Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 225
Version 1.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 225

  • Página 1 ® Testboy TV 225 Version 1.2...
  • Página 2: Manuale Dell'utente

    ® Testboy TV 225 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 225 Operating Instructions ® Testboy TV 225 Manuel d'utilisation ® Testboy TV 225 Manual de instrucciones ® Testboy TV 225 Manuale dell'utente ® Testboy TV 225 Bedieningshandleiding...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Hinweise Inhaltsverzeichnis Hinweise Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Beschreibung Bedienung Handhabung Ein- / Ausschalten Automatische Abschaltung Anzeige-Hintergrundbeleuchtung Messstellenbeleuchtung Messwertspeicher (HOLD) Spannungs- / Widerstands- / Durchgangsmessung Wechselstrommessung Positionsfehler Definition der Messkategorien Batteriewechsel Wartung Reinigung Messbereiche Technische Daten ® Testboy TV 225...
  • Página 4: Hinweise

    Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von elektri- schen Schweißgeräten, Induktionsheizern und anderen elektromag- netischen Feldern. Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Ge- brauch zur Stabilisierung ca. 30 Minuten an die neue Umgebungs- ® Testboy TV 225...
  • Página 5 Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erforderli- chen Richtlinien. Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern © 2016 Testboy GmbH, Deutschland. ® Testboy TV 225...
  • Página 6 Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstel- len für Elektroschrott zurückzugeben.
  • Página 7 Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem über- wacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittel- überwachung unterliegen. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien.
  • Página 8: Beschreibung

    Die Bedienung dieses Multi-Messgerätes ist denkbar einfach: Die Auswahl der zu mes- senden elektrischen Größe, sowie der richtige Messbereich erfolgt automatisch ohne das der Anwender bestimmte Funktionen auswählen muss. Der gemessene Wert wird dann auf dem LC-Display zur Anzeige gebracht. ® Testboy TV 225...
  • Página 9: Ein- / Ausschalten

    Negative Polarität wird mit einem „-“ in der Anzeige signalisiert. Bei anliegender Wechselspannung wird „AC“ im Display angezeigt, außerdem wird die Frequenz der Wechselspannung in der Nebenanzeige dargestellt. Die automatische Erkennung läuft nach folgendem Schema ab: ® Testboy TV 225...
  • Página 10: Wechselstrommessung

    Nebenanzeige dargestellt Im Falle einer gleichzeitigen Messung von Spannung (über die Messleitungen) und Strom (über die Messschlaufe), wird in der Hauptanzeige der Spannungswert und in der Nebenanzeige der Strom anstelle der Frequenz dargestellt. ® Testboy TV 225...
  • Página 11: Positionsfehler

    Messkategorie IV: Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation (Zähler, Hauptanschluss, primärer Überstromschutz). Typischer Kurzschlussstrom >> 50 kA Zur Feststellung der Messkategorie bei einer Kombination aus Messleitung und Messgerät gilt immer die niedrigste Kategorie, entweder der Messleitung oder des Messgerätes. ® Testboy TV 225...
  • Página 12: Batteriewechsel

    Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein, kann das Ge- rät mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger gereinigt werden. Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung verwenden. Zur Vermeidung elektrischer Schläge keine Feuchtigkeit in das Gehäuse ein- dringen lassen. ® Testboy TV 225...
  • Página 13: Messbereiche

    0,5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz Widerstand 6 kΩ 0,001 kΩ Maximal 600 V ± 1,0 % + 3 Digits 60 kΩ 0,01 kΩ effektiv 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 14: Technische Daten

    0 – 40 °C bei rel. Luftfeuchte < 80 % < 2000 m über NN Abmessungen LxBxH 324 x 178 x 30 mmm Schutzart IP 42 Überspannungskategorie CAT IV 600 V Prüfnorm IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Spannungsversorgung 3x 1,5 V Typ AAA Micro ® Testboy TV 225...
  • Página 15 Description Operation Switching on/off Automatic switch-off Display backlight Lighting of the measurement location Reading memory (HOLD) Voltage/resistance/continuity testing AC testing Position fault Definition of the measurement categories Replacing the battery Maintenance Cleaning Test ranges Technical data ® Testboy TV 225...
  • Página 16: Information

    30 minutes be- fore using it, in order to stabilise the IR sensor. Do not expose the instrument to high temperatures for a long period of time. Avoid dusty and humid environments. ® Testboy TV 225...
  • Página 17 Read the instructions through before beginning initial commissioning. This instrument is CE-approved and thus ful- fils the required guidelines. We reserve the right to change specifications without prior notice © 2016 Testboy GmbH, Germany. ® Testboy TV 225...
  • Página 18 We assume no liability for any resulting damage! Testboy is not responsible for damage resulting from failure to observe the instructions changes to the product that have not been approved by Testboy or the use of spare parts that have not been manufactured or approved by Testboy the use of alcohol, drugs or medication.
  • Página 19 Certificate of quality All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to quality are subject to ongoing monitoring within the framework of a Quality Management Sys- tem. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instru- ments used during the calibration process are subject to an ongoing inspection pro- cess.
  • Página 20: Description

    10 Measurement socket V, Ω, o))) Operation This multimeter is extremely easy to operate: the electrical parameter to be tested and the correct test range are selected automatically without the user having to select specific functions. ® Testboy TV 225...
  • Página 21: Switching On/Off

    Where AC voltage is present, "AC" is displayed, and the frequency of the AC voltage is shown in the auxiliary display. The order of automatic detection is as follows: AC voltage → DC voltage → AC, resistance/continuity ® Testboy TV 225...
  • Página 22: Ac Testing

    Please also note that electrical and magnetic fields affect the test result, and the meas- urement location should be as free from interferences as possible. Optimum test radius Position fault 35 mm ± 0.5 % 50 mm ± 1.5 % 60 mm ± 2.0 % >60 mm ± 5.0 % ® Testboy TV 225...
  • Página 23: Definition Of The Measurement Categories

    The instrument does not require special maintenance when used as specified in these operating instructions. Cleaning Use a damp cloth and mild household detergent to clean the instrument should it become soiled through daily use. Never use aggressive cleaning agents or solvents to clean the instrument. ® Testboy TV 225...
  • Página 24: Test Ranges

    40 Hz – 1000 Hz 0.1 Hz 0.5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz Resistance Max. 600 V ± 1.0 % + 3 digits effective 6 kΩ 0.001 kΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 25 Test ranges 60 kΩ 0.01 kΩ 600 kΩ 0.1 kΩ 6 MΩ 0.001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 26: Technical Data

    < 2000 m above MSL Dimensions LxWxH 324 x 178 x 30 mm Protection class IP 42 Overvoltage category CAT IV 600 V Testing standard IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Voltage supply 3x 1.5 V type AAA Micro ® Testboy TV 225...
  • Página 27 Mémorisation des valeurs de mesure (HOLD) Mesure de la tension / de la résistance / de la continuité Mesure du courant alternatif Erreur de position Définition des catégories de mesure Remplacement des piles Entretien Nettoyage Plages de mesure Caractéristiques techniques ® Testboy TV 225...
  • Página 28: Consignes

    Après un changement soudain de température, l'appareil doit être pla- cé env. 30 minutes à la nouvelle température ambiante avant son utili- sation afin de permettre la stabilisation du capteur IR. Ne pas soumettre l'appareil à des températures élevées pendant des ® Testboy TV 225...
  • Página 29 Veuillez lire les instructions dans leur intégralité avant la mise en service. Cet appareil a fait l'objet d'un contrôle CE et satisfait aux normes per- tinentes. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2016 Testboy GmbH, Allemagne. ® Testboy TV 225...
  • Página 30 Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 31 Certificat de qualité L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'entreprise Testboy GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH confirme ainsi que les équipements de con- trôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à...
  • Página 32: Description

    Affichage principal Affichage secondaire Éclairage de l'affichage Éclairage du point de mesure Bouton MARCHE / ARRÊT Bouton HOLD (mémoire) Prise de mesure COM (point de référence) 10 Prise de mesure V, Ω, o))) ® Testboy TV 225...
  • Página 33: Utilisation

    Un signal sonore continu est émis pour les valeurs de résistance inférieure à 50 Ω (continuité). La valeur de mesure s'affiche sur l'écran de l'affichage principal. ® Testboy TV 225...
  • Página 34: Mesure Du Courant Alternatif

    En cas de mesure simultanée de la tension (via des lignes de mesure) et du courant (via la boucle de mesure), l'affichage principal indique la valeur de tension et l'affichage se- condaire indique le courant à la place de la fréquence. ® Testboy TV 225...
  • Página 35: Erreur De Position

    Lorsqu'il s'agit de déterminer la catégorie de mesure en cas de combinaison de ligne de mesure et d'instrument de mesure c'est toujours la plus petite catégorie, soit de la ligne de mesure, soit de l'instrument de mesure, qui est valable. ® Testboy TV 225...
  • Página 36: Remplacement Des Piles

    Si l'appareil est sali lors de son utilisation quotidienne, il peut être nettoyé avec un chiffon humide et un peu de détergent ménager doux. Ne jamais utiliser de produits agressifs ou solvants pour le nettoyage. Ne jamais laisser pénétrer d'humidité dans le boîtier afin d'éviter toute électro- cution. ® Testboy TV 225...
  • Página 37: Plages De Mesure

    0,5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz Résistance 6 kΩ 0,001 kΩ ± 1,0 % + 3 digits Max. 600 V eff. 60 kΩ 0,01 kΩ 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 38: Caractéristiques Techniques

    Dimensions (L x l x H) 324 x 178 x 30 mm Classe de protection IP 42 Catégorie de surtension CAT IV 600 V Norme de contrôle IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Alimentation 3 piles 1,5 V de type AAA Micro ® Testboy TV 225...
  • Página 39 Memoria de valores de medición (HOLD) Medición de tensión, de resistencia y de continuidad Medición de corriente alterna Error de posición Definición de las categorías de medición Cambio de pilas Mantenimiento Limpieza Rangos de medición Datos técnicos ® Testboy TV 225...
  • Página 40: Indicaciones

    Después de cambios de temperatura bruscos debe aclimatarse el instrumento durante aprox. 30 minutos a la nueva temperatura ambiente antes de usar con el fin de estabilizar el sensor de infrarrojos. ® Testboy TV 225...
  • Página 41 Antes de la puesta en servicio, lea completamente el manual. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por tanto, las directivas requeridas. Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © 2016 Testboy GmbH, Alemania. ® Testboy TV 225...
  • Página 42 Reservado el derecho a realizar modificaciones, corregir erratas y errores. Eliminación de deshechos Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, devolver el instrumento a los puntos de recogida adecuados para chatarra eléctrica.
  • Página 43 Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.
  • Página 44: Descripción

    El manejo de este instrumento multimedición es simple: La selección de la cantidad variable eléctrica para medir así como el rango de medición correcto se realiza automáticamente sin que el usuario deba seleccionar determinadas funciones. El valor medido se indicará en la pantalla LC. ® Testboy TV 225...
  • Página 45: Conectar/Desconectar

    Si existe tensión alterna se indicará «AC» en la pantalla, además se representará la frecuencia de la tensión alterna en la indicación auxiliar. La detección automática se desarrolla según el siguiente esquema: Tensión alterna AC → Tensión continua DC → AC corriente alterna, resistencia/ continuidad ® Testboy TV 225...
  • Página 46: Medición De Corriente Alterna

    Radio de medición óptimo Error de posición 35 mm ± 0,5 % 50 mm ± 1,5 % 60 mm ± 2,0 % >60 mm ± 5,0 % ® Testboy TV 225...
  • Página 47: Definición De Las Categorías De Medición

    Se necesitan 3 unidades del tipo AAA (micro) de 1,5 V. Las pilas no deben desecharse en la basura doméstica. ¡Acuda al punto de recogida más cercano a usted! Mantenimiento El aparato no requiere ningún mantenimiento durante el servicio de acuerdo con el manual de instrucciones. ® Testboy TV 225...
  • Página 48: Limpieza

    Si el instrumento se ha ensuciado debido al uso diario, se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente doméstico suave. No utilizar jamás productos de limpieza corrosivos o disolventes para limpiar. Para evitar descargas eléctricas no debe penetrar humedad en la carcasa. ® Testboy TV 225...
  • Página 49: Rangos De Medición

    0,5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz Resistencia 6 kΩ 0,001 kΩ ± 1,0 % + 3 dígitos Máxima 600 V efectiva 60 kΩ 0,01 kΩ 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 50: Datos Técnicos

    Dimensiones LaxAnxAl 324 x 178 x 30 mmm Grado de protección IP 42 Categoría de sobretensión CAT IV 600 V Norma de prueba IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Suministro de tensión 3x 1,5 V Tipo AAA Micro ® Testboy TV 225...
  • Página 51 Illuminazione del punto di misura Memorizzazione del valore di misura (HOLD) Misura di tensione, resistenza e continuità Misura della corrente alternata Errore di posizione Definizione delle categorie di misura Sostituzione delle batterie Manutenzione Pulizia Fasce di misura Dati tecnici ® Testboy TV 225...
  • Página 52: Avvertenze

    30 minuti alla nuova temperatura am- biente, per condizionare il sensore IR. Non esporre lo strumento per lunghi periodi di tempo a temperature elevate. Evitare l'uso in ambienti polverosi e umidi. ® Testboy TV 225...
  • Página 53 Prima della messa in funzione, leggere il manuale comple- to. Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tut- te le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2016 Testboy GmbH, Germania. ® Testboy TV 225...
  • Página 54: Smaltimento

    Smaltimento Gentili clienti Testboy, con l'acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di restituire lo strumento – al termine del suo ciclo di vita – ai centri di raccolta per rifiuti elettronici. La norma RAEE regola la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elet- tronici.
  • Página 55 Certificato di qualità Tutte le attività e i processi che si volgono all'interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicu- razione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i dispositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura sono soggetti a un monitoraggio permanente.
  • Página 56: Descrizione

    L’uso di questo multimetro è estremamente facile: la selezione della grandezza elettrica da misurare così come della fascia di misura corretta avviene automaticamente senza che l’utente debba selezionare alcuna funzione. Il valore misura viene quindi visualizzato sul display LCD. ® Testboy TV 225...
  • Página 57: Accensione / Spegnimento

    Una polarità negativa viene segnalata sul display con il segno “-”. In presenza di una tensione alternata, sul display compare il simbolo “AC”: Inoltre sul di- splay secondario viene visualizzata la frequenza della tensione alternata. Il riconoscimento automatico funziona secondo il seguente schema: ® Testboy TV 225...
  • Página 58: Misura Della Corrente Alternata

    Il punto in cui viene svolta la misura dovrebbe quindi essere libero da simili interferenze. Raggio di misura ottimale Errore di posizione 35 mm ± 0,5 % 50 mm ± 1,5 % 60 mm ± 2,0 % >60 mm ± 5,0 % ® Testboy TV 225...
  • Página 59: Definizione Delle Categorie Di Misura

    Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Un centro di raccolta batterie usate è sicuramente presente anche nelle vostre vicinanze! Manutenzione Se utilizzato in conformità alle istruzioni contenute nel manuale, lo strumento non neces- sita di una particolare manutenzione. ® Testboy TV 225...
  • Página 60: Pulizia

    Se lo strumento dovesse sporcarsi in seguito all'uso quotidiano, pulirlo con un panno umido e un po' di detergente domestico delicato. Evitare l'uso di detergenti aggressivi o solventi. Evitare infiltrazioni di umidità nello strumento che possono causare folgorazioni. ® Testboy TV 225...
  • Página 61: Fasce Di Misura

    0,5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz Resistenza 6 kΩ 0,001 kΩ ± 1,0 % + 3 digit Max. 600 V effettivi 60 kΩ 0,01 kΩ 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 62: Dati Tecnici

    < 2000 m s.l.m. Dimensioni LxPxH 324 x 178 x 30 mmm Classe di protezione IP 42 Classe di sovratensione CAT IV 600 V Normativa IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Alimentazione 3 batterie micro AAA da 1,5 V ® Testboy TV 225...
  • Página 63 Algemene veiligheidsinstructies Beschrijving Bediening Hantering In- / Uitschakelen Automatische uitschakeling Achtergrondverlichting van het display Verlichting van meetpunten Meetwaardengeheugen (HOLD) Spannings- / Weerstands- / Doorgangsmeting Wisselstroommeting Positiefout Definitie van de meetcategorieën Batterijvervanging Onderhoud Reiniging Meetbereiken Technische gegevens ® Testboy TV 225...
  • Página 64: Instructies

    Vermijd een bedrijf van het instrument in de buurt van elektrische lasap- paraten, inductieverwarmers en andere elektromagnetische velden. Na abrupte temperatuurveranderingen moet het instrument vóór het gebruik voor stabilisering ca. 30 minuten aan de nieuwe omgeving- ® Testboy TV 225...
  • Página 65 Een uitroepteken in de driehoek verwijst naar veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding. Lees vóór inbedrijfstelling de handleiding helemaal door. Dit instrument is CE-gecontroleerd en voldoet derhalve aan de vereiste richtlijnen. Rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging te wi- jzigen © 2016 Testboy GmbH, Deutschland. ® Testboy TV 225...
  • Página 66 Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot.
  • Página 67 Kwaliteitscertificaat Alle binnen Testboy GmbH uitgevoerde kwaliteitsrelevante handelingen en proces- sen worden permanent bewaakt door een kwaliteitsmanagementsysteem. Testboy bevestigt verder dat de tijdens de kalibratie gebruikte testinrichtingen en instrumenten worden onderworpen aan een permanente bewaking van de beproe- vingsmiddelen. Conformiteitsverklaring Het product voldoet aan de meest recente richtlijnen.
  • Página 68: Beschrijving

    De bediening van dit multi-meetinstrument is uiterst eenvoudig: De selectie van de te meten elektrische grootheid en van het juiste meetbereik gebeurt automatisch, zonder dat de gebruiker bepaalde functies hoeft te selecteren. De gemeten waarde wordt dan weergegeven op het LC-display. ® Testboy TV 225...
  • Página 69: In- / Uitschakelen

    Negatieve polariteit wordt in het display gesignaleerd met een „-“. Bij aanliggende wisselspanning wordt „AC“ weergegeven in het display, en daarnaast wordt de frequentie van de wisselspanning voorgesteld in het hulpdisplay. De automatische herkenning verloopt volgens het volgende schema: ® Testboy TV 225...
  • Página 70: Wisselstroommeting

    Optimale meetradius Positiefout 35 mm ± 0,5 % 50 mm ± 1,5 % 60 mm ± 2,0 % >60 mm ± 5,0 % ® Testboy TV 225...
  • Página 71: Definitie Van De Meetcategorieën

    Er zijn 3 stuks van het type AAA (Mi- cro) 1,5 V nodig. Batterijen horen niet bij het huisvuil. Ook bij u in de buurt is er een inza- melpunt! ® Testboy TV 225...
  • Página 72: Onderhoud

    Frequentie Sensibiliteit: ± 0,5 % + 2 digits 3 A 40 Hz – 1 kHz 40 Hz – 1000 Hz 0,1 Hz 0,5 V 40 Hz – 10 kHz 1 kH – 10 kHz 1 Hz ® Testboy TV 225...
  • Página 73 Meetbereiken Weerstand 6 kΩ 0,001 kΩ ± 1,0 % + 3 digits Maximaal 600 V effectief 60 kΩ 0,01 kΩ 600 kΩ 0,1 kΩ 6 MΩ 0,001 MΩ ® Testboy TV 225...
  • Página 74: Technische Gegevens

    0 – 40 °C bij rel. luchtvochtigheid < 80 % < 2000 m boven NN Afmetingen LxBxH 324 x 178 x 30 mmm Beschermklasse IP 42 Overspanningscategorie CAT IV 600 V Testnorm IEC/EN 61010-1, 61010-2-032, 61326-1 Spanningsvoeding 3x 1,5 V type AAA Micro ® Testboy TV 225...
  • Página 76 Testboy GmbH Tel: +49 4441 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido