Página 1
00047015 www.hama.de Hama GmbH & Co KG 86651 Monheim/Germany Li-Ion Digital- Photo-Charger Combi I...
Página 2
Bedienungsanleitung Dieses Ladegerät ist für nahezu alle 3,6 V bis 7,2 V Li-Ion Digital Photo Akkus geeignet. • Die präzise Spannungsabschaltung gewährleistet ein vollständiges Aufladen der Akkus. • “Top-off” Funktion für 100 %-ige Aufladung. • Feststellung defekter Akkus. Aufladen eines Akkus über das Digital-Photo-Akku-Ladegerät •...
Página 3
Instruction manual Li-Ion Digial-Photo-Charger Combi I Technische Daten: This charger can nearly be used for all 3,6V at 7,2V Lithium-Ion Digital Photo storage Eingangsspannung: 12 V Gleichspannung • Precision end-of-charge voltage disconnection guarantees full charging of Ladestrom: 800 mA Konstantstrom accu packs.
Página 4
Li-Ion Digial-Photo-Charger Combi I Technical Specifications Input: 12 VDC Charging Current: 800mA constant current mode Charging Mode: constant current mode with charging current termination (4.2V for 3.6V Accu, 8.4V for 7.2V Accu) Loading a accu onto the Video Accu Charger Slide the Accu onto the platform as indicated (picture A).
Página 5
¬ Li-Ion Digial-Photo-Charger Combi I Mode d´emploi Ce chargeur convient à presque tous les accus de caméscope de 3,6 V et 7,2 V avec ions de lithium . • La déconnexion précise de la tension garantit une recharge complète des piles.
Handleiding DONNEES TECHNIQUES Dit laadtoestel is geschikt voor nagenoeg alle 3,6 V en 7,2 V Li-Ion-camcorderaccu’s. Tension d’entrée : 12 V en tension continue • De exacte spanningsuitschakeling garandeert een volledige oplading van de accu’s Courant de charge : 800 mA de courant constant •...
Li-Ion Digial-Photo-Charger Combi I Li-Ion Digial-Photo-Charger Combi I TECHNISCHE GEGEVENS Ingangsspanning: 12 V gelijkspanning Laadstroom: 800 mA constante stroom Laadmethode: constante spanning met laadstroombegrenzing (4,2 V voor 3,6 V-accu, 8,4 V voor 7,2 V-accu) Een videoaccu opladen via het laadtoestel Leg de accu zoals aangegeven op het platform (afbeelding).
fl Instrucciones de uso Este cargador de acumuladores sirve para casi todos los acumuladores de litio iónico de camcorder de 3,6 V y 7,2 V • La desconexión exacta de la tensión garantiza la carga completa de las baterías. • Función „top-off“ para una carga del cien por ciento. •...
Istruzioni per l´uso DATOS TECNICOS Questo di carica è adatto praticamente per tutti gli accumulatori da 3,6V e 7,2V . Tensión de entrada: 12 V tensión continua • La precisa disattivazione della tensione garantisce una carica completa Corriente de carga: 800 mA intensidad constante delle batterie.
Página 10
NON fate cadere l´apparecchio. Scosse violente potrebbero danneggiarlo permanentemente; in tali casi la garanzia si estingue. NON innestare il cavo dell´auto da 12v nell´accendisigari di un camion; ciò provoca danni permanenti dell´apparecchio. Dati tecnici: Avvertenza: non usare mai l´adattatore per la rete dell´auto nella rete di bordo da 24V tensione in entrata: 12 V tensione uniforme di un camion.
Página 11
Használati útmutató Ez a töltŒkészülék a digitális fényképezŒgépekhez szükséges, 3,6 V-tól 7, V-os Lithium-ion akkumulátorok töltéséhez használható. • A precíz kivitelı feszültségátalakító teljes értékı feltöltést biztosít az akkumulátornak. • “Top-off” funkció a 100 %-os feltöltöttségi állapothoz. Megjegyzés: • Hibás akkumulátorok felismerése. Egyes teherautó...
Página 12
Návod k použití Gondoljon arra, hogy a töltŒkészülék nem nedvességálló, ezért ne hagyja a Tato nabíjeãka je urãena pro Li-Ion digital-foto akumulátory 3,6V aÏ 7,2V szabad ég alatt és ne használja fedetlenül esŒben. Ne hagyja a készüléket szélsŒséges hŒmérsékletı helyen, ne mıködtesse közvetlenül a napsugár- •...
Página 13
Technická data Vstupní napûtí: 12 V stejnosmûrné napûtí Nabíjecí proud: 800 mA konstantní proud Nabíjecí metoda: Konstantní napûtí s omezením nabíjecího Nabíjení akumulátorÛ proudu (4,2 V pro 3,6V akumulátory, 8,4V PoloÏte baterii na destiãku tak, jak je zobrazeno na obrázku. Akumulátor pro 7,2V akumulátory) nenasazujte na destiãku násilím.
Página 14
Navod na použitie Táto nabíjaãka je urãená pre väã‰inu Li-lon digitálnych fotoaparátov 3,6V do 7,2 V • precízne obvody zaruãujú úplné nabitie akumulátorov • „top-off“ funkcia pre 100% nabitie • rozoznávanie vadn˘ch akumulátorov • ochrana proti prebitiu • prídavná ochrana proti prebitiu bezpeãnostn˘m snímaãom Preãítajte si pozorne tento návod.
Página 15
ø Instrukcja obsługi ¸adowarka przeznaczona do prawie wszystkich akumulatorów aparatów Technické údaje cyfrowych 3,6V do 7,2V marek. Vstupné napätie: 12 V jednosmerného napätia Precyzyjne roz∏àczanie napi´cia gwarantuje pe∏ne na∏adowanie akumulato- Nabíjací prúd: 800 mA kon‰tantn˘ prúd Nabíjacia metóda: Kon‰tantné napätie s obmedzením nabíjacieho prúdu rów.
Página 16
Dane techniczne: Napi´cie wejÊciowe – 12V Pràd ∏adowania – 800 mA sta∏y Metoda ∏adowania – pràd sta∏y z ograniczeniem pràdu ∏adowania (4,2V dla 3,6V akumulatora; 8,4 dla 7,2V akumulatora) Problemy: ¸adowanie akumulatora Digital Photo. Czerwona Kontrolka • Upewniç si´ czy ∏adowarka zosta∏a UmieÊciç...
Página 17
Akku-Kompatibilitätsliste für Li-lon Digital-Photo-Charger I Battery pack compatibility list for Digital-Photo-Charger I Camcorder Battery aufladbar mit Camcorder Battery aufladbar mit charged by charged by Canon NB-1L Adapterplatte/Adapter Tray Olympus Li-10B Adapterplatte/Adapter Tray NB-1LH Adapterplatte/Adapter Tray Panasonic CGR-S101A Adapterplatte/Adapter Tray NB-2L Adapterplatte/Adapter Tray CGR-S602A Adapterplatte/Adapter Tray...