Descargar Imprimir esta página

Charlie Crane MUKA Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

MUKA 90 CM
Elements for this version / Eléments pour cette version
Elemente für diese Version / Elementi per questa versione
Elementos para esta versión / Elementen voor deze versie
A
B
C
x 4
x 2
x 4
D
E
F
G
H
I
x 2
x 2
x 4
x 2
x 2
x 4
1
2
3
4
6
7
5
x 8
x 8
x 8
x 8
x 8
x 10
x 2
J
K
x 2
x 1
90°
7
A
6
B
6
C
C
6
6
C
C
6
6
B
A
A
6
7
F
D
1
1
F
F
1
1
D
F
7
!
1
E
1
1
E
1
!
I
5
I
2
I
5
2
5
2
I
2
5
7
3
3
3
3
USER GUIDE
OF BED 90 CM
4
4
G
H
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
4
4
READ CAREFULLY
4
4
H
Congratulations! You've just purchased a MUKA convertible
G
bed from Charlie Crane, and we thank you for that.
4
4
Please read these instructions before use and keep them for
future reference.
Keep all unused parts for  this version of the bed.
The MUKA convertible bed has been designed for children
from 0 to 6 years (with extension 140). MUKA is baby and
todler bed and should not be considered as a crib under
J
European Standard EN 1130 (1996).
This leaflet shows you how to assemble and use your bed
J
in 90  cm height in the higher position (for very young
children) and in the lower position (for babies up to 9 to
12 months approx.)
As soon as the child is able to sit in bed or stand alone,
the MUKA convertible bed should be used in the lower
position.
Make sure that the distance between the mattress and the top
edge is never less than 200 mm in the higher position and 500
mm in the lower position. If you use the original Charlie Crane
mattress, these distances will be respected. For maximum
safety, always use the bed in the lower position.
If you do not use the supplied Charlie Crane mattress, use a
70x90 cm mattress, making sure that the space between the
mattress, sides and ends of the bed do not exceed 30 mm.
If you want to use the bed in the lower position, make sure to
K
remove the sleepers (F and G in the assembly instructions).
When assembling, do not tighten the screws until assembly
is complete. After mounting, check and tighten all fittings and
screws. Check and tighten screws 2 to 3 weeks after assembly.
Regularly check the bed for broken, warped or missing parts.
No longer use the bed whenever such parts are found.
This MUKA convertible bed complies with the European
standard EN 716-1: 2008 + A1: 2013.
WARNINGS!
• Warning: Be aware of the dangers of placing the bed near
open flames and other sources of high heat, such as electric
heaters, gas heaters, etc. due to the risk of fire.
J
• Warning: Do not use the bed if some parts are broken,
damaged or missing, and use only approved spare parts
J
from Charlie Crane.
• Warning: Do not leave anything in the bed and do not place
it close to something that could allow the child to stand on
or present a risk of choking or strangulation, such as strings,
cords, curtains, etc.
• Warning: Do not use more than one mattress in the bed.
CLEANING AND MAINTENANCE
MATTRESS: The mattress cover can be machine washed at
60°. Do not tumble-dry.
FOAM MATTRESS: Wash the foam in boiling water by hand.
Allow to dry flat.
BED STRUCTURE: Wipe the structure with a damp cloth.
Remove excess water. Avoid direct exposure of the bed to the
sun, as this may alter the color of your bed.
GUARANTEE
K
The convertible MUKA bed is guaranteed for two years from
the date of purchase. The warranty takes effect from the date
of purchase. No guarantee can be applied without presenting
the proof of purchase mentioning the name of the merchant
and the date of purchase.
MONTAGE DU LIT 90 CM
EN
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE
À LIRE SOIGNEUSEMENT
Félicitations ! Vous venez d'acquérir un lit évolutif MUKA de
Charlie Crane, et nous vous en remercions.
Merci de prendre connaissance de cette notice avant toute
utilisation et de la conserver pour de futurs besoins.
Conservez soigneusement les toutes les pièces qui ne sont
pas utilisées pour cette version du lit.
Le lit MUKA a été conçu pour des enfants de 0 à 6 ans (avec
l'extension 140). Le lit MUKA est un lit pour bébé et ne doit
pas être considéré comme un berceau au sens de la norme
EN 1130 (1996).
La présente notice vous montre comment monter et
utiliser votre lit en taille 90 cm en position haute (pour
des très jeunes enfants) et en position basse (pour des
bébé jusqu'à 9/12 mois environ.
Dès que l'enfant est capable de s'asseoir dans son lit ou
de se lever seul, le lit MUKA doit être utilisé en position
basse.
Veillez à ce que la distance entre le matelas et le bord supérieur
ne soit jamais inférieur à 200 mm en position haute et à 500
mm en position basse. Si vous utilisez le matelas d'origine
Charlie Crane, ces distances seront respectées. Pour une
sécurité maximale, utilisez toujours le lit en position basse.
Si vous n'utilisez pas le matelas Charlie Crane fourni, utilisez
un matelas 70x90 cm en veillant à ce que l'espace entre le
matelas et les côtés et extremités du lit ne dépasse pas 30
mm.
Si vous souhaitez utilisez le lit en position basse, veillez à
retirer les traverses de support de sommier (éléments F et G
sur la notice de montage).
Lors du montage, ne pas serrer les vis avant que le montage
soit complet. Après le montage, vérifiez et serrrez toutes les
fixations et vis. Vérifiez et resserez les vis 2/3 semaines après
le montage.
Vérifiez que tous les dispositifs d'assemblage soient toujours
convenablement serrés et régulièrement vérifiés, et resserrés
si nécessaire
Ce lit MUKA est conforme à la norme européenne EN 716-
1:2008+A1:2013.
AVERTISSEMENTS !
• Avertissement : Attention au danger de placer le lit à
proximité de flammes nues et d'autres sources de forte
chaleur, comme les appareils de chauffage électrique, les
appareils de chauffage à gaz, etc. ;
• Avertissement : Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont
cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des
pièces détachées approuvées par le fabricant ;
• Avertissement : Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer
à côté d'un produit qui pourrait fournir une prise pour les
pieds de l'enfant ou présenter un danger d'étouffement ou
d'étranglement, par exemple des ficelles, des cordons de
rideaux, etc. ;
• Avertissement : Ne pas utiliser plus d'un matelas dans le lit ;
NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
MATELAS : La housse du matelas peut-être lavée à 60° en
machine. Ne pas sécher au sèche-linge.
MOUSSE DU MATELAS : Lavez la mousse à l'eau bouillante à la
main. Laissez sécher à plat.
STRUCTURE DU LIT : essuyez la structure à l'aide d'un chiffon
humide. Enlevez le surplus d'eau. Evitez l'exposition directe du
lit au soleil au risque d'altérer la teinte de votre lit.
GARANTIE
Le lit MUKA est garanti deux ans à compter de la date d'achat.
La garantie prend effet à dater de l'achat. Aucune garantie ne
pourra être appliquée sans présentation de la preuve d'achat
faisant mention du nom du commerçant et de la date d'achat.
FR

Publicidad

loading