• Accrochage des SUP n'est pas recommandé.
• Ne pas ranger dans des conditions extrêmes froid ou chaud.
• Assurez-vous que vous rangez le SUP dans un endroit propre et sec.
DÉTECTION DE FUITES ET INSTRUCTIONS DE RÉPARATION
Votre nouvelle planche est faite à partir d'un PVC durable. Si une
déchirure ou une perforation se produit, le PVC est très facile à
réparer. Les réparations sont faciles à faire avec votre kit de répa-
ration inclus. Lisez les paragraphes suivants pour la détection des
fuites et des conseils de réparation.
DÉTECTION DES FUITES
Si vous éprouvez la perte de pression atmosphérique, non causée par
des températures plus froides, vérifier d'abord la valve. Pour localiser
une fuite, nous recommandons le savon mélangé avec de l'eau dans
un flacon vaporisateur. Pulvérisent autour de la valve. Si vous voyez
des bulles qui se forment, vérifiez le siège et la base de la soupape
assurez-vous que la valve est vissée ou assurez-vous que la goupille
de la valve sur la soupape est en position entièrement haute et que la
valve est libre de tout débris qui permettrait de maintenir la goupille
de fermeture complète. Si vous continuez à avoir des problèmes, vous
pourriez avoir besoin de commander une nouvelle valve. La valve peut
être serrée ou enlevée et remplacée par la clé outil de la valve fourni
avec le SUP.
RÉPARATIONS
Vous pouvez réparer les petites crevaisons à l'aide du matériel
fourni dans votre kit de réparation (NB. : la colle n'est pas fournie)
Utilisez une colle pour PVC que vous trouverez dans un magasin
de bricolage ou un magasin de sport. Pour effectuer une réparation
dans des conditions optimales, le degré hygrométrique doit être
inférieur à 60% et la température doit être comprise entre 18°C,
64.4°F / 25° C, 77°F. Evitez de procéder à une réparation sous la
pluie ou en plein soleil. Vérifiez que la chambre à air est complète-
ment dégonflée et posée bien à plat.
1. Découpez une rustine débordant d'au moins 5 cm /
de la surface ou l'accroc à réparer.
2. Nettoyez la surface endommagée ainsi que la surface de la
rustine à encoller avec un dé-lubrifiant de type alcoolisé.
Laissez sécher 5 mn. environ.
3. Puis appliquez 3 fines couches de colle sur la rustine et sur la
surface endommagée ; laissez sécher 5 mn entre chaque
application de manière que la colle prenne.
4. Lorsque la troisième couche de colle a pris, appliquez, sans
presser, la rustine puis l'ajuster si nécessaire. Pressez les bulles
d'air, s'il y en a, du centre vers le bord de la rustine à l'aide d'un
objet arrondi (une petite cuillère par exemple). Nettoyez
l'excédent de colle avec un solvant. Laissez sécher 12 H environ.
AVERTISSEMENT !
Effectuez les réparations dans un endroit ventilé.
Evitez d'inhaler les vapeurs de la colle ou de l'ingérer.
Evitez le contact de la colle avec les yeux ou la peau.
Gardez hors de portée des enfants le matériel de réparation.
CONDITIONS DE LA GARANTIE
GARANTIE
Cet article est garanti (garantie légale en vigueur) 12 mois à compter
de la date d'acquisition contre tout vice de fabrication (soudures). La
garantie n'est valable que pour un article utilisé normalement. Elle ne
couvre pas les perforations ou l'abrasion résultant d'une usure nor-
male, ni les dommages résultant d'une utilisation ou d'un entreposa-
ge inappropriés. Elle devient caduque en cas de revente de particulier
à particulier. Tout produit défectueux doit être ramené par son pro-
priétaire à son revendeur, accompagné de la facture ou du ticket de
caisse. Après examen du produit défectueux, Den Bol Sport en Recre-
atie b.v. procèdera à sa réparation ou au remplacement de la partie ou
du produit défectueux. Den Bol Sport en Recreatie b.v. décline toute
responsabilité en cas de dommages fortuits ou indirects. Le champ
d'application de la garantie ne saurait être étendu. Cette garantie est
applicable à l'exclusion de toute autre. Cette garantie vous confère
certains droits ; ceux-ci peuvent varier d'un pays à l'autre. Les princi-
pales limitations à l'application de la garantie sont les suivantes: Votre
produit ne doit être ni transformé ni utilisé pour des activités autres
(par ex. courses, location, usage professionnel etc.) que celles pour
lesquelles il a été conçu. La charge maximale autorisée à bord ne doit
pas être dépassée. Les recommandations relatives à la pression, au
montage/démontage et à l'utilisation du produit doivent être respec-
tées. Les recommandations relatives à l'entretien et à l'entreposage
doivent être suivies La garantie ne couvre ni les pièces détachées, ni
les accessoires non fournis ou non recommandés par le fabricant, ni
les dégâts résultant de leur utilisation.
• Usage normal et décoloration
• Les dommages causés par l'abus ou le manque d'entretien normal
• Les dommages causés par la collision sur les objets
immergés ou en tirant la planche sur la plage
SUB owners manual-106-2013.indd 5
• Les dommages causés par l'amarrage ou le rangement
de la planche
• Les dommages causés par des altérations ou des modifications
• Tout autre dommage indirect, dommage occasionnel ou frais,
inclus les dommages aux biens de tiers
L'EFFET EXÉCUTOIRE DE LA CONVENTION
Dans le cas de votre décès, ou d'incapacité, le présent Accord en-
trera en vigueur et lie vos héritiers, proches parents, exécuteurs,
administrateurs, ayant droit et représentant.
ENTENTE COMPLÈTE / ACCORD D'UTILISATION
En cas d'utilisation de ce produit, vous acceptez l'ensemble des
recommandations et prescriptions se trouvant dans cette notice.
Aucune autres réclamations écrites ou orales ne seront prises en
compte.
PRISE DE RISQUE
En achetant, utilisation et montage de ce produit, vous acceptez:
1) Être lié aux conditions énoncées ci-dessous;
2) Exiger de quiconque d'utiliser ce produit d'être lié par ces termes.
Si vous refusez d'être lié par ces termes, veuillez retourner ce
produit inutilisé pour un remboursement complet. L'utilisation de
ce produit et ses composants comportes certains risques inhérents
et les dangers qui peuvent entraîner des blessures graves et de
décès. En utilisant ce produit, vous acceptez d'assumer librement
et d'accepter tous les risques connus et inconnus de blessures
lors de l'utilisation de c'est équipement. Les risques inhérents à ce
sport peuvent être considérablement réduits en respectant les pré-
cautions d'avertissement et de sécurité énumérées dans ce guide et
en utilisant le sens commun.
AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX:
1) Est un sport dangereux. L'utilisation de ce produit peu exposer
l'utilisateur à des risques imprévus, hasards et dangers.
2) Toujours utiliser ce produit avec une extrême prudence.
Ne jamais agir d'une manière négligente lors de l'utilisation de
ce produit. Utilisation abusif de ce produit peut causer des
blessures graves ou la mort.
3) Seulement utilisé ce produit si vous êtes en bonne santé
physique et savoir nager.
4) Vous êtes responsable de votre sécurité et la sécurité des autres
autour de vous lorsque vous utilisez ce produit.
5) Si vous êtes sous l'âge de 18 ans, vous devez avoir un tuteur
légal afin de lire avec vous ces avertissements et les précautions
de sécurité.
Ne pas utiliser sens surveillance d'un adulte.
6) Ne pas utiliser ce produit si vous êtes sous l'influence d'alcool,
de drogues ou de médicaments.
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
1) Avant d'utiliser ce produit, l'utilisateur devrait prendre des leçons
d'une école certifiée. Ce produit ne devrait pas être utilisé par
aucunes personnes qui n'a pas l'expérience de pagayer debout.
2) Toujours porter un gilet de flottaison personnel qui est
approuvé par la Garde Côtière lors de l'utilisation de ce produit.
Ce produit n'est pas un gilet de flottaison individuel.
3) Ne jamais utiliser le sup sans ayant mis la laisse appropriée à
votre cheville. Une planche debout lâchée dans l'eau est
extrêmement dangereux pour vous, et pour le monde autour de
vous. Si vous n'utilisez pas une laisse de navigation, vous pouvez
causer des blessures graves ou la mort.
4) Examiner votre laisse de navigation après chaque utilisation,
et le remplacer si vous voyez des signes d'usure.
5) Toujours pagayer avec un partenaire expérimenté et en utilisant
ce produit.
CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUE ET AVERTISSEMENTS:
1) Toujours observez les règles de Garde Côtière et règlements
lorsque vous utilisez ce produit.
2) Ne jamais utiliser ce produit dans des conditions éolien offshore.
3) Ne pas utiliser ce produit au dessus de 10 nœuds de vent.
L'utilisation de ce produit dans des conditions venteuses peut
causer des blessures graves ou la mort.
4) Soyez prudent lorsque vous transportez ce produit. Porter la
planche dans des conditions venteuses peut causer des blessures
graves pour vous et votre entourage.
5) Ne pas utiliser ce produit dans des conditions d'orages et d'éclairs.
6) Ne pas utiliser dans des conditions qui sont hors de votre capacité
(tel que le surf, les courants, ou rivières rapides).
7) Ne pas utiliser ce produit près de la circulation d'autres bateaux,
ou d'une embarcation.
8) Ne pas utiliser ce produit près des plages surpeuplées ou en
eaux dangereuses.
06-08-13 14:19