Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

ZEROSTICK
KOCHGESCHIRR
KØKKENGREJ
OLLAS Y SARTENES
SET DI PADELLE
RUOANLAITTOASTIAT
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING
GUÍA DE USO Y CUIDADO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING
KÄYTTÖ- JA HOITO-OPAS
ANVÄNDNINGS- OCH SKÖTSELGUIDE
COOKWARE
USTENSILE
COOKWARE
GRYTER
KOKKÄRL
USE & CARE GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ninja Foodi ZEROSTICK

  • Página 1 ZEROSTICK COOKWARE USTENSILE KOCHGESCHIRR KØKKENGREJ OLLAS Y SARTENES SET DI PADELLE COOKWARE GRYTER RUOANLAITTOASTIAT KOKKÄRL USE & CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING GUÍA DE USO Y CUIDADO MANUALE D’USO E MANUTENZIONE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING KÄYTTÖ- JA HOITO-OPAS ANVÄNDNINGS- OCH SKÖTSELGUIDE...
  • Página 2 Thank you for your purchase of Ninja Foodi ZEROSTICK Cookware and • Use medium-high heat for sautéing, frying and stir-frying. welcome to the Ninja family! We hope you love your cookware and will • Use medium heat for reducing liquids and making pancakes, be inspired to create something new in your kitchen.
  • Página 3 2. Place cookware on a small ring TIPS FOR USING YOUR COOKWARE If you do not have a ring that matches the base of your cookware ON AN INDUCTION HOB then select a smaller ring. (See Figure 3) With an induction hob (unlike electric or ceramic) only the outer edge of the hob detects the pot or pan by means of electromagnetics.
  • Página 4 STORAGE Merci d’avoir acheté un Ustensile ZEROSTICK Ninja Foodi et bienvenue dans la famille Ninja ! Nous espérons que vous appréciez votre ustensile et serez Hang pans on a rack or store flat in a single layer in a cupboard. inspiré(e) pour créer de nouveaux plats dans votre cuisine.
  • Página 5 UTILISATION AU FOUR & GRILL céramiques), seul le bord extérieur de la plaque détecte la casserole ou les ustensiles et couvercles Ninja peuvent être utilisés au four et grill jusqu’à la poêle par des moyens électromagnétiques. Pour que les casseroles 260 °C.
  • Página 6 2. Placez votre ustensile sur un petit foyer RANGEMENT Accrochez les poêles à un égouttoir ou posez-les à plat sans les entasser dans Si vous n’avez pas de foyer correspondant à la base de votre un placard. Si vous empilez les ustensiles, insérez délicatement les plus petits ustensile, choisir un foyer plus petit.
  • Página 7 Vielen Dank für Ihren Kauf des Ninja Foodi ZEROSTICK-Kochgeschirrs und • Verwenden Sie Medium-high (mittelhohe Temperatur) zum Anbraten, Willkommen in der Ninja-Familie! Wir hoffen, dass Ihnen Ihr Kochgeschirr Braten und Frittieren. gefällt und dass Sie sich inspirieren lassen, etwas Neues in Ihrer Küche zu •...
  • Página 8 2. Platzieren Sie das Kochgeschirr auf einer kleinen Kochzone TIPPS ZUR VERWENDUNG IHRES KOCHGESCHIRRS Wenn Sie keine Kochzone haben, die zum Boden Ihres Kochgeschirrs AUF EINEM INDUKTIONSKOCHFELD passt, wählen Sie eine kleinere Kochzone. (Siehe Abbildung 3) Bei einem Induktionskochfeld (im Gegensatz zu einem elektrischen oder keramischen Kochfeld) erkennt nur der äußere Rand des Kochfeldes den Topf oder die Pfanne mit Hilfe der Elektromagnetik.
  • Página 9: Før Første Brug

    LAGERUNG Tak for dit køb af Ninja Foodi ZEROSTICK køkkengrej og velkommen til Ninja-familien! Vi håber, at du elsker dit køkkengrej og vil blive inspireret Hängen Sie Pfannen auf eine entsprechende Ablage oder lagern Sie sie flach til at skabe noget nyt i dit køkken.
  • Página 10 BRUG AF OVN OG GRILL registrerer kun den yderste kant af komfuret gryden eller panden Ninja køkkengrej og låg er sikre at bruge i ovnen op til 260 °C. ved hjælp af elektromagnetisme. Ved gryder og pander med Hvis der bruges køkkengrej i en ovn ved temperaturer mellem 200 °C induktionsteknologi, der skal genkendes på...
  • Página 11 2. Placer køkkengrejet på en lille ring OPBEVARING Hæng pander på et stativ eller opbevar dem fladt i et enkelt lag i et Hvis du ikke har en ring, der passer til bunden af køkkengrejet, skal skab. Når køkkengrejet skal opbevares, skal de mindre pander nænsomt du vælge en mindre ring.
  • Página 12 • Use el ajuste de temperatura alta para hervir líquidos y para dorar. Nunca deje bienvenido a la familia Ninja. Esperamos que le guste su olla o sartén y una olla o sartén vacía a fuego alto durante más de 2-3 minutos ya que esto que le inspire a dar rienda suelta a su creatividad en la cocina.
  • Página 13 2. Coloque la olla o sartén en un fogón pequeño CONSEJOS PARA UTILIZAR SUS OLLAS Si no tiene un fogón cuyo tamaño coincida con la base de su olla o Y SARTENES EN PLACAS DE INDUCCIÓN sartén, elija un fogón más pequeño. (Ver figura 3) En las placas de inducción (a diferencia de las placas eléctricas o cerámicas), solo el borde exterior de la placa detecta la olla o sartén a través de un sistema electromagnético.
  • Página 14 Grazie per aver acquistato il set di padelle Ninja Foodi ZEROSTICK e ALMACENAMIENTO benvenuto nella famiglia Ninja! Ci auguriamo che sarai soddisfatto del Cuelgue las ollas o sartenes en un estante o guárdelas en un armario sin tuo set e che troverai la giusta ispirazione per nuove creazioni culinarie.
  • Página 15 USO DI FORNO E GRILL solo il bordo esterno del piano rileva la pentola o la padella mediante Il set di padelle e coperchi Ninja si può utilizzare in forno e sulla griglia elettromagneti. Per permettere il rilevamento sul piano cottura di fino a 260 °C.
  • Página 16 2. Posizionare la padella su un anello di cottura di piccole dimensioni CONSERVAZIONE Appendere le padelle a un gancio o riporle orizzontalmente nella Se non si dispone di un anello di cottura corrispondente alla base credenza in un’unica fila. Se si impilano o si inseriscono l’una nell’altra, della padella, selezionarne uno più...
  • Página 17 Hartelijk dank voor uw aankoop van Ninja Foodi ZEROSTICK Cookware • Gebruik medium voor het inkoken van vloeistoffen en het bakken van en welkom bij de Ninja-familie! We hopen dat u van uw pan geniet en pannenkoeken, sandwiches en omeletten.
  • Página 18 2. Plaats pan op een kleine ring TIPS VOOR HET GEBRUIK VAN PANNEN Als u geen ring hebt die overeenkomt met de basis van uw pan, OP EEN INDUCTIEKOOKPLAAT selecteer dan een kleinere ring Met een inductiekookplaat detecteert (in tegenstelling tot elektrische of keramische kookplaat) alleen de buitenste rand van de kookplaat de pot of pan door middel van elektromagnetisme.
  • Página 19 BEWAREN Takk for ditt kjøp av Ninja Foodi ZEROSTICK-gryter og velkommen til Ninja-familien! Vi håper du elsker grytene dine og inspireres til å lage Hang pannen op een rek of bewaar plat in een enkele laag in een kast. noe nytt på kjøkkenet ditt.
  • Página 20 BRUK AV STEKEOVN OG GRILL platetoppen ved hjelp av elektromagneter. For gryter og panner med Ninja-gryter og -lokk er trygg i stekeovn og grill inntil 260 °C. induksjonsteknologi som skal gjenkjennes på platetoppen, må bunnen Hvis det brukes gryter i en ovn ved temperaturer mellom 200 °C og av gryten eller pannen komme i kontakt med den ytre kanten av 260 °C, må...
  • Página 21 2. Plasser grytene på en liten ring LAGRING Heng panner på et stativ eller oppbevar dem flatt på samme nivå i Hvis du ikke har en ring som samsvarer med bunnen av grytene, skapet. Hvis du stabler eller fletter gryter, må du forsiktig sette de velger du en mindre ring.
  • Página 22 • Käytä keskitason lämpötilaa nesteiden haihduttamiseen ja Kiitos, että ostit Ninja Foodi ZEROSTICK -ruoanlaittoastian, ja tervetuloa Ninja-perheeseen! Toivomme, että ihastut astiaasi ja pannukakkujen, voileipien ja munakkaiden valmistukseen. inspiroidut luomaan keittiössäsi jotain uutta. • Käytä matalaa lämpötilaa ruokien lämmitykseen, ainesten hauduttamiseen tai herkästi palavien kastikkeiden valmistukseen.
  • Página 23 2. Aseta astia pienelle keittolevylle VINKKEJÄ RUOANLAITTOASTIOIDEN Jos keittotasolla ei ole keittolevyä, joka vastaa ruoanlaittoastiasi KÄYTTÖÖN INDUKTIOLIEDELLÄ pohjaa, valitse pienempi keittolevy. Induktioliedellä (toisin kuin sähkö- tai keraamisella liedellä) vain levyn ulkoreuna havaitsee kattilan tai pannun sähkömagneettisesti. Jotta levy tunnistaa induktiotekniikalla varustetut kattilat tai pannut, kattilan tai pannun pohjan on kosketettava keittolevyn ulkoreunaa.
  • Página 24: Före Första Användning

    SÄILYTYS Tack för ditt köp av Ninja Foodi ZEROSTICK-kokkärl och välkommen till Ninja-familjen! Vi hoppas att du älskar dina kokkärl och kommer att Ripusta pannut telineeseen tai säilytä vierekkäin hyllyllä. Jos pinoat inspireras till att skapa något nytt i köket.
  • Página 25 ANVÄNDNING AV UGN OCH GRILL Med en induktionsplatta (till skillnad från en elektrisk eller keramisk) Kokkärl och lock från Ninja är ugns- och grillsäkra upp till 260 °C. är det bara den yttre kanten av kokplattan som elektromagnetiskt Om du använder kokkärlen i en ugn där temperaturen är mellan detekterar kastrullen eller pannan.
  • Página 26 2. Placera kokkärlet på en liten ring FÖRVARING Häng upp pannorna på ett ställ eller förvara dem i ett skåp på en och Om du inte har någon ring som matchar kokkärlets botten väljer du samma nivå. Om du staplar eller lägger kokkärlen i varandra ska du en mindre ring.
  • Página 27 ZEROSTICK SharkNinja Germany GmbH, Kurt – Blaum – Platz 8, 63450 Hanau, Germany ninjakitchen.eu © 2020 SharkNinja Operating LLC.