Medidas De Seguridad En El Servicio Normal

    Indicaciones generales de seguridad Medidas de seguridad en el servicio normal Únicamente debe hacerse funcionar la máquina cuando todos los dispositivos de seguridad y protección estén plenamente operativos. Comprobar como mínimo una vez al día si la máquina presenta daños reconocibles externamente y la capacidad funcional de los dispositivos de seguridad y protección.
  • Página 14: Recambios Y Piezas De Desgaste, Así Como Materiales De Servicio

    Recambios y piezas de desgaste, así como materiales de servicio Sustituir inmediatamente las piezas de la máquina que no estén en perfecto estado. Utilizar únicamente equipamientos y accesorios originales AMAZONE o piezas autorizadas por AMAZONEN-WERKE para conservar la validez de la homologación nacional e internacional. Si se utilizan recambios y piezas de desgaste de otros fabricantes no se garantiza que hayan sido diseñados y fabricados de acuerdo con las exigencias...
  • Página 15: Símbolos De Advertencia Y Demás Señales En La Máquina

    Indicaciones generales de seguridad 2.13 Símbolos de advertencia y demás señales en la máquina Mantener siempre limpios y legibles todos los símbolos de advertencia de la máquina. Sustituir los símbolos de advertencia ilegibles. Solicitar los símbolos de advertencia al vendedor utilizando el número de pedido (p.
  • Página 16 Indicaciones generales de seguridad Número de pedido y explicación Símbolo de advertencia MD 078 Peligro de aplastamiento de dedos o manos, debido a piezas móviles accesibles de la máquina. Este peligro puede causar lesiones muy graves con posible pérdida de miembros corporales. No introducir nunca la mano en el punto de peligro mientras el motor del tractor esté...
  • Página 17: Peligro En Caso De Incumplimiento De Las Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad MD 102 Situaciones peligrosas para el operario si la máquina se pone en marcha o rueda involuntariamente al manipularla, como p. ej., realizar trabajos de montaje, ajuste, eliminación de averías, limpieza, mantenimiento o conservación. Los posibles peligros pueden ocasionar graves lesiones en todo el cuerpo e incluso la muerte.
  • Página 18: Indicaciones De Seguridad Para El Operador

    Indicaciones generales de seguridad 2.16 Indicaciones de seguridad para el operador ADVERTENCIA Antes de cada puesta en funcionamiento de la máquina y el tractor, comprobar la seguridad funcional y de circulación de ambos. 2.16.1 Indicaciones generales de seguridad y prevención de accidentes Además de estas indicaciones, observar las normas nacionales •...
  • Página 19 Indicaciones generales de seguridad Antes de acoplar o desacoplar las máquinas, colocar los • dispositivos de apoyo (previstos) en la posición correspondiente (estabilidad). Al accionar los dispositivos de apoyo existe peligro de sufrir • lesiones por aplastamiento o cizallamiento. Tener especial precaución al acoplar y desacoplar las máquinas •...
  • Página 20 Indicaciones generales de seguridad Transporte de la máquina Al utilizar las vías públicas, debe observarse el código de • circulación vigente. • Antes de realizar cualquier transporte, comprobar que los conductos de alimentación estén bien acoplados, ο la ausencia de daños, el correcto funcionamiento y la ο...
  • Página 21: Limpieza, Mantenimiento Y Conservación

    Desembornar el cable del alternador y la batería del tractor • antes de realizar trabajos de soldadura eléctrica en el tractor y las máquinas acopladas. Las piezas de recambio deben cumplir como mínimo los • requisitos técnicos especificados por AMAZONEN-WERKE. Los recambios originales AMAZONE los cumplen. C-Pack BAG0137.2 04.21...
  • Página 22: Carga Y Descarga

    Carga y descarga Carga y descarga ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento debido a la caída involuntaria de la máquina acoplada a un vehículo de carga durante la carga y descarga. Utilizar sólo medios de sujeción (cuerdas, cinturones, cadenas, • etc.) con una resistencia mínima a la tracción superior al peso total de la máquina (véase Datos técnicos).
  • Página 23: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción del producto Este capítulo • proporciona una visión de conjunto de la estructura de la máquina. proporciona la denominación de cada uno de los grupos • constructivos y elementos de mando. En la medida de lo posible, lea este capítulo junto a la máquina. De esta forma podrá...
  • Página 24: Equipamientos De Circulación

    Descripción del producto Equipamientos de circulación (1) Luces traseras; luces de freno e indicadores de sentido de la marcha, reflectores rojos. (2) Placas de advertencia un reflector lateral por cada lado a izquierda • y derecha (sin imagen). Para Francia existe una placa de •...
  • Página 25: Uso Conforme A Lo Prescrito

    El rodillo C-Pack • está diseñado como empacadora posterior para arados AMAZONE para el uso convencional en trabajos agrícolas. se acopla a un tractor a través de los brazos superiores e • inferiores para trayectos de transporte y su manejo lo realiza un operario.
  • Página 26: Zona De Peligro Y Puntos Peligrosos

    Descripción del producto Zona de peligro y puntos peligrosos La zona de peligro es el área alrededor de la máquina en la que las personas pueden resultar alcanzadas por los movimientos de la máquina y de sus útiles de trabajo •...
  • Página 27: Datos Técnicos

    Distancia centro de gravedad [mm] Con rodillo del anillo de levas 1010 Peso bruto (peso en vacío) 2400- 2600- 2800- 3000- C-Pack Máquina básica C-Pack 900 [kg] Juego de anillos de 1130 1200 [kg] empacadora Juego de cinta de limpieza [kg]...
  • Página 28: Equipamiento Necesario Del Tractor

    Descripción del producto Equipamiento necesario del tractor Para un funcionamiento de la máquina de acuerdo con el uso previsto, el tractor debe cumplir las siguientes condiciones. Sistema eléctrico Tensión de la batería: • 12 V (voltios) Toma de corriente para •...
  • Página 29: Estructura Y Funcionamiento

    Estructura y funcionamiento Estructura y funcionamiento La empacadora C-Pack rompe los terrones después de la labranza y se ocupa de aplanar el suelo. La empacadora se desacopla en la cabecera, al utilizarla en el varillaje arrastrado por el brazo giratorio del arado, y es acoplada después de la cabecera mediante el segundo varillaje colector para arrastrarla en el sentido opuesto detrás del arado.
  • Página 30: Bastidor De Montaje De Tres Puntos

    Estructura y funcionamiento Bastidor de montaje de tres puntos El diseño del bastidor cumple las dimensiones del acoplamiento de tres puntos de la categoría (1) Punto de acoplamiento superior para bulón de fijación de la categoría II. (2) Punto de acoplamiento inferior para bulón de fijación de la categoría II •...
  • Página 31: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento En este capítulo encontrará información • sobre la puesta en funcionamiento de su máquina sobre cómo comprobar si puede acoplar/remolcar la máquina • a su tractor. • Antes de la puesta en funcionamiento de la máquina, el operador debe leer y comprender las instrucciones de servicio.
  • Página 32: Comprobar La Idoneidad Del Tractor

    Puesta en funcionamiento Comprobar la idoneidad del tractor ADVERTENCIA Peligros por rotura durante el funcionamiento, inestabilidad e insuficiente direccionabilidad y capacidad de frenado del tractor en caso de un uso no previsto del tractor. Comprobar la idoneidad del tractor antes de acoplar o remolcar •...
  • Página 33: Datos Necesarios Para El Cálculo

    Puesta en funcionamiento 6.1.1.1 Datos necesarios para el cálculo Fig. 1 [kg] Peso en vacío del tractor [kg] Carga sobre el eje delantero del tractor véanse las instrucciones de servicio del vacío tractor o la documentación del vehículo [kg] Carga sobre el eje trasero del tractor vacío [kg] Peso total de la máquina de acoplamiento véanse los datos técnicos de la máquina o...
  • Página 34: Cálculo Del Contrapeso Mínimo Necesario Delante G Direccionabilidad Del Tractor

    Puesta en funcionamiento 6.1.1.2 Cálculo del contrapeso mínimo necesario delante G para garantizar la V min direccionabilidad del tractor • − • • • Introduzca en la tabla (capítulo 6.1.1.7) el valor numérico para el contrapeso mínimo calculado G necesario en la parte frontal del V min tractor.
  • Página 35 Puesta en funcionamiento 6.1.1.7 Tabla Valor real según el cálculo Valor admisible Capacidad portante según instrucciones de los neumáticos de servicio del tractor admisible doble (dos neumáticos) Contrapeso mínimo Parte delantera/Parte trasera Peso total ≤ Carga sobre el eje ≤ ≤...
  • Página 36: Asegurar El Tractor/La Máquina Para Que No Se Pueda Poner En Marcha, Ni Pueda Rodar Involuntariamente

    Puesta en funcionamiento Asegurar el tractor/la máquina para que no se pueda poner en marcha, ni pueda rodar involuntariamente ADVERTENCIA Peligros por aplastamiento, cizallamiento, corte, alcance o arrollamiento, aprisionamiento o golpes al manipular la máquina por elementos de trabajo accionados. •...
  • Página 37: Acoplamiento Y Desacoplamiento De La Máquina

    Acoplamiento y desacoplamiento de la máquina Acoplamiento y desacoplamiento de la máquina Al acoplar y desacoplar máquinas, observar el capítulo "Indicaciones de seguridad para el operador", página 18. ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento, alcance, enrollamiento y/o choque por puesta en marcha o desplazamiento involuntarios del tractor al acoplar y desacoplar el árbol de transmisión y las tuberías de alimentación.
  • Página 38: Acoplar La Máquina

    Acoplamiento y desacoplamiento de la máquina Acoplar la máquina ADVERTENCIA ¡Peligros de aplastamiento e impactos al acoplar y desacoplar la máquina entre el tractor y la máquina! Mantener aleajadas a las personas de la zona de peligro entre el tractor y la máquina antes de acercar el tractor a la máquina. Los ayudantes presentes únicamente deberán dar instrucciones junto al tractor y la máquina y deberán esperar a que se hayan detenido para colocarse entre ellos.
  • Página 39: Desacoplar La Máquina

    Acoplamiento y desacoplamiento de la máquina 4. Mantener alejadas a las personas de la zona de peligro entre el tractor y la máquina antes de acercar el tractor a la máquina. 5. Antes de acoplar la máquina al tractor, conectar primero los conductos de alimentación del siguiente modo: 5.1 Acercar el tractor a la máquina dejando un espacio libre (aprox.
  • Página 40: Utilización De La Máquina

    Utilización de la máquina Utilización de la máquina PELIGRO Al utilizar la máquina observar el capítulo "Indicaciones de • seguridad para el operador", página 18. Respetar los símbolos de advertencia en la máquina. Los • símbolos de advertencia le proporcionan información importante para un funcionamiento seguro de la máquina.
  • Página 41: Posición De Transporte / Posición De Trabajo

    Utilización de la máquina Posición de transporte / Posición de trabajo Colocar la C-Pack en posición de transporte 1. Colocar el varillaje en posición de transporte. 2. Acoplar la máquina al sistema hidráulico de tres puntos. 3. Asegurar los anillos de la empacadora contra giro durante el desplazamiento.
  • Página 42 Utilización de la máquina Seguro contra giro de los anillos de la empacadora / colocar en posición de utilización (1) Apretar el seguro contra giro para desplazamientos. (2) Soltar el seguro contra giro antes del uso. C-Pack BAG0137.2 04.21...
  • Página 43 Utilización de la máquina Colocar la C-Pack con rodillos de arrastre en posición de transporte 1. Colocar el varillaje en posición de transporte. 2. Soltar el gancho de bloqueo en la correa superior. 3. Asegurar los anillos de la empacadora contra giro durante el desplazamiento.
  • Página 44 Utilización de la máquina Colocar la C-Pack con rodillos de arrastre en posición de trabajo 1. Colocar la máquina en el punto de inicio previsto del trabajo. 2. Avanzar lentamente de forma que los alojamientos del rodillo C-Pack liberen los rodillos de arrastre.
  • Página 45: Uso

    Utilización de la máquina Sujetar la empacadora con cuidado y lentamente por el varillaje colector diseñado hacia un lado con el brazo giratorio del arado y acercar detrás del arado durante el laboreo. Desenganchar la empacadora en la cabecera de forma hidráulica mediante el arado.
  • Página 46: Limpieza, Mantenimiento Y Conservación

    Limpieza, mantenimiento y conservación Limpieza, mantenimiento y conservación ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento, cizallamiento, corte, alcance, arrollamiento, aprisionamiento y golpes por el efecto de la bajada involuntaria de la máquina levantada a través del • sistema hidráulico de tres puntos del motor. la bajada involuntaria de partes de la máquina levantadas y •...
  • Página 47: Limpieza

    Limpieza, mantenimiento y conservación Limpieza • Lubricar la máquina después de la limpieza, en especial después de la limpieza con limpiadores de alta presión/de chorro de vapor o productos liposolubles. • Observar las disposiciones legales para la manipulación y eliminación de los productos de limpieza. Limpieza con limpiador de alta presión/chorro de vapor Observar sin falta los siguientes puntos cuando utilice un •...
  • Página 48: Lubricantes

    Limpieza, mantenimiento y conservación Lubricantes Utilizar una grasa multiuso saponificada a base de litio con aditivos Fabricante Nombre del lubricante Condiciones de Condiciones de utilización normales utilización extremas ARAL Aralub HL 2 Aralub HLP 2 FINA Marson L2 Marson EPL-2 ESSO Beacon 2 Beacon EP 2...
  • Página 49: Pares De Apriete De Los Tornillos

    Pares de apriete de los tornillos Das verknüpfte Bild kann nicht angezeigt werden. Möglicherweise wurde die Datei verschoben, umbenannt oder gelöscht. Stellen Sie sicher, dass die Verknüpfung auf die korrekte Datei und den korrekten Speicherort zeigt. 10.9 12.9 M 8x1 M 10 16 (17) M 10x1...

Tabla de contenido