Cámara usb 330k pixel, soporta los siguientes sistemas operativos - windows vista/xp/2000 (52 páginas)
Resumen de contenidos para D-Link DCS-4201
Página 1
Quick Installation Guide Vigilance HD Wireless Camera This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Network Camera. DCS-4201 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке...
DCS-4201 Quick Installation Guide This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-4201 Network Camera on your network. For additional information about how to use the camera, refer to the User Manual which is available on the CD include in this package or from the D-Link support website.
Infrared LED judges lighting conditions and Used to illuminate the camera's switches from colour to infrared field of view at night accordingly Microphone Records audio from the Passive Infrared surrounding area sensor for motion detection D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Connect the supplied power cable from the camera to a power outlet. Note: Once power has been established, the LED will turn red. When the device has obtained an IP address and is accessible, the LED will turn green. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 7
Insert the DCS-4201 CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If the Autorun function on your computer is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, click Start > Run. Type D:\autorun.exe, where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive.
Página 8
Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu. Start > D-Link > Setup Wizard SE The Setup Wizard will appear and display the MAC address and IP address of your camera(s). If you have a DHCP server on your network, a valid IP Address will be displayed.
Página 9
Viewing Camera via Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu. Start > D-Link > Setup Wizard SE Select the camera and click Link to access the web configuration. The Setup Wizard will automatically open your web browser to the IP address of the camera.
Additional Information Additional help and product information is available online at http://www.dlink.com. Warranty Information Please visit http://warranty.dlink.com/ for warranty information for your region. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 11
DCS-4201 Netzwerkkamera in Ihrem Netzwerk. Zusätzliche Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website zur Verfügung steht. Installationsschritte 1. Prüfen Sie den Packungsinhalt, ob er mit den auf der Liste unten aufgeführten Artikeln übereinstimmt.
Página 12
Der IR-Cut Removable (abschaltbarer Infrarotfilter) Sensor prüft die Beleuchtungsbedingungen Infrarot-LED und schaltet entsprechend Zur Ausleuchtung des Sichtfeldes von Farbe auf Infrarot um der Kamera bei Nacht Mikrofon Nimmt Audio-Signale der Passiv-Infrarot Umgebung auf Sensor zur Bewegungserkennung D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Linke Seite microSD-Karteneinschub Lokaler Speicher zum Speichern von Bildern und Videoaufnahmen D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 14
Schließen Sie die Kamera mithilfe des mitgelieferten Stromkabels des Steckernetzteiles an eine Steckdose an. Hinweis: Sobald die Stromzufuhr hergestellt ist, leuchtet die LED rot auf. Wenn das Gerät eine IP-Adresse erhalten hat und der Zugriff auf das Gerät möglich ist, leuchtet die LED grün. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 15
4. Konfiguration mithilfe des Assistenten Legen Sie die DCS-4201 CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers, um die Installation zu beginnen. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden oder der D-Link Launcher startet nicht automatisch, klicken Sie auf Start > Ausführen. Geben Sie D:\ autorun.exe ein, wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks steht.
Página 16
Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link SE Setup- Assistenten, der in Ihrem Windows-Startmenü erstellt wurde. Start > D-Link > Setup Wizard SE Der Setup-Assistent wird aufgerufen und zeigt die MAC- und IP-Adresse Ihrer Kamera(s) an. Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server vorhanden ist, wird eine gültige IP-Adresse angezeigt.
Página 17
Anzeige der Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link SE Setup- Assistenten, der in Ihrem Windows-Startmenü erstellt wurde. Start > D-Link > Setup Wizard SE Wählen Sie die Kamera aus und klicken Sie auf Link, um auf die Web-Konfiguration zuzugreifen.
Weitere Hilfe und Unterstützung steht Ihnen von unseren auf der Rückseite des Benutzerhandbuchs aufgeführten Niederlassungen oder online zur Verfügung. Wenn Sie an weiteren Einzelheiten zu den Produkten oder an Marketinginformationen von D-Link interessiert sind, besuchen Sie bitte die Website http://www.dlink.com.
DCS-4201 sur votre réseau. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le manuel d'utilisation, disponible sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link. Procédure d'installation 1. Vérifiez le contenu de la boîte par rapport à la liste ci-dessous.
Permet d'éclairer le champ de couleur à l'infrarouge en vision de la caméra de nuit conséquence Microphone Enregistre le son de la Capteur infrarouge zone autour de la caméra passif pour la détection de mouvement D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 21
Panneau gauche Port de carte MicroSD Stockage local permettant de stocker des images et vidéos enregistrées D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Branchez le câble d'alimentation fourni à la caméra et à une prise secteur. Remarque : Une fois l'alimentation établie, le voyant devient rouge. Lorsque le périphérique a obtenu une adresse IP et qu'il est accessible, ce voyant devient vert. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 23
4. Configuration à l'aide de l'assistant Insérez le CD de la DCS-4201 dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur pour lancer l'installation. Si la fonction d'exécution automatique de votre ordinateur est désactivée ou si le dispositif de lancement D-Link ne parvient pas à démarrer automatiquement, cliquez sur Start >...
Página 24
Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) créée dans le menu Démarrer. Démarrer > D-Link > Setup Wizard SE (Assistant de configuration SE) L'Assistant de configuration s'ouvre et affiche les adresses MAC et IP de votre ou de vos caméras. Si un serveur DHCP se trouve sur votre réseau, une...
Página 25
Affichage de la caméra dans un navigateur Web Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) créée dans le menu Démarrer. Démarrer > D-Link > Setup Wizard SE (Assistant de configuration SE) Sélectionnez la caméra, puis cliquez sur Link (Connexion) pour accéder à...
Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire auprès de nos bureaux, répertoriés au dos du Guide d’utilisation et en ligne. Pour en savoir plus sur les produits D-Link ou pour obtenir des informations commerciales, consultez le site Internet http://www.dlink.com. Informations sur la garantie Consultez le site http://warranty.dlink.com/ pour prendre connaissance de la garantie...
Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara de red DCS-4201 en su red. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible en el CD incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link.
Se utiliza para iluminar el entre el modo de color o de campo de visión de la cámara infrarrojos por la noche Micrófono Registra el sonido de la zona Sensor de circundante infrarrojos pasivo para detección de movimiento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Conecte el cable de alimentación suministrado desde la cámara a una toma de alimentación. Nota: una vez establecida la alimentación, el LED cambiará a rojo. Cuando el dispositivo obtenga una dirección IP y esté accesible, el LED cambiará a verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
4. Configuración con el asistente Inserte el CD de la DCS-4201 en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la función de ejecución automática del ordenador está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio > Ejecutar. Escriba D:\autorun.exe, donde D: representa la letra de unidad de su unidad de CD-ROM.
Página 32
Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows. Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE Aparecerá el asistente de configuración y se mostrará la dirección MAC y la dirección IP de la cámara. Si tiene un servidor DHCP en la red, se mostrará...
Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows. Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la configuración web.
Existe ayuda adicional disponible a través de nuestras oficinas, que aparecen enumeradas en la contraportada de la Guía del usuario o en línea. Para obtener más información acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web http://www.dlink.com.
Guida di installazione rapida di DCS-4201 In questa guida di installazione sono riportate le istruzioni di base per installare la telecamera DCS-4201 Network Camera in rete. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo della telecamera, consultare il manuale utente disponibile sul CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link.
LED a infrarossi infrarossi Utilizzato per illuminare il campo visivo della telecamera di notte Microfono Registra l'audio nell'area circostante Sensore a infrarossi passivo per il rilevamento del movimento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 37
Pannello di sinistra Slot per scheda microSD Slot per l'archiviazione locale di immagini e video registrati D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Nota: se la telecamera è alimentata, il LED diventerà di colore rosso. Dopo che la telecamera ha ottenuto un indirizzo IP e risulta accessibile, il LED diventerà di colore verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 39
Se la funzione di esecuzione automatica è disabilitata nel computer in uso o se l'utilità di avvio di D-Link non viene avviata automaticamente, fare clic su Start > Run (Start > Esegui). Digitare D:\autorun.exe, dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM.
Página 40
Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows. Start > D-Link > Setup Wizard SE Viene visualizzata la pagina dell'installazione guidata che riporta l'indirizzo MAC e l'indirizzo IP della telecamera. Se la rete dispone di un server DHCP, viene visualizzato un indirizzo IP valido.
Página 41
Visualizzazione della telecamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows. Start > D-Link > Setup Wizard SE Selezionare la telecamera e fare clic su Link (Collegamento) per accedere alla configurazione Web.
Ulteriori informazioni Per ulteriore supporto è possibile rivolgersi agli uffici D-Link il cui elenco è riportato nel retro della Guida per l'utente o è disponibile online. Per ulteriori informazioni sui prodotti D-Link o per la documentazione marketing, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.
Краткое руководство по установке DCS-4201 Краткое руководство по установке содержит базовые инструкции по установке IP-камеры DCS-4201 в сети. Дополнительная информация по использованию камеры доступна в Руководстве пользователя на CD-диске, включенном в комплект поставки, или на Web-сайте техподдержки D-Link. Шаги по установке...
Индикатор статуса ICR датчик ICR датчик позволяет получать четкое Инфракрасные диоды изображение при плохих Используется для освещения условиях освещения области камеры для ночного обзора Микрофон Записывает звук из Пассивный инфракрасный прилегающего окружения датчик для обнаружения движения D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 45
Левая панель Слот для карты microSD Карта для записи изображений и видео D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Ethernet. Подключите кабель адаптера питания к камере и к электрической розетке. Примечание: Как только на устройство будет подаваться питание, индикатор загорится красным светом. Если устройство получило IP-адрес и станет доступным по сети, индикатор будет гореть зеленым светом. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 47
4. Конфигурация с помощью мастера установки Поместите компакт-диск DCS-4201 в привод CD-ROM компьютера для начала установки. Если функция автозагрузки на компьютере отключена, или файл D-Link Launcher не загрузился автоматически, то нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\ autorun.exe, где D: означает букву привода CD-ROM.
Página 48
Нажмите на иконку D-Link Setup Wizard SE, созданную в меню Windows - Пуск. Пуск > D-Link > Setup Wizard SE Появится мастер установки и отобразит MAC-адрес и IP-адрес камеры. Если в сети присутствует DHCP-сервер, то будет отображен корректный IP-адрес. Если в сети не используется DHCP-сервер, то...
Página 49
Просмотр камеры через web-браузер Нажмите на иконку D-Link Setup Wizard SE, созданную в меню Windows - Пуск. Пуск > D-Link > Setup Wizard SE Выберите камеру и нажмите кнопку "Link" для доступа к web-странице конфигурации. Мастер установки автоматически откроется в...
внешних устройств 802.11n Слот для карты microSD Сеть Сетевые протоколы IPv6, IPv4, TCP/IP, UDP, ICMP, DHCP-клиент, NTP-клиент (D-Link), DNS-клиент, DDNS-клиент (D-Link), SMTP-клиент, FTP-клиент, HTTP / HTTPS, Samba-клиент, PPPoE, UPnP Port Forwarding, RTP / RTSP/ RTCP, фильтрация IP-адресов, соответствие ONVIF Безопасность...
Página 51
DCS-4201: 4,0 Вт мощность Рабочая От 0° до 40˚C температура Температура От -20° до 70°C хранения Влажность От 20% до 80% без конденсата Вес DCS-4201: 118 г Сертификаты CE, CE LVD, FCC (Class B), C-Tick D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Размеры Дополнительная информация Дополнительная помощь доступна в офисах D-Link, перечисленных на обратной стороне руководства пользователя, или в режиме онлайн. Для того, чтобы узнать больше о продуктах D-Link или маркетинговой информации, пожалуйста, посетите Web-сайт http://www.dlink.com Информация о гарантии Пожалуйста, посетите Web-сайт http://warranty.dlink.com/ для получения...
Guia de instalação rápida D-Link DCS-4201 Este guia de instalação fornece instruções básicas para instalar a câmera DCS-4201 em sua rede. Para obter informações adicionais sobre como usar sua câmera, consulte o manual do usuário, disponível no CD incluído neste pacote ou no website de suporte da D-Link.
LED de Infravermelho e muda de colorido para infravermelho de acordo Utilizado para iluminar o campo de visão da câmera à noite Microfone Grava áudio da área Sensor de infravermelho ao redor passivo para detecção de movimento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 55
Painel esquerdo Slot para cartão microSD Armazenamento local para armazenar imagens e vídeos gravados D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Conecte o cabo de alimentação fornecido na câmara em uma tomada elétrica. Nota: Uma vez que a alimentação tenha sido estabelecida, o LED vermelho ascenderá. Quando o dispositivo obtiver um endereço IP, o LED ficará verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 57
4. Configuração com o assistente (Wizard) Insira o CD da DCS-4201 em seu leitor no computador para iniciar a instalação. Se a função Autorun no seu computador estiver desativada, ou se o D-Link Launcher não iniciar automaticamente, clique em Iniciar> Executar. Digite D:\autorun.exe, onde D: representa a letra da unidade de CD-ROM.
Página 58
Clique sobre a ícone D-Link Setup Wizard SE que foi criado em seu Menu Iniciar no Windows. Iniciar > D-Link > Setup Wizard SE O Setup Wizard irá aparecer e mostrar o endereço MAC e o endereço IP de sua(s) câmera(s). Se você...
Página 59
Visualizando a Câmera via Web Browser Clique na ícone D-Link Setup Wizard SE que foi criada em seu menu Iniciar do Windows. Iniciar > D-Link > Setup Wizard SE Selecione a câmera e clique no botão “Link” para acessar a configuração web O Setup Wizard irá...
Ajuda adicional está disponível por meio dos nossos escritórios relacionados na parte traseira do Guia do Usuário ou on-line. Para obter maiores informações sobre os produtos da D-Link ou informações de marketing, favor visitar o website http://www.dlink.com Informações sobre a garantia Por favor, visite http://warranty.dlink.com/ para informações de garantia para a sua...
Página 69
D-Link DCS-4201 Bantuan Pemasangan menyediakan petunjuk-petunjuk dasar untuk memasang Kamera Jaringan DCS-4201 pada jaringan anda. Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara menggunakan kamera, silahkan mengacu pada Petunjuk Penggunaan yang tersedia dalam CD yang termasuk dalam paket penjualan ini atau dari website dukungan teknis D-Link.
Página 70
LED inframerah inframerah sesuai Digunakan untuk menerangi dengan kondisi daerah pandang kamera di malam hari Mikropon Merekam audio dari daerah sekitarnya Passive Infrared sensor untuk mendeteksi gerak D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 71
Panel kiri Slot microSD Tempat penyimpanan lokal untuk menyimpan gambar dan video yang direkam D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Hubungkan kabel power yang disediakan dari kamera ke colokan listrik. Catatan: Ketika power sudah terhubung, lampu LED akan menyala merah. Ketika perangkat mendapatkan sebuah alamat IP dan dapat diakses, lampu LED akan berubah menjadi hijau. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
Página 73
4. Konfigurasi dengan Bantuan Masukkan CD DCS-4201 anda ke CD-ROM pada komputer anda untuk memulai pemasangan. Jika fungsi Autorun pada komputer anda tidak aktif atau jika D-Link Launcher gagal untuk mulai secara otomatis, klik Start > Run. Lalu ketik D:\autorun.exe , dimana D: merepresentasikan huruf drive dari drive CD-ROM anda.
Página 74
Klik pada ikon D-Link Setup Wizard SE yang telah dibuat pada menu Start Windows anda. Start > D-Link > Setup Wizard SE Bantuan Pemasangan akan muncul dan menampilkan alamat MAC dan alamat IP dari kamera anda. Jika anda mempunyai sebuah server DHCP pada jaringan anda, sebuah alamat IP yang berlaku akan dimunculkan.
Página 75
Melihat Kamera melalui Browser Web Klik pada ikon D-Link Setup Wizard SE yang telah dibuat pada menu Start Windows anda. Start > D-Link > Setup Wizard SE Pilih kamera dan klik tombol dengan label “Link” untuk mengakses konfigurasi berbasiskan web.
Página 76
Informasi Tambahan Bantuan tambahan tersedia melalui kantor-kantor kami yang tertera di bagian belakang Panduan Pengguna. Untuk mengetahui lebih lanjut mengenai produk D-Link atau mengenai informasi pemasaran, silakan kunjungi situs web http://www.dlink.com Informasi Jaminan Silahkan kunjungi http://warranty.dlink.com/ untuk mendapatkan informasi lebih di area Anda.
FCC Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Warranty Information The D-Link Limited Lifetime Warranty information is available at http://warranty.dlink.com/...
(underlying ideas, algorithms, or structure) from the device or from any other information provided by D-Link, except to the extent that this restriction is expressly prohibited by local law. • Modify or alter the device. • Remove from the device any product identification or other notices, including copyright notices and patent markings, if any.
Página 80
• To help prevent an electrical shock, plug the device and peripheral power cables into properly grounded electrical outlets. These cables are equipped with three- prong plugs to help ensure proper grounding. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from a cable. If you must use an extension cable, use a 3-wire cable with properly grounded plugs.
Página 81
Cualquier acto realizado que sea incompatible con el uso normal del producto, incluyendo pruebas no apropiadas, etc., y aquellos que no estén expresamente autorizados por D-Link pueden dar lugar a la pérdida de la garantía del producto.
Página 82
• No apoye nada sobre el cable de alimentación o encima el dispositivo (a menos que el dispositivo esté diseñado y expresamente aprobado para ello). • Coloque los cables del equipo y de la fuente de alimentación con cuidado, de forma que no se puedan pisar o tropezar fácilmente con ellos.
Página 83
los componentes dentro de estos compartimientos. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el dispositivo. Ninguno de sus partes internas es sustituible por el usuario, por lo tanto, no hay ninguna razón para acceder al interior. • No derrame comida ni líquidos sobre los componentes del sistema, y nunca utilice el dispositivo en un ambiente húmedo.
Página 84
Hereby, D-Link Corporation, declares that this is in compliance with the essential English requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente D-Link Corporation declara que el cumple con los requisitos Español esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva [Spanish] 1999/5/CE.
Página 85
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv [Swedish] 1999/5/EG. Íslenska Hér með lýsir D-Link Corporation yfir því að er í samræmi við grunnkröfur og aðrar [Icelandic] kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk D-Link Corporation erklærer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende [Norwegian] krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Página 86
NOTICE OF WIRELESS RADIO LAN USAGE IN THE EUROPEAN COMMUNITY ( ONLY FOR WIRELESS PRODUCT ) • At the time of writing this addendum, some countries such as Italy, Greece, Portugal and Spain have not allowed operation of radio devices in the 5Ghz bands, although operation of 2.4Ghz radio devices are allowed.
Página 87
Pour toute information complémentaire et les dernières informations concernant l’évolution de la réglementation française, nous vous conseillons de consulter le site de l’ARCEP : www.arcep.fr En installant et utilisant les produits réseaux sans fil de la gamme proposée par D-Link, vous vous engagez donc à respecter cette réglementation.
Página 88
D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
Página 89
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità...
Página 90
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Página 91
å verne miljøet og beskytte folks helse. D-Link og miljøet Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så...
Página 92
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
Página 93
WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, D-Link will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
Página 94
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. PREAMBLE The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
Página 95
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Página 96
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.