Descargar Imprimir esta página

Danze D30446 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Apply silicone sealant around bottom of spout
trim ring. Insert spout into 1 1/2" diameter
mounting hole in deck from above.
Ponga sellante de silicona alrededor de la base
del anillo ornamental del grifo. Introduzca por
arriba el vertedor en el orificio de montaje de
1-1/2'' de diámetro situado en el soporte.
Appliquez l'enduit d'étanchéité à la silicone
autour du bas de la garniture circulaire de bec.
Insérer le bec, par le dessus, dans le trou de
montage d'un diamètre de 1-1/2 po du tablier.
4.
Place the handle body through left hole. Re-assemble the mounting hardware
onto valve shank; use phillips screwdriver for final tightening after handle is
aligned.
Coloque el cuerpo de la manija a través del orifico de la izquierda. Vuelva
a ensamblar las piezas de montaje en el vástago de la válvula. Después de
alinear la manija, ajuste con un destornillador cruciforme.
Mettre le corps de la manette dans l'orifice gauche. Rassembler le petit
matériel de fixation sur la tige du robinet ; utiliser un tournevis Phillips pour
serrer à la toute fin, lorsque la manette est bien centrée.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
2.
From underneath the sink, install the rubber
washer, metal washer, lock nut and adapter.
Instale la arandela de goma, la arandela de
metal, la contratuerca y la adaptador.
Installer la rondelle en caoutchouc, la rondelle
de métal, l'écrou de blocage et la adaptateur.
5.
Connect hoses from valves to adapter on spout and tighten.
Conecte las mangueras que van desde las válvulas al
adaptador en el grifo, y ajústelas.
Raccorder les boyaux de robinet à l'adaptateur en sur le bec et
serrer.
3.
Remove mounting hardware from
handle body. Attach water supply
to valve body.
Remueva los accesorios de montaje
de la manivela. Conecte el suministro
de agua al cuerpo de la válvula
Enlever le petit maté riel de fixation
du corps de la manette. Fixer
I'alimentation d'eau au corps du
robinet.

Publicidad

loading