Página 1
3 Años de Garantía 3 Year Guarantee Regístrese online dentro de 30 días* Register online within 30 days* Sujeta a términos y condiciones Terms & conditions apply 3 Anni di Garanzia Garantie 3 Ans Registrati on-line entro 30 giorni* Enregistrement sur le site dans les Condizioni di applicazione 30 jours* Acceptation des conditions 3 Jahre Garantie...
Página 2
951155 7 1 0 W Hedge Trimmer Taille-haie Heckenschere Podadora de Arbustos Cesoia per Siepi Haagschaar www.silverlinetools.com 951155_instructions.indd 3 22/12/09 09:43:57...
Página 4
® 7 1 0 W English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com 951155_instructions.indd 3 22/12/09 09:44:01...
Weighted vibration: ........2.77m/s Sound pressure: ...........87.2dB(A) Sound power: ..........100.2dB(A) Double insulated .......... As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. Electrical Safety The wires in this product are coloured: General Safety Blue Neutral...
951155 Hedge Trimmer 710W Always Disconnect • Before changing fittings or accessories, always ensure that your tool is disconnected from the power source. Switch off before connecting • Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power source.
Product Familiarisation Maintenance Always disconnect the machine from the mains power supply before Blade performing any cleaning or maintenance. Blade maintenance Guard • After every use, unsure that all waste material is removed from the blade. Front handle • Apply machine oil to all moving parts of the blade. On/off trigger switch •...
Toute protection ou autre Dans le cadre du développement continu de nos produits, les pièce endommagée doit être immédiatement réparée ou remplacée par caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent être un centre de service agréé. N’UTILISEZ AUCUN OUTIL OU COMPOSANT modifiées sans préavis..
Página 10
951155 Taille-haie 710W Entretenez l’outil électrique • Assurez-vous que toutes les ouïes de ventilation sont dégagées en permanence. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe et d’incendie. Débranchez l’outil avant tout réglage • Avant de changer raccords ou accessoires, assurez-vous que l’outil est débranché...
Prise en Main du Produit Maintenance Débranchez toujours l’outil de l’alimentation principale avant d’exécuter le Lame nettoyage ou la maintenance. Maintenance de la lame Protection • Après chaque utilisation, enlever tous les déchets de matériaux sur la Poignée avant lame. Gâchette Marche/Arrêt •...
Il vous sera remplacé ou remboursé. garantie. Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace Silverline Tools Service Centre par une pièce similaire remplissant la même fonction.
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte kann • Prüfen Sie vor der Verwendung, ob Teile am Werkzeug beschädigt sind Silverline die technischen Daten ohne Vorankündigung ändern. oder fehlen. Vergewissern Sie sich sorgfältig, dass es für die beabsichtigte Funktion sachgemäß funktioniert. Bewegliche Teile auf Unwucht und Blockieren prüfen.
Página 14
951155 710W Heckenschere Eigenschutz vor Vibrationen • Tragbare Elektrowerkzeuge erzeugen starke Schwingungskräfte. Diese Vibrationen können gesundheitsschädigend sein. Wärmende Handschuhe können zu einer guten Durchblutung der Finger beitragen. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere Zeiträume ohne Pausen verwendet werden. Wartung des Elektrowerkzeugs •...
Bestandteile Instandhaltung Vor Durchführung von Reinigungs-/Wartungsarbeiten das Gerät immer erst Messer von der Netzstromzufuhr trennen Schutzvorrichtung Instandhaltung des messers • Nach jedem Gebrauch sicherstellen, dass alle Materialreste vom Messer Vorderer Griff entfernt werden. Ein-/Aus-Schalter • Auf alle beweglichen Messerteile Maschinenöl auftragen. •...
Wenn an diesem Produkt innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf Mängel auftreten, bringen Sie es zusammen mit ihrem Kaufbeleg zum Fachhändler, bei dem Sie es Die Reparatur von Produkten, nachdem durch Silverline Tools festgestellt wurde, dass gekauft haben und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird ersetzt der Defekt in der Garantiezeit tatsächlich auf fehlerhafte Materialien oder mangelnde...
Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de dañada o se ha perdido, compruebe cuidadosamente que funcionará productos, las especificaciones de los productos Silverline pueden correctamente y que realiza su función prevista. Compruebe la unión de cambiar sin previo aviso.
951155 Podadora de Arbustos de 710W Protéjase de la vibración • Las herramientas eléctricas de uso manual pueden producir vibración. La vibración puede causar enfermedades. Los guantes para mantener al operador caliente pueden ayudar a mantener la buena circulación sanguínea en los dedos. Las herramientas eléctricas de uso manual no deben ser utilizadas durante largos periodos sin descanso.
Familiarización Con el Producto Mmantenimiento Mantenimiento de la hoja Hoja • Después de cada uso de la herramienta, asegúrese de que todos los residuos se retiren de la hoja. Guarda • Aplique aceite de máquina a todas las piezas móviles de la hoja. Empuñadura delantera •...
Silverline Tools que las deficiencias fueron debidas a materiales o mano de vuélvala a: obra defectuosos dentro del periodo de garantía. Silverline Tools Service Centre Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la fabrica, la PO Box 2988 empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional. Yeovil Utilización el producto en la UE.
Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei dovere calpestare lo stesso o il suo supporto per doverlo prendere. prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. Operare in sicurezza •...
951155 Cesoia per Siepi, 710 W • Pertanto, qualunque riparazione dovrà essere effettuata solo ed esclusivamente da personale qualificato. Evitare di rimuovere parti del guscio protettivo esterno del trapano, a meno che tale operazione non venga eseguita da personale specializzato; i componenti interni del trapano sono soggetti a tensioni elettriche di intensità...
Familiarizzare con il Prodotto Manutenzione Estrarre sempre la spina dalla prese di corrente elettrica prima di effettuare Lama qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia. Manutenzione della lama Protezione • Dopo l'uso, accertarsi che tutto il materiale di scarto sia stato rimosso Impugnatura anteriore dalla lama.
Página 24
Sarà anche necessario fornire dettagli precisi sul tipo di danno da riparare. lampadine, batterie, ecc. Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che Non è prevista la sostituzione degli accessori forniti, come punte perforanti, le anomalie riscontrate riguardano difetti di fabbricazione o materiali entro il lame, fogli di carta vetrata, dischi da taglio e altri articoli pertinenti.
Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei servicecentrum. GEBRUIK HET GEREEDSCHAP NIET INDIEN HET prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. DEFECT IS. Elektrische Veiligheid Algemene Veiligheid •...
Página 26
951155 710W Haagschaar Altijd stekker uit het stopcontact trekken • Controleer altijd of het netsnoer uit het stopcontact is gehaald voordat u hulpstukken of accessoires wisselt. Schakel het toestel uit voordat u het aansluit • Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap is uitgeschakeld alvorens het op de netvoeding aan te sluiten.
Product Vertrouwd Onderhoud Haalt altijd de stekker uit het stopcontact voordat u begint met onderhoud Snoeimes of schoonmaken Onderhoud van het snoeimes Afscherming • ZNa elk gebruik moet u ervoor zorgen dat al het afvalmateriaal uit het Voorste handgreep mes wordt verwijderd. •...
Wat onder de garantie valt: moet u het terugbezorgen aan de handelaar, samen met uw kassabon, en De reparatie van het product, als tot overtuiging van Silverline Tools wordt een omschrijving van de storing. U ontvangt dan een vervangproduct of u vastgesteld dat de defecten te wijten zijn aan materiaalfouten of gebrekkig krijgt uw geld terug.