Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DM7
1
B
A
Note: Use the drum key (V) to loosen or tighten the bolts of clamps when assembling the kit or making
adjustments.
Nota: Use la llave (V) para aflojar o apretar los pernos de las abrazaderas cuando arme el kit o haga
ajustes.
Remarque : Utilisez la clé de batterie (V) pour dévisser ou resserrer les boulons des bagues de
fixation lors de l'assemblage de l'ensemble pour batterie ou pour faire des ajustements.
Nota bene: servirsi della chiave della batteria (V) per allentare o stringere i bulloni dei morsetti al
momento di montare il kit o di apportare regolazioni.
Hinweis: Verwenden Sie den Stimmschlüssel (V), um die Klemmen bei der Montage des Kits oder bei
Anpassungen zu lockern oder festzuziehen.
3
E
F G
D
or
K
K
o
ou
o
oder
C
ASSEMBLY GUIDE
X
KIT
GUIDA DI MONTAGGIO | MONTAGEANLEITUNG
2
I
H
C
| GUÍA DE ARMADO
C
or
o
ou
o
oder
C
D
J
4
M
L
| GUIDE D'ASSEMBLAGE
D
C
C
D
C
5
N
O
P
Q
alesis.com
D
D
C
C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alesis DM7X KIT

  • Página 1 ASSEMBLY GUIDE | GUÍA DE ARMADO | GUIDE D'ASSEMBLAGE alesis.com GUIDA DI MONTAGGIO | MONTAGEANLEITUNG oder Note: Use the drum key (V) to loosen or tighten the bolts of clamps when assembling the kit or making adjustments. Nota: Use la llave (V) para aflojar o apretar los pernos de las abrazaderas cuando arme el kit o haga ajustes.
  • Página 2 CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIÓN BOX CONTENTS SCHÉMA DE CONNEXION SCHEMA DEI COLLEGAMENTI CONTENIDO DE LA CAJA ANSCHLUSSÜBERSICHT CONTENU DE LA BOÎTE IMPORTANT: • Use the cable snake (S) to connect the drum pads and cymbal pads to the module (L) (as shown in the Connection Diagram).