1
Zylinderschraube
13301122
74 Allen screw
13301101
81 Vis Allen
13301104
88 Tornillo allen
13301091
115
14508659
2
Kappe
14514047
Cylinder Cap
Capuchon
Cabeza
3
Dichtung
14505035
4
Seal
14500114
Douille
Junta obturadora
5
Kappeneinsatz
14502582
Cap insert
Douille supérieure
Cabeza superior
6
O-Ring
13301726
8
O-ring
14500117
10 Joint torique
14500120
15 Aro torico
14500291
42
14500653
44
14500664
45
14502033
46
14502034
47
14502035
51
14500310
112
14514069
7
Druckfeder
13301727
25 Compression spring
14500844
49 Ressort de pression
14508612
50 Muelle de presion
14508613
55
14508617
59
13301740
61
14508622
64
14508627
67
14508630
70
14508633
92
14508646
93
14508647
102
13302643
9
Hauptventil
14502583
Main valve
Soupape principale
Valvula principal
11 Zylinderdichtung
14505036
Cylinder seal
Joint de cylindre
Sellado cilindro
12 Zylinderscheibe
14505037
Cylinder washer
Rondelle
Arandela
13 Rückschlagventil
14505038
Check valve
Clapet anti-retour
Valvula antiretorno
14 Zylinder
14505039
Cylinder
Cylindre
Cilindro
16 Kolben, kompl.
14508598
Piston,unit
Piston,complet
Piston cpl
17 Puffer
14508599
Bumper
Amortisseur
Amortiguador
18 Treiberführung A
14508600
Nozzle A
Guide-marteau A
Guia martillo A
19 Treiberführung B
14508601
Nossle B
Guide-marteau B
Guia martillo B
20 Gehäuse
14514048
Frame
Corps
Cuerpo
21 Griffgummi
14508603
Grip cover
Ruban pour la poignée
Banda para el mango
22 Rohr B
14505042
Tube B
Tuyau B
Tubo B
23 Rohr B
14505045
Tube B
Tuyau B
Tubo B
24 Betätigungssperre
14502786
Trigger lock lever
Levier de blocage de la commande
Dial cierre gatillo
Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical modifications / Modifications techniques réservées / Modificaciones técnicas reservados
Con riserva di variazioni tecniche / Technische Veranderingen voorbehouden
26 Betätigunssperrknopf 14502789
Trigger lock dial
Disque de blocage de la commande
Dial cierre gatillo
27 Spannhülse
13302685
28 Split pin
13300254
89 Douille fendue
14500265
101 Pasador elastico
13300253
107
13300249
29 Platte
14514049
Plate
Conventure
Tapa
30 Kappenabdeckung
14514050
Cylinder cap protector
Cache protecteur
Tapa protectora
31 Schutz B
14508606
Cover B
Capot B
Guarda B
32 Schutz A
14508607
Cover A
Capot A
Guarda A
33 Aufkleber B
14514051
Label B
Étiquette
Etiqueta
34 Aufkleber A
14514052
Logo A
Étiquette
Etiqueta
35 Dichtung
14505046
Gasket
Douille
Junta obturadora
36 Endstück
14505047
End cap
Pieza terminal
Pieza final
37 Gehäusedeckel
14505048
Exhaust cover
Couvercle de carter
Cuerpo tapa
38 Schalldämpfer
14505049
Exhaust filter
Amortisseur de bruit
Silenciador
39 Schraube
14505050
77 Screw
14500156
Vis
Tornillo
40 Dichtscheibe
14400063
Gasket
Joint plat
Junta obturadora
41 Stecknippel
14000248
Plug-in nipple
Raccord enfichable
Manguito enchufable
43 Ventilbuchse
14502601
Trigger valve housing
Douille de soupape
Casquillo valvula
48 Steuerventil
14514054
Pilot valve
Vanne pilote
Valvula piloto
52 Ventilhebelstift
14508614
Trigger valve stem
Axe de levier de détente
Pasador valvula gatillo
53 Ventilkappe
14508615
Trigger valve cap
Capuchon de soupape
Tapa valvula
54 Auslöseventil, kompl. 14508616
Release valve, compl.
Soupape de déclenchement, cpl
Valvula de desconexion, cpl
56 Kontakthebel
14508618
Contact lever
Levier de contact
palanca de contacto
57 Auslöser
14505052
Trigger
Levier de détente
Gatillo de disparo
58 Spannstift
14502636
Roll pin
Douille fendue
Pasador
60 Kontakthebel B
14508621
Contact lever B
Levier de contact B
palanca de contacto B
62 Auslösebügelführung 14508623
Safety yoke guide
Guide pour sécurité
Guia del estribo de seguridad
63 Kontaktarm
14508626
Contact arm
Barre de contact
Brazo de contacto
65 Einstellscheibe
14514056
Adjust dial
Vis régulatrice
Tuerca de ajuste
66 Bolzen
14514057
Bolt
Boulon
Bulon
68 Scheibe
14508631
Plane washer
Rondelle
Arandela
69 Leerschlagsperre
14508632
Idling preventive lever
Blocage de coups à vide
Bloqueo seguro disparo
71 E-Sicherungsring
14508634
118 E-Circlip
14514073
E-Clips
E-Aro de seguridad
72 Sicherungsring
14500330
Circlip
Clips
Aro de seguridad
73 Kontaktarm A
14514058
Contact arm A
Barre de contact A
Brazo de contacto A
75 Abdeckung
14514059
86 Cover unit
14508641
Cache
Tapa
76 Treiberführung B
14514060
Driver guide B
Guide-marteau B
Guia martillo B
78 Kontaktarm B
14514075
Contact arm B
Barre de contact B
Brazo de contacto B
79 Kontaktarm C
14514076
Contact arm C
Barre de contact C
Brazo de contacto C
80 Treiberführung A
14514077
Driver guide A
Guide-marteau A
Guia martillo A
82 Werkzeug
14514061
Driver guide assy
Plaque
Placa guia
83 Distanzstück
14514062
Spacer
Guide á distance
Distanciador
84 Achse
14508636
Pin
Axe
Eje
85 Magazin, kompl
14514063
Magazine, compl
Chargeur cpl
Cargador cpl
87 Abdeckung
14514064
Arm cover
Cache
Tapa
90 Federführung
14508644
Spring collar
Tige
Guia del muelle
91 Vorschieber, kompl
14508645
Pusher, compl
Chariot , cpl
Empujador, cpl
94 Schiene
14508648
Bar
Cale de guidage
Rail guia
95 Sicherungsschiene
14508649
Retaining bar
Cale de guidage
Rail guia
96 Führungsschiene
14502624
Pusher guide
Cale de guidage
Rail guia
97 Blattfeder
14502627
Plate spring
Resort a lame
Muelle placa
98 Magazinschlitten
14514065
Slider seal assembly
Couliseau de magasin
Corredera
99 Warning Aufkleber
14514066
Warning label
Étiquette
Etiqueta
100 Entriegelungsplatte
14502625
Magazine release
Plaque de fermeture
Desconexion cargador
103 Vorschieberhaken
14502626
Pusher hook
Cariot
Gancho empujador
104 Lasche
14508652
Hook plate
Plaquette d`ancrage
Placa con ganchos
105 Vorschieberhaken
14502630
Pusher hook
Cariot
Gancho empujador
106 Torsionsfeder
14502629
Tosion spring
Resort de torsion
Muelle de torsion
108 Lasche, kompl
14508653
Tail hanger
Plaquette d`ancrage
Placa con ganchos
109 Sicherungsmutter
14501086
Safety nut
Ecrou de sûreté
Tornillo de seguridad
110 Aufhänger B
14514067
Hook B
Suspension B
Colgador clavadora B
111 Aufhängung A
14514068
Hook A
Suspension A
Dispositivo suspension A
113 Aufhänger C
14508656
Hook C
Suspension C
Colgador clavadora C
114 Aufhänger, kompl
14514070
Belt hook
Suspension
Colgador clavadora
116 Kontaktkappe
14514071
Contact tip
Capuchon
Cabeza de contacto
117 SK-Schlüssel
14514072
Hex bar wrench
Clé hexagonale mâle
Llave hexagonal
120 Auslöser, kompl
14514074
Trigger, compl
Levier de détente, cpl
Gatillo de disparo, cpl
122 Scheibe
13300467
Washer
Rondelle
Arandela
Form SK355-214E
03.18