Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

RADIO VHF PARA SERVICIO MARÍTIMO
MR HH350 FLT
Nada se compara a Cobra
®
Nuestro agradecimiento a usted
y Asistencia del Cliente
Introducción
Gracias por su compra
Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine
Este producto Cobra
le brindará muchos años de servicio sin
®
Manual del
problemas si lo usa correctamente.
propietario
Cómo funciona el radio VHF CobraMarine
Este radio es un transceptor portátil de pilas para usarlo en la embarcación. El mismo
permite la comunicación bidireccional, tanto entre una embarcación y otra como entre una
embarcación y la costa, principalmente para fines de seguridad aunque también para fines
de navegación y operación. Con este radio usted puede pedir ayuda, recibir información
proveniente de la tripulación de otras embarcaciones, hablarle a operadores de esclusas y
puentes levadizos, y realizar llamadas radiotelefónicas a cualquier parte del mundo a
través de un operador marítimo.
Además de permitir comunicaciones bidireccionales, el radio puede proporcionar un
acceso rápido a todos los canales de información meteorológica de la Administración
nacional del océano y la atmósfera (NOAA, National Oceanographic and Atmospheric
Administration), y avisarle sobre emergencias relacionadas con mal tiempo mediante un
tono recibido en un canal meteorológico que usted selecciona de acuerdo a su área.
Asistencia al cliente
Asistencia al cliente
Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para
entender alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario. Si no encuentra la
respuesta en el manual, Cobra Electronics ofrece los siguientes
servicios de asistencia al cliente:
Para obtener asistencia en EE.UU.
Sistema de ayuda automatizada En inglés solamente.
Las 24 horas del día, los 7 días a la semana; teléfono +1 773 889 3087.
Operadores de asistencia al cliente En inglés y español.
8:00 a.m. a 5:30 p.m. (hora del Este de EE.UU.), de lunes a viernes (excepto días feriados)
+1 773-889-3087 (teléfono).
Preguntas En inglés y español.
Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.
Asistencia técnica En inglés solamente.
www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes [FAQ]).
En inglés y español. product info@cobra.com (correo electrónico).
Para obtener asistencia fuera de EE.UU.
Comuníquese con el concesionario local
A1 Español
Español
Introducción
®
.
Antena
Pantalla de cristal
líquido iluminada
Botón "Oprima
para Hablar"
Botón de Luz de
Fondo/Bloqueo
Teclas
Botón canal
abajo
Botón de
Llamada/Entrar
Botón Tri-Watch
(Triple Vigilancia)
Botón de
RASTREO
©2012 Cobra Electronics Corporation
Altoparlante
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
www.cobra.com
A2 Español
Controles e indicadores
de la radio
Tornillo de
la puerta de
Tapa externa
las pilas
de Altavoz/
Micrófono
Control de
Encendido/Apagado/
Volumen
ROG
GMRS
VHF
R
X
T
A
B
U
C I
ATIS VOX
LOMEDHI
SAME
MEM
Botón Canal
arriba
FLOATING
MARINE HH350
Botón de canal
instantáneo 16/9
CALL
ENT SETUP
16/9
TW
MEM
Botón de
ESC
Memoria/Escape
SUBMERSIBLE
Botón de Nivel de
Potencia/Aviso
Meteorológico
Micrófono de
VHF
Pinza
para el
cinturón
Pila

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cobra Marine MRHH330

  • Página 1 Nuestro agradecimiento a usted Controles e indicadores y Asistencia del Cliente de la radio Introducción Introducción Gracias por su compra • Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine ® Este producto Cobra le brindará muchos años de servicio sin ® Manual del Pinza para el...
  • Página 2: Pantalla De Cristal Líquido Iluminada Y Características Del Producto

    Pantalla de cristal líquido iluminada y características del producto Características del producto Notas Introducción Introducción Introducción Pantalla LCD (cristal líquido) con iluminación de fondo Características del producto (continuación) • • Icono de tonos Icono de nivel Icono de pitido de fin de transmisión Cargador de sobremesa trabable Medidor de intensidad de la señal Iconos de transmisión...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Introducción Gracias por su compra ........A1 Asistencia al cliente .
  • Página 4: Importante Información De Seguridad

    Importante información de Avisos generales de seguridad precaución Introducción Introducción Introducción Importante información de seguridad Avisos generales de precaución • • Antes de instalar y usar el radio VHF CobraMarine, lea estos avisos generales de Las siguientes ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES se incluyen para indicarle los riesgos de precaución y de advertencia.
  • Página 5: Recomendaciones Para Las Comunicaciones Marítimas

    9, así como a todas las radioemisiones de peligro emitidas por la un aparato de radio fijo Cobra Marine con una potencia de hasta 25 W. (Visite Administración nacional del océano y la atmósfera (NOAA).
  • Página 6: Instalación

    Información sobre licencias de la FCC Incluido en este paquete Introducción Instalación Licencia de estación internacional Incluido en este paquete • Si su embarcación va a ingresar en las aguas territoriales de un país diferente de EE.UU. o El paquete que contiene el radio VHF CobraMarine debe incluir Canadá, comuníquese con la autoridad reguladora de las comunicaciones de ese país para todos los artículos siguientes: obtener la información de licencia.
  • Página 7: Instalación/Extracción De Antena

    Instalación/Extracción de Muñequera y pinza del antena cinturón Instalación Instalación Instalación/Extracción de antena Muñequera y pinza del cinturón • • 1. Para instalar la antena, gírela dentro del radio a derechas a fin Pinza para el cinturón Pinza para el cinturón Antena de ajustarla.
  • Página 8: Pilas Y Cargador

    Pilas y cargador Pilas y cargador Instalación Instalación Carga inicial Para extraer la pila de la radio Alimentaciones Extraiga la pila La pila LiON suministrada por Cobra puede cargarse en casa, en 1. Afloje el tornillo situado en la parte trasera de la pila. el automóvil o en la embarcación, utilizando con el cargador el 2.
  • Página 9: Para Mantener La Carga De La Pila

    Pilas y cargador Instrucciones preliminares Instalación Operación del radio Para mantener la carga de la pila Instrucciones preliminares Totalmente cargada • Al utilizar la radio, el icono de estado de la pila muestra la carga Vea el despliegue en el frente de este manual para identificar los Radio HH350 restante en la misma.
  • Página 10 Instrucciones preliminares Instrucciones preliminares Operación del radio Operación del radio Altavoz y micrófono del radio Botones Canal arriba/abajo Clavija para altavoz/ Botones Canal arriba/abajo micrófono El Altavoz y Micrófono internos se encuentran en la parte inferior El radio Recibirá (Rx) y Transmitirá (Tx) señales de VHF en el delantera de la radio, bajo los botones de control inferiores.
  • Página 11: Botón Llamada/Entrar/Configuración

    Programación del modo de Instrucciones preliminares Configuración Operación del radio Operación del radio Botón de Potencia Alta/Media/Baja (H-M-L) Programación del modo de Configuración Botón de potencia H-M-L • El radio tiene tres niveles de potencia de transmisión Los siguientes procedimientos están concebidos para permitirle seleccionables: 1 vatio, 3 y 6 vatios.
  • Página 12: Control De Reducción De Ruido De Fondo

    Programación del modo de Programación del modo de Configuración Configuración Operación del radio Operación del radio Control de reducción de ruido de fondo Mapas de asignación de canales de Icono de Mapa de canales Botones Canal arriba/abajo activos EE.UU./Canadá/internacionales El control de reducción de ruido de fondo filtra las señales débiles y el ruido de radiofrecuencia a fin de permitirle oír más Existen tres (3) juegos de canales VHF para uso marítimo en los FLOATING...
  • Página 13: Programación Modo Meteorológico (Wx)

    Programación del modo de Programación del modo de Configuración Configuración Operación del radio Operación del radio Seleccionar tono de llamada Modo de Tono de Teclas Seleccionar tono de llamada Modo de Tono de Teclas Este reglaje le permitirá también transmitir un aviso de En el modo Tono de Teclas sonará...
  • Página 14: Espera/Recepción Y Transmisión

    Espera/Recepción Espera/Recepción y Transmisión y Transmisión Operación del radio Operación del radio Para Activar o Desactivar la función Búsqueda Automática Modalidad de transmisión (Tx) Búsqueda Automática WX Verificar número de canal (RASTREO) WX (RASTREO): La modalidad de transmisión (Tx) le permite interactuar con los GMRS servicios de seguridad, con otras embarcaciones y con La configuración de la búsqueda automática WX (RASTREO)
  • Página 15: Canales Meteorológicos Y Avisos Noaa

    Espera/Recepción Espera/Recepción y Transmisión y Transmisión Operación del radio Operación del radio NOTA Modo de Espera Meteorológica (WX) Icono de transmisión (Tx) Botón WX/H-M-L Si el botón Transmisión se mantiene presionado durante Para pasar al modo Espera WX mantenga oprimido el botón cinco (5) minutos, la radio emitirá...
  • Página 16: Operación Avanzada

    Operación avanzada Operación avanzada Operación del radio Operación del radio Operación avanzada Modo de Triple Vigilancia BOTóN Tri-Watch (Triple • Vigilancia) El modo Triple Vigilancia proporciona un (1) botón de acceso Modo de Canal 16/9 Botón de canal 16/9 para rastrear un total de tres (3) canales (los de mayor El modo de Canal 16/9 proporciona acceso rápido para efectuar importancia para usted).
  • Página 17: Modo De Ubicaciones De La Memoria

    Operación avanzada Operación avanzada Operación del radio Operación del radio Utilización de Triple Vigilancia ENT SETUP Modo de ubicaciones de la memoria BOTóN Tri-Watch (Triple Botón MEM/ESC Vigilancia) Modo de Rastreo Triple Vigilancia: Su radio tiene un número ilimitado de ubicaciones de la memoria para almacenar los canales más frecuentemente utilizados.
  • Página 18: Modo De Rastreo De Canales

    Operación avanzada Operación avanzada Operación del radio Operación del radio Para recuperar una ubicación almacenada en la Modo de Rastreo de Canales Icono MEM Botón de RASTREO GMRS memoria: Durante la modalidad rastreo de canales, el radio cambia 1. Presione el botón MEM/ESC. Se enciende el icono MEM. rápidamente de un canal a otro a través de todos los canales.
  • Página 19: Función De Flotación

    Operación avanzada Función de flotación Operación del radio Operación del radio Función Burp Modo de Rastreo de Ubicaciones de la 16 y Rastreo Memoria La función Burp (eructar) de Cobra le permite al operador expulsar el agua del interior de la rejilla de los altoparlantes. Esto resulta Durante el modo Rastreo Ubicaciones Memoria, el radio rastrea CALL ENT SETUP...
  • Página 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF • • Para mantener el radio VHF Cobra Marine en buen estado de funcionamiento se requiere Manténgase vigilante muy poco mantenimiento: Siempre que su embarcación esté navegando el radio deberá estar encendido y Mantenga el radio y el cargador limpio;...
  • Página 21: Comunicaciones Prohibidas

    Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF Llamadas de voz Protocolos de radio Protocolos de radio comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Comunicaciones prohibidas Llamadas de voz • Usted NO PODRÁ transmitir: Debe mantenerse a la escucha del Canal 16 mientras está en espera. El Canal 16 es el canal de auxilio y de seguridad utilizado para establecer el contacto inicial con otra Mensajes falsos de emergencia o de solicitud de auxilio.
  • Página 22: Procedimiento De Llamadas De Auxilio Y Mensajes De Emergencia

    Procedimiento de llamadas de auxilio y mensajes de Llamadas de voz emergencia Protocolos de radio Protocolos de radio comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Procedimiento de llamadas de solicitud de auxilio y mensajes Si el otro no responde, aguarde dos (2) minutos y repita. Se le permite intentar el de emergencia contacto tres (3) veces, a intervalos de dos (2) minutos.
  • Página 23: Señales De Emergencia Marítima

    Procedimiento de llamadas Procedimiento de llamadas de auxilio y mensajes de de auxilio y mensajes de emergencia emergencia Protocolos de radio Protocolos de radio comunicación marítima en VHF comunicación marítima en VHF Señales de emergencia marítima Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo Las tres (3) señales verbales de emergencia usadas a nivel internacional son: Hable de manera lenta, —...
  • Página 24: Garantía Y Marcas Comerciales

    Procedimiento de llamadas de auxilio y mensajes de emergencia Garantía y marca comercial Protocolos de radio Garantía comunicación marítima en VHF Garantía limitada de tres años Por ejemplo • Para productos adquiridos en los EE.UU. “Mayday — Mayday — Mayday” Cobra Electronics Corporation garantiza que el radio VHF CobraMarine y sus componentes “Aquí...
  • Página 25: Servicio Al Cliente

    Apoyo técnico Especificaciones Servicio al cliente Especificaciones Apoyo técnico Especificaciones (Habituales) • • Si tiene preguntas sobre la operación o instalación de su Generales nuevo producto VHF CobraMarine o si le faltan piezas... Número de canales Todas las estaciones de EE.UU., Canadá e Internacionales y Canales Meteorológicos NOAA ¡Llame primero a Cobra! NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL ESTABLECIMIENTO Separación entre canales...
  • Página 26: Apéndice

    Asignación de canales de VHF Canales meteorológicos y para radiocomunicación Asignaciones de canales avisos NOAA marítima meteorológicos Apéndice Apéndice Weather Channel Assignments VHF Marine Channel Assignments (English) Asignaciones de canales meteorológicos NOTE Channel Many of the plain-numbered channels, such as 01, 02 and 03, transmit and receive on Number RX Frequency MHz Weather Channel...
  • Página 27: Accesorios

    Accesorios opcionales Accesorios opcionales Introducción Accesorios Introducción Accesorios Pinza para el cinturón Accesorios Pinza para el cinturón • Pinza del cinturón de reemplazo P/N CM 240-003 Su radio Cobra viene con varios accesorios opcionales que están disponibles para mejorar el uso del radio. Algunos se mencionan a continuación: Bandeja de pilas alcalinas Bandeja de pilas alcalinas Puede obtenerse opcionalmente una bandeja especial para...

Tabla de contenido